Cosa significa groupe in Francese?

Qual è il significato della parola groupe in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare groupe in Francese.

La parola groupe in Francese significa gruppo, gruppo, gruppo, gruppo, gruppo, a grappoli, squadra, assembramento, gruppo, raggruppamento, gruppo, gruppetto, gruppo di fenicotteri, branco di tacchini, gruppo, cluster, gr., gruppo, gruppo, società, organizzazione sociale, corso, programma, gruppo, squadra, posizione raggruppata, capannello, classe, branco di orsi, squadra, gruppo, insieme, raggrumato, raggruppato, gruppo, grappolo, società, organizzazione, associazione, stormo, gruppo spalla, gruppo di supporto, gruppo, gruppo, pool, rosa, banda, compagnia, associazione, raggruppare, dividere, suddividere, raggruppare, batch, raggruppare in lotti, ordinare in lotti, dividere in lotti, raggruppare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola groupe

gruppo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ce groupe de pièces vient de France.
Questo gruppo di monete viene dalla Francia.

gruppo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
J'ai un groupe d'amis qui sort tout le temps au bar.
Ho un gruppo di amici che va sempre per bar.

gruppo

nom masculin (musicale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Les Rolling Stones est mon groupe préféré.
I Rolling Stones sono il mio gruppo preferito.

gruppo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Le président est toujours entouré par un groupe de gens.
Il presidente è sempre circondato da un gruppo di persone.

gruppo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'hôtel fait partie du groupe Guinness.
Questo albergo fa parte del Gruppo Guinness.

a grappoli

squadra

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'entraîneur a parlé une dernière fois au groupe pour l'encourager avant le match.
L'allenatore fece alla squadra un discorsetto finale prima della partita.

assembramento

nom masculin (di persone)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
De grands groupes d'oiseaux migrateurs passent sur l'île chaque automne.
Ogni autunno grandi gruppi di uccelli migratori visitano l'isola.

raggruppamento, gruppo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Toutes les personnes de ce groupe ont les cheveux blonds.
Tutti in questo gruppo hanno i capelli biondi.

gruppetto

nom féminin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo di fenicotteri

nom masculin (de flamants roses)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

branco di tacchini

nom masculin (de dindons, dindes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo

(de personnes) (persone)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Va dire à ce groupe que le magasin ferme dans dix minutes.
Di' a quel gruppo laggiù che il negozio chiude tra dieci minuti.

cluster

(Linguistique) (di consonanti)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La parola "watch" contiene un gruppo di tre consonanti.

gr.

nom masculin (gruppo)

(abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura")

gruppo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Un groupe d'habitants s'est lancé à la recherche du garçon disparu.
Un gruppo di persone del posto sono partite alla ricerca dei ragazzi dispersi.

gruppo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
J'ai un nouveau groupe d'amis.
Mi sono fatto un nuovo gruppo di amici.

società, organizzazione sociale

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Une ruche d'abeilles constitue un bon exemple de groupe animalier.
Un alveare d'api è un buon esempio di organizzazione sociale tra animali.

corso, programma

nom masculin (Éducation : de niveau)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il est dans le groupe d'apprentissage accéléré de son école.
Segue un corso accelerato nella sua scuola.

gruppo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Regarde ce groupe ! Ils sont au moins vingt.
Guarda quel gruppo! Ci sono almeno venti persone.

squadra

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ce groupe compte dix membres.
Questa squadra è composta da dieci persone.

posizione raggruppata

(Sports)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il sommozzatore si raggomitolò in posizione raggruppata.

capannello

nom masculin (de personnes) (di persone)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Un groupe de filles gloussait dans le couloir.
Un capannello di ragazze ridacchiava nel corridoio.

classe

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Rose est le meilleur groupe de français.
Rose è nella classe avanzata di francese.

branco di orsi

nom masculin (d'ours)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

squadra

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gruppo, insieme

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

raggrumato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

raggruppato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

gruppo

(de produits) (persone)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ce lot de chaussettes est à moitié prix jusqu'à ce soir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jack ha acquistato su internet una grossa partita di spezie e spera di rivenderla al dettaglio.

grappolo

(de fleurs, de fruits)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Accanto al cancello c'era un ammasso di piante rigogliose.

società, organizzazione, associazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'association tient ses réunions un jeudi sur deux.
L'associazione si riunisce un giovedì sì e uno no.

stormo

(peu courant : d'oies) (oche)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Uno stormo di oche era concentrato su uno degli angoli dello stagno.

gruppo spalla, gruppo di supporto

(qui accompagnent un chanteur) (gruppo musicale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo

(de télévision, cinéma)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Après avoir nettoyé la cour, toute l'équipe est sortie manger une pizza.
Dopo aver pulito il parco giochi, tutto il gruppo è andato a mangiare una pizza.

gruppo, pool

(groupe de travailleurs, anglicisme) (gruppo di lavoro)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sarah faisait partie du pool des dactylographes.
C'è un grande pool di aspiranti a questo lavoro.

rosa

(Sports : groupe) (figurato: gruppo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
On a une bonne sélection de joueurs, cette année.
Abbiamo una buona rosa di giocatori quest'anno.

banda

(de voyou, d'imbécile)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Les voyageurs ont été attaqués par une bande de brigands.
I viaggiatori sono stati derubati da una banda di ladri.

compagnia, associazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Hannah a rejoint une association composée de gens de même sensibilité pour parler philosophie.
Hannah ha preso parte ad un'associazione di persone con simili interessi per discutere di filosofia.

raggruppare, dividere, suddividere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le professeur groupa les élèves selon leur aptitude.
L'insegnante ha raggruppato gli studenti secondo le loro abilità.

raggruppare, batch

(informatica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Risparmi tempo se raggruppi i file prima di inviarli a una nuova cartella di destinazione.

raggruppare in lotti, ordinare in lotti, dividere in lotti

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ce logiciel regroupera les données dans des archives compressées.
Il programma raggruppa i dati in cartelle compresse.

raggruppare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les chercheurs groupèrent les résultats de l'étude pour les comparer aux essais précédents.
Gli scienziati raggrupparono i risultati dello studio e li compararono con ricerche precedenti.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di groupe in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Parole correlate di groupe

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.