Что означает casal в Португальский?

Что означает слово casal в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию casal в Португальский.

Слово casal в Португальский означает чета, пара, супруг, пара. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова casal

чета

noun

O casal Wirthlin tem sete filhas e um filho.
У четы Виртлин семь дочерей и один сын.

пара

noun

Aquele casal gasta um bom tanto de dinheiro comendo em restaurantes.
Эта пара тратит солидную сумму денег на походы в хорошие рестораны.

супруг

noun

O casal quer comprar uma casa.
Супруги хотят приобрести дом.

пара

noun (два связанных друг с другом существа)

Aquele casal gasta um bom tanto de dinheiro comendo em restaurantes.
Эта пара тратит солидную сумму денег на походы в хорошие рестораны.

Посмотреть больше примеров

Então não me propuseste casal em sério?
Так ты не делал мне предложения по-настоящему?
É um grupo terapia de casais.
Это группа для пар.
O casal de jovens já havia saído, mas Halle, Gregersen e Kvinset continuavam ali.
Молодая парочка уже ушла, но Халле, Грегерсен и Квинсет еще сидели в углу.
Reparou que Frau Ochs e os cinco filhos do casal não estavam em seus lugares habituais na primeira fila.
Она заметила, что фрау Охс и пятерых детей на обычных местах в первом ряду не было.
O casal de esqueletos sorria para nós do banco dianteiro do pequeno carro cor de laranja.
Два влюбленных скелета ухмылялись нам со своих сидений в маленькой оранжевой машине.
Dez casais caíram.
10 пар выбыли
— E agora, algumas palavras do nosso casal feliz!
– А теперь пусть наша Счастливая пара скажет несколько слов!
Todos os casais brigam de vez em quando.”
Все пары когда-нибудь ссорятся.
O casal tem três filhos.
У них трое детей.
Vocês formam um lindo casal.
Вы, ребята, красивая пара.
Quando me tornei parte de um casal, comecei a examinar com interesse a evolução e o destino de outros casais.
Когда я впервые съехался со своей девушкой, у меня появился шкурный интерес к судьбе других пар.
Fale-me sobre os seus amigos, o casal de americanos.
Расскажите мне о своих друзьях - американской паре.
Em certas situações, um casal divorciado que quer vender um de seus imóveis não precisa pagar esse imposto.
При определенных условиях предусмотрена налоговая льгота для разведенных пар, продающих дом или квартиру, которые не являются их единственным местом проживания.
Nós dissemos a ela que éramos um casal gay.
Соврали ей, что мы - парочка голубых.
O enredo era sobre um casal que, depois de perder um filho pequeno, buscou nas muitas ilhas polinésias um tesouro que viesse a amenizar a dor.
Сюжет заключался в истории о семейной паре, которая, потеряв своего маленького ребенка, стала искать на всех полинезийских островах сокровище, которое восполнит их потерю.
13 Um casal deu testemunho informal a um colega de trabalho.
13 Одна супружеская пара свидетельствовала неформально своему сослуживцу.
Um mapa do itinerário do presidente entregue aos atiradores... pelo Orgulho Branco, um fita deles num encontro... em que criticam casais inter-raciais... citando especificamente Charlie e Zoey e usando... o termo " lobo solitário " várias vezes, que usam... quando querem que membros mais jovens resolvam o assunto.
картой и маршрутом президента, данным стрелкам главой отделения Белой гордости, видеозаписью встречи, на которой присутствовали стрелки и на которой лидер выступал против межрассовых пар..... особо упоминая Чарли и Зоуи используя термин " волк-одиночка " снова и снова - фраза, которую они используют, когда хотят, чтобы их младшие члены взяли решение вопроса в свои руки..
Os Gibborim exigiram que a ajuda dos seis casais ("um Orgulho") destruísse todo o planeta e, quando atingissem seu objetivo, seis dos doze que mais lhes serviam seriam capazes de governar o mundo com eles, enquanto os outros seis pereceriam com o resto da raça humana.
Гиббориму требовалось шесть пар помощников («Прайд»), чтобы уничтожить всю планету и, когда они достигнут своей цели, шесть из двенадцати, которые лучше смогут послужить ему, получат возможность править миром вместе с ним, в то время как остальные шесть погибнут вместе с остальной человеческой расой.
Aquele do casal?
Парень из этой пары?
Isso não é fácil na nossa vida diária de trabalho, porque o relacionamento com as empresas é, frequentemente, como o de um casal que se distanciou, sofreu traições e desapontamentos, e estão desesperados para serem lindos um para o outro novamente.
В рабочих буднях достичь этого непросто, потому что отношения в компании зачастую напоминают отношения отдалившихся друг от друга супругов, переживших измены и разочарования и отчаянно пытающихся снова стать привлекательными для партнёра.
ESCOLA BÍBLICA PARA CASAIS CRISTÃOS (descontinuada)
БИБЛЕЙСКАЯ ШКОЛА ДЛЯ СУПРУЖЕСКИХ ПАР (упразднено)
Achei que ela havia se mudado do outro lado do mundo para ficar com ele e que eram o casal mais feliz de todo o universo
Вроде она говорила, что отправилась за ним на другой конец света и теперь они – самая счастливая пара во всем мире
Um jovem casal com dois filhos pequenos nos acolheu bondosamente na sua casa até que achássemos nosso próprio apartamento.
Молодые супруги, у которых было двое малышей, любезно пригласили нас пожить у них, пока мы не найдем себе квартиру.
Finalmente, o artista começou a sua obra no próprio quarto do casal; dispunha ali, segundo dizia, de mais luz.
Наконец художник взялся за дело; он устроился в спальне супругов – там, уверял он, светлее.
Na dança nupcial, o casal de dançarinos se juntava no fim, desabando em um abraço longo e triunfante.
В конце Свадебной Пляски танцоры бросались друг к другу и сливались в долгом ликующем объятии.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении casal в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.