Что означает blaireau в французский?

Что означает слово blaireau в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию blaireau в французский.

Слово blaireau в французский означает барсук, помазок, барсуки, барсучьи, Барсук. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова blaireau

барсук

nounmasculine (Mammifère)

Les blaireaux creusent de profonds trous.
Барсуки вырывают глубокие норы.

помазок

noun (brosse utilisée pour appliquer du savon à barbe sur un visage)

барсуки

noun

Les blaireaux creusent de profonds trous.
Барсуки вырывают глубокие норы.

барсучьи

noun (группа млекопитающих, возможно подсемейство)

Est-ce que le museau d'un blaireau est gluant et couleur crème?
А барсучий мускус мылкий и цветом похож на сливки?

Барсук

Les blaireaux creusent de profonds trous.
Барсуки вырывают глубокие норы.

Посмотреть больше примеров

Nous avions aussi un blaireau chez nous, mais heureusement, il s'en tenait au jardin.
У нас был барсук, но, к счастью, он жил в саду.
Ta gueule, blaireau!
Заткнись, гондон!
[ Moque ] Parce que si nous l'avons fait, vous creuser les dents de blaireaux et les griffes de la vôtre dans et combattre.
Потому что иначе, в попытке отбиться ты выставишь свои зубы и когти и начнёшь драться.
Il fout quoi, là, ce blaireau?
Что он здесь делает?
Vous savez, avec lui travaillant pour ces sorciers blaireau de la technologie.
Знаете, он работал с этими высокотехничными заумными штуками.
Comme le blaireau.
Как хитрец.
Espèce de blaireau.
Ты, кусок дерьма.
Quand et où puis-je trouver un blaireau ?
Когда и где ты можешь найти барсука?
C'est qui, le blaireau?
Кто теперь петух?
C'est qui ce blaireau?
Это еще что за лузер?
Tu peux toujours trouver un blaireau et tu verras
Ты можешь найти барсука и проверить
Chaque nouvelle version d'Ubuntu est connu non seulement pour son nom d'origine, mais par un nom de code d'un animal, comme Warty Warthog (le phacochère) Breezy Badger (Blaireau vague), ou la dernière version Feisty Fawn .
Каждая новая версия Ubuntu известен не только своим оригинальным названием, а кодовое имя животного, таких как Warty Warthog (Warthog) Breezy Badger (Барсук равнодушным), или последняя версия Feisty Fawn .
Le Blaireau a le visage couvert de bleus, mais il ne m’en veut pas, au contraire, il m’est très reconnaissant.
У Барсука вся физиономия в синяках, но он на меня не обиделся, а, наоборот, очень благодарил.
Il est des biblistes qui considèrent que ni “ peaux de phoques ”, ni “ peaux de blaireaux ”, ni “ peaux de dauphins ” ne sont des traductions correctes, étant donné que les blaireaux, les phoques, les marsouins ou les dauphins, les dugongs et autres créatures semblables étaient de toute évidence impurs pour l’alimentation (Lv 11:12, 27).
Некоторые ученые считают неправильными переводы «барсучья кожа», «тюленья кожа» и «кожа животных морских», потому что барсуки, тюлени и такие морские животные, как дельфины и дюгони, были, очевидно, нечистыми для употребления в пищу (Лв 11:12, 27).
Les ours, les loups, les blaireaux et les renards la faisaient passer illico en mode chien de garde.
Медведи, волки, барсуки и лисы превращали ее в сторожевого пса.
Adieu blaireau, salut bourreau.
От петуха к бьIку, крошка.
On a tous " blaireau " comme nom de code?
Почему у всех кодовые имена - " барсук "?
— Ta mère a-t-elle été effrayée par un blaireau, quand elle t'attendait ?
— Ваша мать пугала барсуков, пока вынашивала вас?
Aucun objet personnel, excepté un blaireau, du savon et un rasoir, dans un coin près du lavabo.
Ни одной личной вещи, кроме кисточки для бритья, куска мыла и бритвы в углу, рядом с раковиной.
Comment le Clan de l’Ombre pouvait-il être au courant de l’attaque des blaireaux ?
Откуда племя Теней могло узнать о нападении барсуков?
Même pas pu skier, à cause de ce blaireau.
Даже и не начали, из-за нытика.
Les blaireaux creusent de profonds trous.
Барсуки вырывают глубокие норы.
La Partie concernée fait observer que l’auteur de la communication n’a soumis aucune demande, que ce soit au titre de la loi de 2000 sur la liberté de l’information ou au titre de l’Environmental Information Regulations 2004, concernant l’appendice 10.2 de la déclaration environnementale (à savoir l’évaluation du blaireau).
Соответствующая Сторона отмечает, что автор сообщения не направлял просьбу о предоставлении информации ни на основании Закона (Шотландии) о свободе информации 2002 года, ни на основании Правил (Шотландии), касающихся экологической информации, 2004 года в отношении добавления 10.2 к экологическому отчету (добавление об оценке положения популяции барсуков).
Les Illianers se battent comme des blaireaux acculés dans un coin, et les Cairhienins comme des furets dans une boîte.
Эти иллианцы дерутся как загнанные в угол барсуки, а кайриэнцы – словно хорьки в клетке!
Bonne nuit, Tom Blaireau Loinvoyant
Спокойной ночи, Том Баджерлок Видящий

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении blaireau в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.