Что означает bisognoso в итальянский?

Что означает слово bisognoso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bisognoso в итальянский.

Слово bisognoso в итальянский означает бедный, нуждающий, нуждающийся. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bisognoso

бедный

adjective

Non sono una delle tue piccole divorziate bisognose.
Я не одна из твоих бедных маленьких разведёнок.

нуждающий

adjective (Mancante di, che necessita qualcosa.)

нуждающийся

particle

Dovremmo aiutare i bisognosi.
Мы должны помогать нуждающимся.

Посмотреть больше примеров

Queste possono includere raccogliere le offerte di digiuno, aiutare i poveri e i bisognosi, provvedere alla cura della casa di riunione e del terreno circostante, servire come messaggero del vescovo durante le riunioni della Chiesa e svolgere altri compiti assegnati dal presidente del quorum.
Такая помощь может проявляться в сборе пожертвований от поста, заботе о бедных и нуждающихся, уходе за молитвенным домом и его территорией, выполнении роли курьера епископа на церковных собраниях, а также в выполнении других поручений президента кворума.
* Visitate i poveri e i bisognosi, DeA 44:6.
* Навещайте бедных и нуждающихся, У. и З. 44:6.
«E poi è davvero entusiasmante perché ci sono un sacco di cose che si possono fare per aiutare i giovani bisognosi.
— И знаешь, это по-настоящему здорово, потому что мы стольким можем помочь нуждающимся подросткам.
Prendersi cura dei poveri e dei bisognosi è insito nel ministero del Salvatore.
Забота о бедных и нуждающихся – неотъемлемая часть служения Спасителя.
Un lord deceduto con cinque figlie, tutte bisognose di abiti da lutto della migliore qualita'.
Покойный лорд с пятью дочерьми, и всем нужен траур высшего качества.
Arrivano persone bisognose e io do loro sollievo.
Люди приходят к вам в нужде и вы даёте им утешение.
Siamo tutti peccatori, bisognosi di essere purificati dal Signore.
Мы все грешники, нуждающиеся в очищении Господом.
(Le usa per aiutare i poveri e i bisognosi).
(Он использует их для помощи бедным и нуждающимся.)
Riguardo al giudizio, comunque, anche quelli all’interno della congregazione devono essere avvertiti che Geova, agendo per mezzo di questo “messaggero del patto”, Gesù Cristo, ‘sarà un pronto testimone’ contro tutti quei sedicenti cristiani che praticano idolatria, immoralità, menzogna e disonestà e che trascurano i bisognosi.
Что же касается суда, то и членам собрания следует знать о том, что Иегова, действуя через своего «Ангела завета», Иисуса Христа, «будет скорым обличителем» всех, кто считает себя христианами, но занимается идолопоклонством, поступает безнравственно, лжет и обманывает, а также тех, кто не заботится о нуждающихся (Малахия 3:1, 5; Евреям 13:1—3).
Davies circa le offerte di digiuno nel suo discorso “La legge del digiuno: una responsabilità personale di prendersi cura dei poveri e dei bisognosi”.
Дэвис о пожертвованиях от поста в своем выступлении «Закон поста: личная обязанность заботиться о бедных и нуждающихся».
I casi di estrema necessità potrebbero essere assistiti da sussidi particolari per le famiglie bisognose.
В крайних случаях можно прибегнуть к специальным субсидиям для нуждающихся семей.
Lo stesso modello di comunicazione santa e di lavoro consacrato si può applicare nelle preghiere per i poveri e i bisognosi, per gli ammalati e gli afflitti, per i parenti e gli amici in difficoltà, per coloro che non partecipano alle riunioni della Chiesa.
Этот же образец святого общения и посвященного труда можно применять в наших молитвах за бедных и нуждающихся, за больных и страдающих, за родственников и друзей, у которых имеются проблемы, а также за тех, кто не посещает церковные собрания.
A volte, però, può essere necessario che la congregazione nell’insieme valuti la possibilità di provvedere qualche forma di assistenza a fratelli e sorelle bisognosi che sono fedeli a Geova da molti anni.
В некоторых случаях нуждающимся братьям и сестрам, которые на протяжении многих лет верно служат Иегове, требуется помощь всего собрания.
A proposito, ho aggiunto qualche cosa in più che sicuramente ti servirà per i bambini bisognosi
Я там добавила кое-что из того, что может пригодиться нуждающимся детям
Si', lavoriamo con Medicare, Medicaid, i bisognosi.
Да, мы работаем с неимущими и малоимущими.
Egli istruì anche i dirigenti della Chiesa affinché si ricordassero dei bisognosi e “porta[ssero] le infermità dei deboli”24.
Он также рекомендовал руководителям Церкви не забывать о нуждающихся и «брать на себя тяготы слабых»24.
Lei e ' una donna single, sola, bisognosa, nevrotica, vulnerabile, insicura, disperata che si consola col cibo
Вы незамужняя, одинокая, нуждающаяся, невротичная, ранимая, беззащитная, отчаявшаяся любительница покушать
Guardò ovunque, bisognosa di vedere, ma anche di distogliere lo sguardo: era come un incubo.
Кира смотрела по сторонам, нуждаясь в том, чтобы увидеть и вместе с тем отвести взгляд: это было похоже на кошмар.
Pure i terreni assegnati avevano prodotto effetti salutari, soccorso molti bisognosi e in tutti tenuta viva la speranza.
Но все же раздача наделов оказала благотворное влияние: она помогала многим нуждающимся и всем давала надежду.
Non pervenivano che rare elemosine, appena sufficienti a sostenere le famiglie più bisognose.
Отдельных скудных пожертвований едва хватало на то, чтобы поддержать наиболее нуждавшиеся семьи.
Al terzo anno di giurisprudenza, difesi persone accusate di piccoli reati da strada, perlopiù con disturbi, perlopiù senzatetto, perlopiù drogati, e tutti bisognosi di aiuto.
На третьем курсе юрфака я защищал людей, обвинённых в мелких уличных преступлениях, в основном душевнобольных, в основном бездомных, в основном наркоманов — все они нуждались в помощи.
Poi, quando Margaret compie sessant'anni, il «giovane» amante torna da lei... ancora bisognoso del suo aiuto.
И вот, когда Маргарет переваливает за шестьдесят, ее «молодой любовник» приходит к ней – ему снова нужна ее помощь.
Non l’aveva chiusa a chiave; nessuno, per quanto bisognoso, si sarebbe mai dato la pena di rubare un’auto del genere.
Он ее не запирал на ключ: никто, по какой угодно нужде, не стал бы угонять такую рухлядь.
Era seduta sul divano con la mamma e le stava raccontando dei suoi bambini bisognosi.
Бабушка и мама сидели на диване, и бабушка рассказывала про нуждающихся детей.
Ogni donna adulta dai diciotto anni in su appartiene alla Società di Soccorso, che aiuta le donne a crescere spiritualmente e a soccorrere i bisognosi.
Каждая взрослая женщина в возрасте 18 лет и старше принадлежит к Обществу милосердия, которое позволяет женщинам расти духовно и служить нуждающимся.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bisognoso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.