Hvað þýðir en ciernes í Spænska?

Hver er merking orðsins en ciernes í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota en ciernes í Spænska.

Orðið en ciernes í Spænska þýðir framleiða, pródúsa, dáð, pródúsera. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins en ciernes

framleiða

pródúsa

dáð

pródúsera

Sjá fleiri dæmi

Además, soy un empresario en ciernes.
Ég er hvort sem er ađ gutla í eigin atvinnurekstri.
¡ Oh! vosotros cuyos muertos se encuentran enterrados debajo de la hierba verde, que de pie entre las flores pueden dicen - Aquí, aquí está mi amado, porque no sabéis la desolación que se cierne en el pecho como estos.
Oh! Þér sem dauður liggja grafin undir græna grasið, sem standa meðal blóm geta segja - hér, hér liggur unnusti minn, þér vitið ekki auðn sem broods í bosoms eins og þessir.
Hay una guerra en ciernes.
Stríđ vofir yfir.
No sé si fue la descarga o un éxtasis en ciernes.
Ég veit ekki hvort það var hugarangur eða verðandi alsælu.
Ciertamente el escenario de aquellas observaciones en Judá a mediados del siglo VII a.E.C. imponía una tremenda responsabilidad en este profeta en ciernes.
Aðstæðurnar í Júda um miðbik 7. aldar f.o.t., þegar þessi orð voru sögð, lögðu gríðarlega ábyrgð á herðar þessa tilvonandi spámanns.
SOBRE todos nosotros se cierne la amenaza nuclear, ya sea de bombas terroristas o de accidentes en centrales nucleares.
KJARNORKUVÁIN — hvort sem hún stafar af sprengjum hryðjuverkamanna eða óhöppum í kjarnorkuverum — vofir yfir öllum.
En nuestros tiempos se cierne sobre la humanidad algo más trascendental que un desastre natural.
Nú á tímum eiga eftir að henda mannkynið miklu örlagaríkari atburðir en náttúruhamfarir.
Aunque el albatros se cierna grácilmente en el aire, en tierra es lento y torpe.
Enda þótt albatrosinn geti svifið tígulega um loftin blá er hann klunnalegur og hægfara á jörðu niðri.
LOS tiernos polluelos picotean el césped en busca de comida, totalmente ajenos al halcón que se cierne sobre ellos en lo alto.
LITLU gulu ungarnir eru önnum kafnir við að leita eftir æti í snöggu grasinu og vita ekkert af hauknum sem svífur hátt fyrir ofan þá.
Por ejemplo, en una entrevista televisada el 13 de enero de 1985, el ministro de asuntos exteriores de Moscú, Andrei Gromyko, advirtió a la gente de la Unión Soviética que “un grave peligro, una grave amenaza se cierne sobre toda la humanidad”.
Í sjónvarpsviðtali þann 13. janúar 1985 aðvaraði til dæmis þáverandi utanríkisráðherra Sovétríkjanna, Andrei Gromyko, þjóð sína við því að „alvarleg hætta, alvarleg ógnun vofði yfir öllu mannkyninu.“

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu en ciernes í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.