Apa yang dimaksud dengan surgir dalam Portugis?

Apa arti kata surgir di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan surgir di Portugis.

Kata surgir dalam Portugis berarti muncul, timbul, berkembang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata surgir

muncul

verb

Quando surgiram pela primeira vez, eram só seis.
Ketika pertama kali muncul Shriekers, hanya ada enam dari mereka.

timbul

verb

Isso pressupõe que, como pais, podemos antecipar todos os problemas que vão surgir.
Itu mengasumsikan, sebagai orang tua, kita mampu mengantisipasi setiap masalah yang akan timbul.

berkembang

verb

Bactérias aeróbicas levaram mais de um bilhão de anos para surgir.
Bakteri yang dapat menghirup oksigen mengambil lebih dari satu miliar tahun untuk berkembang.

Lihat contoh lainnya

A profecia sobre a destruição de Jerusalém retrata claramente a Jeová como um Deus que ‘faz seu povo saber as coisas novas antes de começarem a surgir’. — Isaías 42:9.
Nubuat tentang kehancuran Yerusalem dengan jelas menggambarkan Yehuwa sebagai Allah yang ’membuat umatnya mengetahui hal-hal baru sebelum semuanya mulai muncul’.—Yesaya 42:9.
Anda com ela, se te faz sentir melhor, mas se a confusão surgir, não vai ajudar.
Pakai saja jika membuatmu nyaman, tapi jika sudah terdesak, itu takkan membantu.
Contudo, pensando em todas as questões que poderiam surgir, caso eu viesse a lecionar, tais como ser requisitada a ensinar ou tocar música religiosa e nacionalista, decidi empenhar-me por algo diferente e fui designada a lecionar História Geral.
Akan tetapi, mengingat semua isu yang akan timbul jika saya mengajar musik, seperti diminta untuk mengajar atau memainkan musik religius atau nasionalistik, saya memutuskan untuk melakukan yang lain dan ditugaskan untuk mengajar mata pelajaran sejarah dunia.
Mas, relaxe. Ele vai surgir.
Tapi, tenanglah, kau pasti bisa.
Por exemplo, ele ajudou o apóstolo Paulo a lidar com faltas que poderiam surgir de se ter abundância ou de se estar em necessidade.
Ia, misalnya, membantu rasul Paulus untuk mengatasi kesalahan-kesalahan yang dapat timbul oleh karena memiliki harta berlimpah atau karena kekurangan.
24:14) Se reconhecermos por que devemos continuar a pregar, não nos deterão o desânimo ou alguma distração que possam surgir.
24:14) Jika kita menghargai alasan mengapa kita hendaknya terus mengabar, kita tidak akan dirintangi oleh perasaan tawar hati atau segala hal yg dapat menyimpangkan perhatian kita.
Ele também mencionou outros problemas que poderiam surgir, caso um rei iníquo subisse ao poder.
Dia juga menyebutkan masalah-masalah lain yang dapat timbul jika seorang raja yang tidak saleh berkuasa.
Já em outras culturas, pode surgir um problema diferente.
Dalam kebudayaan lain, masalah yang berbeda bisa timbul.
Assim que surgir uma chance, ficaremos preguiçosos, nós esqueceremos e depois nós seguimos em frente.
kita akan malas dan kemudian kita lupa dan kemudian kita hanya melanjutkan hidup.
Com o tempo, começaram a surgir modestas casas de madeira no lugar das tendas e chegaram as mulheres e crianças.
Pada waktunya, rumah-rumah kayu yang sederhana menggantikan tenda, dan istri serta anak-anak pun tiba.
6 Podem surgir oportunidades similares para darmos testemunho a vizinhos ou parentes descrentes.
6 Kesempatan-kesempatan serupa dapat muncul untuk memberi kesaksian kpd tetangga atau sanak-saudara yg tidak seiman.
Há números antigos novos a surgir constantemente.
Disana artis tua, baru Datang setiap waktu.
