イタリア語のbilanciaはどういう意味ですか?

イタリア語のbilanciaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのbilanciaの使用方法について説明しています。

イタリア語bilanciaという単語は,てんびん座, てんびん座生まれの人、てんびん座, 天秤宮、てんびん座, 体重計 、 はかり 、 天秤、ヘルスメーター, 秤, はかり、天秤, てんびん座, つりあう 、 バランスをとる 、 平衡状態にある, ~を調整する, ~を補う, 〜に対抗する、〜に拮抗する, ~を調和させる, ~を補う、~を埋め合わせる、取り返す、代わりに, 貿易収支, 郵便はかり, 上皿秤, 天秤、測りを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bilanciaの意味

てんびん座

sostantivo femminile (zodiaco) (星座)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si dice che i nati nel segno della Bilancia siano individui ben equilibrati.
てんびん座に生まれた人はバランスの良い人と言われている。

てんびん座生まれの人、てんびん座

(persona di segno zodiacale) (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sia io che il mio fidanzato siamo bilancia.
私のボーイフレンドと私はどちらもてんびん座だ。

天秤宮、てんびん座

sostantivo femminile (costellazione) (天文学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La Bilancia si vede più chiaramente in autunno.
てんびん座は秋に一番はっきり見える。

体重計 、 はかり 、 天秤、ヘルスメーター

sostantivo femminile (per pesare)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il pugile è salito sulla bilancia.
そのボクサーは体重計(or: はかり)に飛び乗った。

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho messo le cipolle nella bilancia del supermercato e le ho pesate.
私はスーパーの秤にタマネギを載せて、重量を量った。

はかり、天秤

sostantivo femminile (strumento)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il gioielliere ha pesato i diamanti su una bilancia.

てんびん座

sostantivo femminile (zodiaco) (星座)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jim è del segno zodiacale della bilancia.

つりあう 、 バランスをとる 、 平衡状態にある

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Larry ha bilanciato il vassoio sulla sua coscia quando ha aperto la porta.

~を調整する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を補う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
バネッサは数学ができない代わりに芸術の才能がある。

〜に対抗する、〜に拮抗する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を調和させる

(dosare)

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
Sheila sta cercando di equilibrare l'energia della sua casa usando la tecnica Feng Shui.

~を補う、~を埋め合わせる、取り返す、代わりに

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Non riuscirà mai a compensare la sua mancanza di talento naturale.
彼は持ち前の能力を補うことは決してできないだろう。

貿易収支

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'aumento delle importazioni ha portato a un peggioramento della bilancia commerciale.
輸入の増加は貿易収支に赤字をもたらした。

郵便はかり

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上皿秤

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

天秤、測り

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il gioielliere ha messo l'oro sul piatto della bilancia.
その宝石商は金を測りにかけた。

イタリア語を学びましょう

イタリア語bilanciaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。