フランス語のobstacleはどういう意味ですか?
フランス語のobstacleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのobstacleの使用方法について説明しています。
フランス語のobstacleという単語は,妨害 、 妨げ 、 邪魔, 障害物、邪魔、障壁, 障害、妨害物, 障害物 、 妨害物 、 邪魔物 、 妨げ, 道路封鎖、路上の障害物, 保留, 障害 、 障害物, 障害物, 致命的問題, 障害物, 困難 、 障害物, 障害, ハザード 、 障害物, 障害, 障害(物), 障害, 失意、落胆、挫折、意気消沈, 邪魔になって, 予想外の妨害[障害], コミュニケーションの壁, 立ちふさがる、立ちはだかる、横たわる, ~を遅らせる, ~を邪魔する、~を邪魔して遅らせる, 心配事、心にのしかかるもの, 非協力的な人, 妨害する、邪魔するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語obstacleの意味
妨害 、 妨げ 、 邪魔(事の進展などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La mère de Stacy croyait que le copain de sa fille serait un obstacle à son succès. |
障害物、邪魔、障壁nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La police a retiré les obstacles de l'autoroute où a eu lieu l'accident. 警察官は、高速道路の現場で障害物を撤去した。 |
障害、妨害物
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le nouveau mur fera obstacle aux cambrioleurs. |
障害物 、 妨害物 、 邪魔物 、 妨げnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les voitures ne pouvaient pas passer à cause d'un obstacle sur la route. |
道路封鎖、路上の障害物nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'éboulement a créé un obstacle sur l'autoroute de montagne. |
保留nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
障害 、 障害物(物理的な) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La jambe cassée de James constituait un énorme obstacle, mais il a quand même réussi à intégrer l'équipe. |
障害物(figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je pense que cette querelle que tu as eue avec ta femme n'est qu'un obstacle. |
致命的問題nom masculin (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
障害物nom masculin (馬術・競馬) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le cheval a passé l'obstacle. 馬は障害物を飛び越えた。 |
困難 、 障害物
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Fred a dû faire face à plusieurs obstacles pour acheter sa maison. |
障害nom masculin (figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ハザード 、 障害物nom masculin (Golf) (ゴルフ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ce trou a un obstacle en sable. |
障害nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
障害(物)
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les fortes critiques d'un professeur peuvent causer un blocage sur le plan des études. |
障害
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
失意、落胆、挫折、意気消沈
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
邪魔になって
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
予想外の妨害[障害]
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
コミュニケーションの壁
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
立ちふさがる、立ちはだかる、横たわるlocution verbale (物事の進展を妨害する問題が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Le sujet s'est avéré être un obstacle au processus de paix. |
~を遅らせる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'incompétence du directeur gênait (or: entravait) l'avancement du projet. 管理職の無能さが、プロジェクトの進捗を遅らせた。 |
~を邪魔する、~を邪魔して遅らせる(un projet,...) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Les adversaires de l'équipe de foot ont annihilé leurs efforts en prenant possession de tous leurs ballons. |
心配事、心にのしかかるもの
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les bijoux dont j'ai hérité de ma grand-mère sont devenus un fardeau : ils me coûtent cher à assurer. |
非協力的な人nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
妨害する、邪魔する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
フランス語を学びましょう
フランス語のobstacleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
obstacleの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。