Что означает árbitro в Португальский?

Что означает слово árbitro в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию árbitro в Португальский.

Слово árbitro в Португальский означает судья, арбитр, рефери, ампайр, бейсбольный судья. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова árbitro

судья

noun

Todos esperavam um cartão vermelho, mas o árbitro mostrou apenas o amarelo.
Все ждали, что судья достанет красную карточку, но он лишь показал жёлтую.

арбитр

noun

Após o árbitro marcar a falta, a torcida começou a vaiar.
После того как арбитр зафиксировал офсайд, толпа начала осуждающе свистеть.

рефери

noun

Vamos nos matar se não encontrarmos um árbitro.
Мы поубиваем друг друга, если не найдем рефери.

ампайр

noun

бейсбольный судья

Посмотреть больше примеров

Está pronto para aquele trabalho intelectual e financeiramente compensador como árbitro em Miller Park?
Он готов к интеллектуальной и высокооплачиваемой работе нищего в «Миллер-парке»?
Se ele tem podido passar a vida inteira no campo de futebol teria sido um homem feliz, mas assim, mal o árbitro apitou o fim do desafio e El Diego, o maior jogador de todos os tempos,
Если бы он мог провести всю свою жизнь на футбольном поле, он был бы счастлив.
O árbitro marcou grande penalidade.
Судья назначает пенальти.
Sim, Sr. Árbitro, obrigada.
Да, господин арбитр, спасибо.
Consulte os Árbitros.
Проверь это.
(Risos) Após 70 nano-segundos, a bola atinge a base principal, ou pelo menos, a nuvem de plasma em expansão que já foi a bola, e vai esmagar o taco e o batedor, a base, o apanhador e o árbitro e começar a desintegrá-los a todos à medida que os começa a empurrar para trás para a barreira de protecção, que também se começa a desintegrar.
(Смех) Через 70 наносекунд мяч долетит до отбивающего, во всяком случае, то облако плазмы, которое когда-то было мячом; поглотит биту, отбивающего, принимающего, судью, начнёт расщеплять их и одновременно тащить назад, через заграждение, которое тоже будет расщепляться.
No total 105 jogadores, 20 técnicos e 12 árbitros foram nomeados.
Всего на попадание в список номинировались 105 игроков, 20 тренеров, 12 арбитров.
O lugar que nós repentinamente não éramos mais professores, o lugar que não tínhamos que ser árbitros da moral.
В месте, где мы переставали быть учителями и где нам не нужно было изображать из себя носителей высокой морали.
! Árbitro!
" вою мать!
Laurent Duhamel (Ruão, 10 de outubro de 1968) é um árbitro de futebol francês.
Лоран Дюамель (фр. Laurent Duhamel; 10 октября 1968, Руан, Франция) — французский футбольный арбитр.
Se tudo continuar assim, disse, o árbitro pode permitir-se ser honesto; seu lado ganhará de toda forma.
«Что ж, — сказал я себе, — рефери может позволить себе судить честно — все равно его команда выигрывает!»
Houve uma breve consulta entre árbitro e capitães, que quase imediatamente derivou em uma desordem.
Короткое совещание между судьей и капитанами команд почти сразу вылилось в нешуточный конфликт.
Quando adequado, é prolongada após acordo entre os adversários ou por decisão de um árbitro.
Если нужно, ее продолжают сверх уста новленного времени по согласию противников или по решению арбитра.
— Então vamos começar, como monsieur Halliday sugeriu — disse o arbitre consultando o relógio.
– В таком случае, учитывая пожелание мсье Холлидея, продолжим нашу работу, – сказал арбитр, поглядывая на часы.
Olhou para Sabriel, pedindo a confirmação. — Corolini não pode formar um governo sem a aprovação do Árbitro, não é?
Он глянул на Сабриэль, ища поддержки. — Королини не может образовать правительство без согласия Суда, верно?
É claro, que neste sistema, os governos cobram impostos, e usam parte dos seus rendimentos para financiar programas sociais, reconhecendo que o papel do governo não é só a regulamentação mas também ser árbitro de bens sociais.
Конечно, в этой системе правительство собирает налоги и использует часть доходов для финансирования социальных программ, осознавая свою задачу как не только регулирование, но и распределение социальных благ.
Todos esperavam um cartão vermelho, mas o árbitro mostrou apenas o amarelo.
Все ждали, что судья достанет красную карточку, но он лишь показал жёлтую.
O árbitro me reconhece?
Признает ли меня арбитр?
Escolhemos... um dos árbitros, vocês escolhem o outro e o terceiro é neutro.
Мы выбираем одного третейского судью, вы второго, третий будет нейтральной стороной.
Sr. Árbitro, isso não é só difamatório.
Мистер Арбитр, это не только не дискредитация.
Não temos árbitro.
Здесь нет рефери.
O árbitro aproxima-se dele e começa a contagem.
Рефери подходит, начинает отсчет.
Peter Prendergast (23 de setembro de 1963) é um árbitro de futebol jamaicano.
Питер Прендергаст (англ. Peter Prendergast, родился 23 сентября 1963 года) — ямайский футбольный судья.
(Números 35:30; Deuteronômio 17:6) De modo que não são apenas pessoas ou árbitros neutros; mas, estarem presentes é para ajudar a ganhar o irmão seu e deles.
Поэтому они не просто сторонние наблюдатели; их пригласили, чтобы помочь обрести твоего брата, который в то же время и их брат.
Os árbitros da competição sofreram acidentes de carro em 1994 e no início de 1995
Арбитры, судившие в Барселоне, погибли в авариях в 94-м и начале 95-го

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении árbitro в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.