Pode surgir uma situação em que a congregação como um todo precisa avaliar a possibilidade de ajudar algum irmão necessitado que tenha um longo histórico de serviço fiel.
Tapi, kadang sidang perlu membuat pengaturan untuk memberikan bantuan tertentu kepada saudara atau saudari yang telah melayani dengan setia selama bertahun-tahun.
Depois de decidida a custódia, que problema pode surgir para alguns pais?
Setelah hak untuk mengasuh anak diputuskan, apa yang dapat menjadi problem dari beberapa orangtua?
O casamento não é algo que deva ser iniciado de modo frívolo (...) ou terminado diante da primeira pequena dificuldade que surgir.
Pernikahan bukan sesuatu yang dimulai dengan ringan ... atau diakhiri pada saat kesulitan pertama timbul.
(Atos 20:30; 2 Tessalonicenses 2:3, 6, 7; 1 Timóteo 4:1-3; 2 Pedro 2:1; 1 João 2:18, 19; 4:1-3) Esses avisos ajudam a entender por que após a morte dos apóstolos começaram a surgir obras que contradiziam os ensinos de Jesus.
(Kisah 20:30; 2 Tesalonika 2:3, 6, 7; 1 Timotius 4:1-3; 2 Petrus 2:1; 1 Yohanes 2:18, 19; 4:1-3) Peringatan-peringatan tersebut membantu kita mengenali tulisan-tulisan yang mulai bermunculan setelah kematian para rasul, tulisan-tulisan yang bertentangan dengan ajaran-ajaran Yesus.
É segunda-feira de manhã, e as notícias começam a surgir sobre este satélite que agora está orbitando o planeta.
Dan itu adalah hari Senin pagi, dan beritanya baru saja menyebar tentang sebuah satelit ini yang sekarang mengorbit di planet.
7 Há muitos outros tópicos de Fazer Mundialmente a Vontade de Deus que poderão ser considerados à medida que surgir a necessidade.
7 Ada banyak topik2 lain dlm Melakukan Kehendak Allah yg dapat dikembangkan bilamana timbul kebutuhan.
Se você se sentir nervoso quando surgir uma oportunidade de dar testemunho sobre suas crenças, não se esqueça de fazer uma oração silenciosa.
Jika kamu merasa gugup sewaktu muncul kesempatan untuk memberikan kesaksian tentang imanmu, jangan lupa menyempatkan diri untuk berdoa dalam hati.
Nós, como cristãos, precisamos reconhecer a ameaça do convencimento antes de ele surgir em nós.
Sebagai orang Kristen kita perlu mengenali ancaman sikap menganggap diri adil-benar sebelum ini muncul.
De vez em quando poderão surgir problemas a vencer, porque vive num mundo corrupto e também por causa das suas próprias imperfeições.
Kadang-kadang saudara mungkin harus mengatasi problem karena saudara hidup di dunia yang bobrok dan juga oleh karena ketidaksempurnaan saudara sendiri.
E, quando ameaçava surgir problemas no território, eles sempre podiam tirar do fundo de suas grandes pastas artigos de papelaria.
Dan apabila tampaknya akan ada kesulitan di daerah yang dikerjakan, mereka selalu dapat mengeluarkan alat-alat tulis dari bagian dasar tas-tas mereka yang besar.
▪ Acidentes e emergências: Se surgir um caso de emergência médica no local do congresso, procure um indicador.
▪ Kecelakaan dan Keadaan Darurat: Jika timbul keadaan darurat medis di lokasi kebaktian, harap hubungi petugas tata tertib yg terdekat.
Quando estes não são satisfeitos, pode surgir o desapontamento já após as primeiras semanas.
Bila ini tidak terwujud, mulai terjadi sedikit kekecewaan selama minggu-minggu pertama.
No Capítulo 8 deste livro, vimos que Jeová usou seu poder restaurador nestes últimos dias para fazer surgir um paraíso espiritual.
Di Pasal 8 buku ini, kita mengetahui bahwa pada hari-hari terakhir ini, Yehuwa telah menggunakan kuasa-Nya untuk memulihkan guna mewujudkan suatu firdaus rohani.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti surgir di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.