Что означает capolavoro в итальянский?

Что означает слово capolavoro в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию capolavoro в итальянский.

Слово capolavoro в итальянский означает шедевр, Шедевр. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова capolavoro

шедевр

nounmasculine

Mi piace questo dipinto, non perché è un capolavoro ma perché ha fascino.
Я бы хотел эту картину не потому, что это шедевр, но потому, что в ней есть очарование.

Шедевр

noun

I capolavori sono solo dei tentativi di successo.
Шедевры — всего лишь удачные попытки.

Посмотреть больше примеров

«È un capolavoro che limita enormemente le possibilità delle autorità locali di arrestare o fermare i diplomatici.»
– Это документ, который серьезно ограничивает возможности местных властей в вопросах ареста и задержания дипломатов
E così questo capolavoro crebbe e cominciò, come si dice, a “vivere”.
И вот оно выросло, это произведение, начало, как говорится, «жить».
Sara'un capolavoro?
Это будет шедевр?
(Non per vantarmi, ma quel capolavoro l’avevo scritto tutto da sola: fatti in là, Cole Porter.)
(Не хочу хвастать, но я сама ее сочинила, так что подвинься-ка, Коул Портер.)
Il mio capolavoro sarà una leggenda nella storia del cinema.
Мой шедевр всегда будет легендой в истории кино.
Uno dei capolavori della sua creazione fu il nostro primogenitore, Adamo.
Одним из самых выдающихся его творений был Адам, наш прародитель.
Ad esempio nel 2013, dopo che un disastro naturale aveva colpito lo stato dell’Arkansas (USA), un giornale commentò la rapidità dell’intervento dei Testimoni, dicendo: “La macchina dei soccorsi messa in piedi dall’organizzazione dei Testimoni di Geova si è rivelata un capolavoro”.
Например, когда в 2013 году в штате Арканзас (США) произошло стихийное бедствие, в одной газете о быстром отклике добровольцев-Свидетелей говорилось так: «Благодаря организационному порядку Свидетели Иеговы довели свои навыки по оказанию добровольной помощи пострадавшим от стихийных бедствий до уровня искусства».
"""Decine, forse centinaia di capolavori..."
– Десятки, а может быть, сотни шедевров!
Dal punto di vista architettonico l'edificio era un vero capolavoro di semplicità.
В смысле архитектуры здание было образцом простоты.
Ogni pagina dell'antico capolavoro era schiacciata fra due lastre di vetro.
Каждая страница древнего труда была вставлена между двумя стеклянными пластинами.
Recentemente la cucina messicana ha ricevuto l'onore di essere dichiarata un Capolavoro del Patrimonio Orale e Immateriale dell'Umanità da parte dell'UNESCO.
Кухня Мексики была недавно удостоена звания называться шедевром устного и нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.
Non ho imparato ad apprezzare i capolavori della musica.
Я так и не научился ценить хорошую музыку.
Dinanzi a quel capolavoro, il corpulento governatore della provincia rimase commosso fino alle lacrime.
Глядя на этот шедевр, толстый и неуклюжий правитель провинции растрогался до слез.
Questo esempio dimostra che un vasaio è in grado di trasformare un materiale comune e poco costoso come l’argilla in un prezioso capolavoro.
Как видно, настоящий мастер может превратить глину — нечто обыденное и недорогое — в бесценный шедевр.
In maniera più drastica, si potrebbe dire: con l'umanità, Dio non ha fatto il suo capolavoro.
Это можно сформулировать даже более радикально: человек не стал шедевром Бога.
Anche se non avete mai visto di persona uno dei suoi capolavori, molto probabilmente siete d’accordo con lo storico dell’arte che definì questo genio della pittura e della scultura un “artista mirabile e senza paragoni”.
Хотя вам, может быть, никогда не приходилось видеть оригиналов его выдающихся работ, вы, скорее всего, согласитесь с одним искусствоведом, который назвал итальянского гения «величайшим и несравненным художником».
Un meraviglioso... capolavoro... di sangue.
Совершенный, кровавый шедевр.
Allora... bruciate i capolavori di RustAbeli, di Dante!
Так бросьте в костер произведения Руставели, Данте!
E'un capolavoro.
Это шедевр.
- Non credo che l'ufficio postale di Eden Quay sia un capolavoro di architettura
— Не думаю, что почтовое отделение на набережной Иден представляет собой архитектурный шедевр.
Era un capolavoro persiano, proveniente, credo, da Persepoli.
То была персидская работа – по моему разумению, из Персеполя.
La Missa Brevi8 del Palestrina è senza dubbio un capolavoro e l’avevamo cantata bene.
«Missa Brevis» Палестрины была шедевром, и мы пели ее хорошо.
In teoria questi libri servono per massimizzare il numero di capolavori per metro quadro parigino.
Они созданы для того, чтобы вы могли разместить максимум шедевров на квадратном футе парижского жилья.
Un capolavoro di progettazione
Созданные восхитительно
Ma queste donne sono dei capolavori, sono... sono dei cazzo di kamikaze.
Но эти родители - настоящие чертовы камикадзе.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении capolavoro в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.