Что означает ardósia в Португальский?
Что означает слово ardósia в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ardósia в Португальский.
Слово ardósia в Португальский означает аспид, шифер, сланец, Шифер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ardósia
аспидnoun |
шиферnoun Escute, eu quero avançar com o telhado, encomendar a ardósia? Слушай, я хочу крышу достроить в темпе... вы там шифер заказываете? |
сланецnoun As ardósias eram um material de escrita barato em comparação com os caros pergaminhos usados pelos mosteiros para produzir suas Bíblias ilustradas. Сланец был дешевым писчим материалом, в отличие от дорогого пергамента, который использовался при создании иллюстрированных Библий в средневековых монастырях. |
Шифер
Ardósia cinza, duplo ventilado. Шифер серый, двойная вентиляция. |
Посмотреть больше примеров
Eles continuam a ter os velhos quadros de ardósia e parteleiras. Они всё ещё пользуются старыми досками и всякой всячиной. |
Assim que ela vir o piso de ardósia e a claraboia e a banheira com pés que levei 2 meses para achar e perceber que fiz tudo sozinho, só para ela? Когда она увидит те полы и небо, ванну на гнутых ножках, а я ее искал 2 месяца, она поймет, что это я все сам, для нее. |
O último andar, coberto por um telhado de ardósia, era usado basicamente para atacar invasores através das pequenas aberturas no parapeito. Верхний этаж, покрытый шиферной крышей, служил боевой площадкой с маленькими окнами в парапете. |
Ardósias para telhados Шифер кровельный |
O pai já gastara tanto dinheiro com a ardósia que lhe custava dizer-lhe que precisavam de mais um centavo. Папа и так уже потратил на эту доску слишком много денег, и им ужасно не хотелось просить у него еще пенни. |
Camarões para ardósias [acessórios metálicos] Крюки для крепления шифера [скобяные изделия] |
“Os filhos dos outros” Composta por Heather Wells Subo os degraus de ardósia da entrada (a porta tem vitrais. «Чужие дети» Автор Хизер Уэллс Я поднялась по каменным ступеням к парадной двери. |
Eu nunca fui a novata antes e de repente é como se a ardósia tivesse sido limpa e eu não tenho mais uma história, apenas um futuro. Я никогда раньше не была новенькой, и вдруг я словно превратилась в чистый лист и у меня нет прошлого, только будущее. |
A ardósia limpa anseia que se escreva nela. Напишу на синевато-сером бланке. |
As grandes lâminas de ardósia eram mais pesadas do que as crianças que as carregavam e os miúdos içavam- nas das cabeças usando estes arneses artesanais de paus e corda e panos rasgados. Огромные глыбы камня были тяжелее, чем дети, которые их несли, и они привязали камни к голове с помощью самодельных ремней из палок, верёвок и обрывков ткани. |
As ardósias eram um material de escrita barato em comparação com os caros pergaminhos usados pelos mosteiros para produzir suas Bíblias ilustradas. Сланец был дешевым писчим материалом, в отличие от дорогого пергамента, который использовался при создании иллюстрированных Библий в средневековых монастырях. |
Árvores de lava cor de fumaça estendiam ramificações contorcidas das quais pendiam finas folhas de ardósia. Деревья из лавы дымчатого цвета простирали искривленные ветви, с которых свисали тоненькие сланцевые листики. |
Rabisquei meu nome em pedaços de ardósia e as enterrei no jardim o mais fundo que consegui, embaixo da terra. Я нацарапала свое имя на кусочках шифера и закопала их в саду как можно глубже. |
A casa dos Hathaway era de tijolo, com venezianas pretas e um telhado cinzento de ardósia. Дом Хэтэуэев был кирпичным, с черными ставнями и серой шиферной крышей. |
A existência de textos bíblicos em simples lousas de ardósia mostra que pessoas comuns tanto liam como copiavam a Palavra de Deus naquela época. Эти части Священного Писания на обычном сланце свидетельствуют о том, что в то время простые люди читали и переписывали Слово Бога. |
Quando minha irmã percebeu que Biddy era muito rápida para entendê-la, esse sinal misterioso reapareceu na ardósia. Когда сестра моя замѣтила, что Бидди весьма-скоро понимаетъ ее, этотъ таинственный знакъ снова появился на доскѣ. |
Em julho de 1997, o Black Panther foi listado como parte da ardósia do filme da Marvel Comics, e em março de 1998, a Marvel contratou Joe Quesada e Jimmy Palmiotti para trabalhar nela. В июле 1997 года фильм был перечислен как часть списка фильмов Marvel Comics, и в марте 1998 года Marvel нанял Джо Кесада и Джимми Пальмиотти (англ.)русск. для работы над ним. |
Não tinham. — Empresto-lhes a minha - disse a professora. - Não podem aprender a escrever sem uma ardósia. — Я одолжу вам свою, — сказала учительница. — Без грифельной доски вы не сможете учиться писать. |
E ardósia? Что насчет сланца? |
Queremos ardósias e cadernos para a escola. И тетрадь для школы, пожалуйста. |
Antes de sentirmos alguma coisa, a nossa consciência é como uma “tabula rasa” — uma “ardósia em branco” До каких-либо ощущений наше сознание — tabula rasa, то есть чистая доска |
Trouxeram a ardósia? Дети, а вы принесли грифельную доску? |
Todos se entretinham com seus jogos; somente Gretchen e o primo mais novo viriam se juntar a mim na mesa de ardósia. К аспидной доске прошли со мною только Гретхен и младший из братьев. |
Olhou as penas cor de ardósia e o peito claro e riscado da ave. — É tarde demais para uma calade Он посмотрел на синевато-серые перья и светлую грудку птицы. – Слишком поздно для каладрия |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ardósia в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова ardósia
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.