イタリア語のcommercialeはどういう意味ですか?

イタリア語のcommercialeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcommercialeの使用方法について説明しています。

イタリア語commercialeという単語は,営利的な 、 営利本位の 、 商業の 、 商売の, 業務用の, 商業の、商売の, 市販、普及(用・版), 商業の、商取引の, 販売の、自販の, 売上の, 人気の, ビジネスの, 取引, 買い物 、 ショッピング, 客足、客数、客の入り, 芸術的な, 非営利的な, ショッピングセンター 、 ショッピングモール 、 商店街, アンパサンド, 営利主義、商業主義、儲け主義, 商品のコマーシャルをする人, 営利目的の粗悪な作品、金儲けのために書かれた作品, 貿易収支, 商店街、商業地域, ビジネス英語, 商売上の取引, 事業所、会社, 商用文、ビジネスレター, 商法, ショッピングセンター[モール], 貿易[通商]協定, 商号、商標名、商取引上の名前, 営業部長、営業担当者, 無担保の短期約束手形、コマーシャルペーパー, ショッピングセンター、モール、商業施設, ショッピングモール、モール、複合商業施設, 好景気, 部長、マネージャ、主任, ビジネス会議、ミーティング, ビジネスパートナー, 商業地区、ビジネス街, 大型ショッピングセンター, 販売代理店, ショッピング・センター、ストリップ・モール, 貿易障害、貿易障壁, 展示ブース、展示台, 商号, 公益路、通商路, トランザクションの係争, 実用車, 商業倫理, アーケード商店街, ショッピングセンター, 企業秘密, 物流拠点、貨物集散センター, 金目当て、売らんかな, 儲け主義、儲け主義者, 市場、販路, 交易所, ~に商品名をつけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語commercialeの意味

営利的な 、 営利本位の 、 商業の 、 商売の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Matt lavora come pilota per una compagnia aerea commerciale.

業務用の

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Non esiste una distribuzione commerciale del latte crudo.

商業の、商売の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
I pirati hanno saccheggiato una nave mercantile al largo delle coste africane.

市販、普及(用・版)

aggettivo (一般向け販売)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un'edizione commerciale è pensata per la distribuzione al grande pubblico.

商業の、商取引の

(storico)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

販売の、自販の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

売上の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Leon sta preparando la sua presentazione delle vendite per la nuova linea di prodotti.

人気の

(alla moda)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'articolo più richiesto quest'anno è la camicia stampata.
今年の洋服の人気アイテムはプリント柄のブラウスです。

ビジネスの

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
I due si sono seduti per trattare questioni di affari.

取引

(commerciale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
どの取引も利益を生む好機だ。

買い物 、 ショッピング

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dana ha chiesto di essere trasferita al marketing perché non le piaceva il suo lavoro nella produzione.

客足、客数、客の入り

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

芸術的な

(商業的でない)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Mike preferisce i film d'arte.

非営利的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ショッピングセンター 、 ショッピングモール 、 商店街

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Stiamo andando al centro commerciale a cercare delle scarpe nuove.
私たちは、ショッピングセンターに新しい靴を探しに行きます。

アンパサンド

sostantivo femminile (simbolo: &)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La e commerciale è un simbolo che rappresenta la parola "e".

営利主義、商業主義、儲け主義

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

商品のコマーシャルをする人

sostantivo maschile (テレビ・ラジオ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

営利目的の粗悪な作品、金儲けのために書かれた作品

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

貿易収支

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'aumento delle importazioni ha portato a un peggioramento della bilancia commerciale.
輸入の増加は貿易収支に赤字をもたらした。

商店街、商業地域

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I grandi negozi al dettaglio si trovano nella zona commerciale.

ビジネス英語

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Marisa sta facendo un corso di inglese commerciale.

商売上の取引

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli accordi commerciali tra aziende sono all'ordine del giorno.

事業所、会社

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

商用文、ビジネスレター

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sai scrivere una lettera commerciale in inglese?

商法

sostantivo maschile (法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il diritto commerciale è una branca del diritto privato.

ショッピングセンター[モール]

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

貿易[通商]協定

sostantivo maschile (国家間)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'Italia e la Gran Bretagna vorrebbero rinnovare i loro accordi commerciali.

商号、商標名、商取引上の名前

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alcune ricette hanno sia il nome generico che quello commerciale delle medicine.

営業部長、営業担当者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無担保の短期約束手形、コマーシャルペーパー

(金融)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ショッピングセンター、モール、商業施設

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Costruiranno un nuovo centro commerciale su quel lotto di terreno.

ショッピングモール、モール、複合商業施設

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sono andata in dieci negozi diversi del centro commerciale.

好景気

sostantivo maschile (informale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

部長、マネージャ、主任

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ビジネス会議、ミーティング

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ビジネスパートナー

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il mio partner commerciale ha dovuto co-firmare la nota in quanto coproprietario.

商業地区、ビジネス街

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大型ショッピングセンター

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

販売代理店

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ショッピング・センター、ストリップ・モール

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

貿易障害、貿易障壁

sostantivo femminile (事柄)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

展示ブース、展示台

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

商号

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

公益路、通商路

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

トランザクションの係争

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

実用車

sostantivo maschile (自動車)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

商業倫理

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le differenze nell'etica commerciale sono una sfida per le multinazionali.

アーケード商店街

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'ho comprato in una piccola galleria commerciale a Londra.

ショッピングセンター

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il negozio di alimentari si trova nel centro commerciale di Main Street.

企業秘密

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Molte aziende si rifiutano di rivelare i loro segreti commerciali.

物流拠点、貨物集散センター

sostantivo maschile (porto, città)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

金目当て、売らんかな

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il gruppo sembrava avere un'integrità ma con la loro comparsa in uno spot pubblicitario si sono svenduti per il successo commerciale.

儲け主義、儲け主義者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I fan della cantante la definirono una che si svende per il successo commerciale quando accettò un contratto con un'importante etichetta discografica.

市場、販路

sostantivo maschile (mercato economico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Prima di produrre qualsiasi cosa, accertati che ci sia uno sbocco commerciale.

交易所

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I cacciatori entrarono nella stazione commerciale.

~に商品名をつける

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

イタリア語を学びましょう

イタリア語commercialeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。