Что означает arrastar-se в Португальский?
Что означает слово arrastar-se в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию arrastar-se в Португальский.
Слово arrastar-se в Португальский означает ползти. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова arrastar-se
ползтиverb Arrastou-se lentamente pelo canto da parede, olhando para o pão e depois para mim. Он полз вдоль стены, глядя то на хлеб, то на меня. |
Посмотреть больше примеров
Tais coisas podiam arrastar-se ao longo se séculos, ou mudar de uma hora para a outra. Такие отношения могли сохраняться веками, а потом измениться в мгновение ока. |
Engasgando, tossindo, Marty afastou-se de seu sósia e tentou arrastar-se para fora de seu alcance. Кашляя, Марти отстранился от своего двойника и сделал попытку отползти от него подальше. |
Você deve assustar antes de arrastar- se Ты должен научиться быть зомби |
Nessa condição, o Élder Taylor tentou arrastar-se para baixo de uma cama da cela. В таком состоянии старейшина Тейлор с трудом заполз под кровать в комнате. |
Os sucessivos adiamentos fizeram o caso arrastar-se pelos tribunais durante seis anos. При помощи различных проволочек процесс затянулся на шесть лет. |
A reunião pareceu arrastar-se interminavelmente. Собрание тянулось бесконечно долго. |
Vão arrastar-se como burros. Будут тащиться, как ослы. |
Que tenha continuado a respirar e a arrastar-se sobre esta terra, isso se deve somente a mim!” То, что он еще дышит и ползает по земле, – лишь только моя заслуга! |
Ganiu baixinho, cravando as patas dianteiras na terra e ainda tentando arrastar-se rumo ao sul. Зацарапала землю передними лапами, все еще волочась к югу. |
Avó, está a arrastar-se pelo chäo. — Ба, он на полу валяется. |
Passado o Ano Novo e o Dia de Reis, os dias pareceram arrastar-se ainda mais miseravelmente. Прошел Новый год и остальные праздники, и дни потянулись еще более медленные и скучные. |
Oito se contarmos aquele que conseguiu arrastar-se para trás. Восемь, если считать того, кто уполз. |
Ao arrastar-se pelas ruas sufocantes, lembrava-se de Christine. Шагая по раскаленным улицам, он думал о Кристин. |
David não sabia se devia levantar-se ou manter-se ajoelhado e apenas arrastar-se. Дэвид не был уверен, надо ли ему встать или лучше передвинуться, оставаясь на одном колене. |
O seu processo ameaçava arrastar-se devido a espinhosas questões de competência. Его процесс грозил поднять щекотливые вопросы компетенции. |
Tentou gritar, arrastar-se até o telefone, mas só podia retorcer-se indefesa sobre o chão. Она попыталась вскрикнуть, сползти вслепую к телефону, но смогла только беспомощно свернуться на полу в позе эмбриона. |
Embora agora pelo menos ela pudesse arrastar-se até o banheiro com uma bengala. Слава Богу, что теперь она хоть сама может доковылять до туалета с помощью палки. |
A guerra com Avanti vai arrastar-se e o pai morrerá de indigestão e tu... que vais fazer? Эта война с Аванти будет тянуться и тянуться, отец умрет от несварения, а вы... Что вы собираетесь делать? |
Interrogou-a sobre Jacques, sobre as tais dívidas que pareciam arrastar-se havia anos e anos. Она расспрашивала ее о Жаке, о долгах, которые, очевидно, копились годами. |
Parece que ele tentou arrastar-se para longe da linha de fogo. Похоже, он пытался отползти с линии огня. |
Podia arrastar-se de volta e lhe pedir que mandasse os caçadores atirarem. Можно отползти назад и попросить его дать знак охотникам стрелять. |
Mas sua não-nave avariada não conseguiria arrastar-se mais longe. Но ее поврежденный не-корабль отказался ковылять дальше. |
Ele conseguiu arrastar-se até à casa, onde a luta continuou. Он смог добраться до дома, где борьба продолжилась. |
Está no outro lado do mundo... a arrastar-se pelas selvas... e a lutar contra os comunistas Этот парень далёк пол мира отсюда.Ползёт по прокляты джунглям, борясь с коммунистами |
O que queres dizer com arrastar-se? Что значит " неуклюже двигалось "? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении arrastar-se в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова arrastar-se
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.