Cosa significa paid in Inglese?

Qual è il significato della parola paid in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare paid in Inglese.

La parola paid in Inglese significa pagato, saldato, a pagamento, pagato, retribuito, pagato, retribuito, pagare, pagare, pagare a , dare a, saldare, pagare, pagare , pagare per, dare a per, pagare per fare, dare a per fare, rendere, paga, libro paga, a pagamento, pagare, pagare, ripagare, appagare, pagare, scontare, pagarla per, , incatramare, rendere, fruttare, pagare, pagare, tutto incluso, annualità pagata a rate, venire pagato, essere pagato, sottopagato, sottopagato, saldato, congedo retribuito, ferie retribuite, versato, pagato, saldato, capitale versato, capitale sottoscritto, versato, pagato, affrancato, preaffrancato, mettere fine a, ben pagato, pagato bene, ben pagato, pagato bene. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola paid

pagato, saldato

adjective (for which payment has been made)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Margaret asked for a copy of the paid bill.
Margaret ha chiesto una copia della fattura pagata.

a pagamento

adjective (for which payment must be made)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
You can watch movies on demand, but it's a paid service.
Puoi guardare film on demand ma è un servizio a pagamento.

pagato, retribuito

adjective (work: remunerated)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Paid work isn't easy to find these days.
Al giorno d'oggi non è facile trovare un lavoro pagato.

pagato, retribuito

adjective (worker: remunerated)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
This charity is recruiting paid and unpaid volunteers.
L'organizzazione benefica sta assumendo volontari pagati e non.

pagare

intransitive verb (make a payment)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I have no money. Can you pay?
Non ho soldi. Puoi pagare tu?

pagare

(give money in exchange)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He paid for his dinner when the bill came.
Ha pagato la cena quando è arrivato il conto.

pagare a , dare a

transitive verb (offer money to) (salario, stipendio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I'll pay you five dollars if you tell me where he went.
Ti pago cinque dollari se mi dici dove è andato.

saldare, pagare

transitive verb (settle)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I would like to pay my account now.
Vorrei saldare ora il mio conto.

pagare , pagare per

(give money for) (un oggetto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
What a nice dress! How much did you pay for it?
Che bel vestito! Quanto l'hai pagato?

dare a per

(give money in exchange)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I'll pay you ten dollars for that shirt.
Ti do dieci dollari per quella camicia.

pagare per fare

verbal expression (offer money to do [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They paid him to redecorate their house.
Lo pagarono per ridecorare la loro casa.

dare a per fare

verbal expression (give money in exchange)

My dad paid me five pounds to clean his car.
Mio padre mi diede cinque euro per lavargli l'auto.

rendere

transitive verb (respects, tribute: show)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He paid his respects to the king.
Ha reso i suoi omaggi al re.

paga

noun (wages, salary)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The pay at this company is pretty good.
La paga in questa ditta è abbastanza buona.

libro paga

noun (informal (payroll) (commerciale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Linda is the secretary and Betty works on invoices and pay.
Linda fa la segretaria e Betty si occupa di fatture e paghe.

a pagamento

noun as adjective (US (not free of charge)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
While most web sites are free, there are some pay sites.
La maggior parte dei siti internet è gratis, ma ce ne sono anche alcuni a pagamento.

pagare

verbal expression (figurative (be beneficial) (essere vantaggioso)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It usually pays to be nice to people.
Di solito essere gentili con gli altri paga.

pagare

intransitive verb (offer as salary) (salario, stipendio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It sounds like a good job, but what do they pay?
Sembra un buon lavoro, ma quanto pagano?

ripagare, appagare

intransitive verb (figurative (be beneficial)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It just goes to show—sometimes being nice to people pays.
Che serva da esempio... A volte essere gentili con le persone ripaga.

pagare, scontare

intransitive verb (figurative (suffer consequences) (soffrire le conseguenze)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Don't do it! You are going to pay if you do!
Non farlo o lo sconterai!

pagarla per

(figurative, informal (suffer consequences) (figurato, informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You'll pay for what you did to me - I'll make sure of that!
La pagherai per ciò che mi hai fatto, puoi starne certo!

transitive verb (nautical (let ship fall to leeward)

incatramare

transitive verb (nautical (tar ship's bottom) (nautica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

rendere, fruttare, pagare

transitive verb (yield as a return)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The stock paid six percent last year.
Le azioni hanno fruttato il sei per cento l'anno scorso.

pagare

transitive verb (taxes: contribute)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
As someone who pays her taxes, I like to have a say in what the council does with my money.
Visto che pago le mie tasse, vorrei avere voce in capitolo su ciò che l'amministrazione pubblica fa coi miei soldi.

tutto incluso

adjective (everything is free)

Geoff won an all-expenses-paid trip to Hawaii! Lucky guy!
Geoff ha vinto una vacanza tutto incluso alle Hawaii! Che fortunato!

annualità pagata a rate

noun (business: periodic payments)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

venire pagato, essere pagato

intransitive verb (informal (receive payment)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Do you get paid weekly or monthly? I get paid every month in cash.
Vieni pagato mensilmente o settimanalmente? Vengo pagato ogni mese in contanti.

sottopagato

adjective (job: poorly remunerated)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Teaching is a low-paid job in Argentina.
L'insegnamento è un lavoro sottopagato in Argentina.

sottopagato

adjective (worker: earning little)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Low-paid workers sometimes take on second jobs just to pay their day-to-day living expenses.
Talvolta i lavoratori sottopagati fanno un secondo lavoro soltanto per far fronte alle spese quotidiane.

saldato

adjective (completely paid or repaid)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

congedo retribuito

noun (being paid while absent)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ferie retribuite

noun (uncountable (time off work with full pay)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Since I have two weeks of paid vacation, I can take that time off while still receiving an income. This year I'm entitled to three weeks' paid holiday.
Da quando ho due settimane di ferie retribuite, posso andare in vacanza essendo pagato.

versato, pagato, saldato

adjective (dues, etc.: having paid)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

capitale versato, capitale sottoscritto

noun (finance: payments from investors)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

versato, pagato

adjective (who has paid fees)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
George is a paid-up member of the club.

affrancato, preaffrancato

adjective (stamped ready for mailing) (con francobollo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Please include a postage paid envelope with your application. You can claim your rebate simply by returning your receipt in the postage-paid envelope.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Per essere sicuro di ricevere una risposta, ho incluso nella domanda che ho spedito una busta affrancata e preindirizzata.

mettere fine a

verbal expression (informal (cause to end abruptly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The heavy rain put paid to Jan's idea of having a picnic in the park.

ben pagato, pagato bene

adjective (person: earning high salary)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The well-paid banker has a big house and a nice car.
Il banchiere ben pagato ha una grande casa e una bella macchina.

ben pagato, pagato bene

adjective (work: earning high salary)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Finding well-paid work can be difficult if you don't have the right qualifications.
Trovare lavori ben pagati può essere difficile se non hai le qualifiche adatte.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di paid in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di paid

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.