Что означает blanchiment d'argent в французский?

Что означает слово blanchiment d'argent в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию blanchiment d'argent в французский.

Слово blanchiment d'argent в французский означает отмывание денег, Отмывание денег, денежное белье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова blanchiment d'argent

отмывание денег

nounneuter

Ils vont venir me parler de blanchiment d'argent?
Это ко мне они пришли поговорить про отмывание денег?

Отмывание денег

noun (activité criminelle liée à l'argent)

Ils vont venir me parler de blanchiment d'argent?
Это ко мне они пришли поговорить про отмывание денег?

денежное белье

noun

Посмотреть больше примеров

Les formes et techniques de blanchiment d'argent ne cessent d'évoluer
Виды и методы отмывания денег становятся все более изощренными
Normes internationales relatives au blanchiment d’argent
Международные стандарты в области борьбы с отмыванием денег
Il faudrait également réglementer le surendettement et la lutte contre le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme.
В нормативных актах необходимо рассмотреть также такие вопросы, как предельно допустимый размер задолженности, меры борьбы с отмыванием денег и предотвращение финансирования терроризма.
Blanchiment d’argent et corruption;
отмывание денежных средств, связанное с коррупцией;
� Le GAFI définit le blanchiment d’argent comme la transformation du produit du crime pour en camoufler l’origine illégale.
� Целевая группа по финансовым мероприятиям (ЦГФМ) дает следующее определение «отмыванию» денег: операции с прибылью, полученной в результате преступной деятельности, с целью скрыть ее незаконное происхождение.
Programme mondial contre le blanchiment d’argent;
Глобальная программа борьбы с отмыванием денег (ГПБОД); и
Mesures de lutte contre la délinquance économique, notamment le blanchiment d’argent
Меры по борьбе с экономическими преступлениями, включая отмывание денег
Il n’avait qu’à considérer les bénéfices retirés par les Saoudiens dans l’affaire du blanchiment d’argent.
Ему приходилось довольствоваться лишь созерцанием тех выгод, которые саудовцам принесла операция по отмыванию денег.
Prévention du blanchiment d’argent
Предупреждение отмывания денежных средств
Blanchiment d’argent, recel et entrave au bon fonctionnement de la justice
Отмывание денежных средств, сокрытие и воспрепятствование осуществлению правосудия
a) Questions relatives au respect de la Convention, notamment pour ce qui est du blanchiment d'argent (article
а) Аспекты, касающиеся соблюдения положений Конвенции, включая вопросы отмывания денежных средств (статья
Recherche des procédés caractéristiques et des structures financières du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme
исследование характерных способов и финансовых схем отмывания доходов и финансирования терроризма
Certains ont exprimé l’avis que l’infraction de blanchiment d’argent ne devrait faire l’objet d’aucune forme de prescription.
Ряд ораторов высказали мнение, что преступления, связанные с отмыванием денег, не должны иметь срока давности.
Projet de loi de 2003 relatif au blanchiment d’argent
Законопроект об отмывании денег 2003 года
• Rédiger un manuel de prévention du blanchiment d'argent expliquant les procédures prévues par les dispositifs de prévention
• подготовить руководство по предотвращению отмывания денег, в котором должны определяться соответствующие процедуры
Le décret No 3 sur le blanchiment d’argent (1995) comporte trois parties.
Указ No 3 о борьбе с отмыванием денег 1995 года состоит из трех частей.
Le blanchiment d’argent et les autres infractions financières nécessitent une intervention collective de la communauté internationale.
Для борьбы с отмыванием денег и другими финансовыми преступлениями международное сообщество должно принимать коллективные меры.
La Réunion a souligné à quel point il importait d’agir efficacement contre le blanchiment d’argent et la cybercriminalité.
Совещание подчеркнуло важность принятия эффективных мер по борьбе с отмыванием денег и киберпреступностью.
élaboration du projet de loi relative à la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme
Разработки проекта закона о борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма
Signaler au parquet toute opération suspecte en rapport avec le blanchiment d'argent
сообщать в Генеральную прокуратуру о любых подозрительных операциях, которые могут быть связаны с отмыванием денег
Mesures visant à prévenir le blanchiment d’argent
Меры по предупреждению отмывания денежных средств
Le blanchiment d’argent est-il considéré dans votre pays comme une infraction passible d’extradition?
Считается ли в вашей стране отмывание денег преступлением, в связи с совершением которого возможна выдача?
Renforce les pouvoirs en matière de collecte d’informations et de poursuites dans les affaires de blanchiment d’argent.
более широкие полномочия и более активную процедуру при сборе сведений в подобных делах;
Loi de 2002 sur la prévention du blanchiment d’argent
Закон 2002 года о борьбе с отмыванием денег
En matière de blanchiment d'argent, il est recommandé ce qui suit
В отношении отмывания денежных средств вынесены следующие рекомендации

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении blanchiment d'argent в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.