Apa yang dimaksud dengan saída dalam Portugis?
Apa arti kata saída di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan saída di Portugis.
Kata saída dalam Portugis berarti jalan keluar, keluar, keberangkatan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata saída
jalan keluarnoun Tom levanto-se e saiu da sala. Tom berdiri dan berjalan keluar ruangan. |
keluarnoun Não saia depois de escurecer. Jangan pergi keluar setelah hari menjadi gelap. |
keberangkatannoun Eu saio para a escola às oito horas. Aku berangkat ke sekolah jam delapan. |
Lihat contoh lainnya
“Não espere saídas milagrosas”, diz o jornal Folha On-line, do Brasil. ”Jangan harap ada mukjizat,” kata Folha Online dari Brasil. |
É uma saída fácil para desarmar qualquer crítica racional. Sebuah cara ampuh untuk melucuti setiap kritik yang masuk akal. |
Estou procurando uma saída. / Aku akan ambil alih posisi di depan. |
O problema com os ratos é que têm sempre uma saída dos fundos. Yang jadi kendala soal tikus adalah mereka selalu punya jalan keluar. |
Quando surgirem problemas inesperados, vocês procurarão soluções, não a saída mais fácil. Sewaktu timbul hal yang tak terduga, kamu dan teman hidupmu akan mencari solusi, bukan jalan pintas untuk mengakhiri perkawinan. |
Não, parece um beco sem saída. Tidak, kelihatannya jalan buntu. |
Sim, mas há sempre uma saída. tapi selalu ada celah. |
Têm todas as saídas cobertas. Mereka jaga semua pintu. |
O anjo de Deus disse: “Desde a saída da palavra para se restaurar e reconstruir Jerusalém até o Messias, o Líder, haverá sete semanas, também sessenta e duas semanas”, um total de 69 semanas. Malaikat Allah berkata, ”Sejak keluarnya firman untuk memulihkan dan membangun kembali Yerusalem sampai datangnya Mesias, sang Pemimpin, akan ada tujuh minggu, juga enam puluh dua minggu,” yaitu total 69 minggu. |
O Dr. Watson parece ter saído. Dr Watson tampaknya telah keluar. |
Eles acreditam que essas medidas facilitam a saída do espírito, ou alma, do defunto de dentro da casa. Mereka percaya bahwa hal-hal ini akan memudahkan keluarnya roh, atau jiwa orang mati itu, dari rumah tersebut. |
Talvez já tenha saído. Mungkin saja dia sudah bebas. |
Ela saiu da nossa cola, e a saída está logo à frente. Dia sudah tak ada, dan jalan keluar sudah di depan kita. |
Vamos pegar a saída. Kita akan segera tiba di pintu keluar. |
“Este é um exemplo”, exclamou Matola, “de como Jeová abre o caminho, quando não parece haver saída, como no mar Vermelho”. — Êxo. 14:21, 22; veja o Salmo 31:21-24. ”Ini suatu contoh,” Matola menjelaskan, ”tentang bagaimana Yehuwa membuka jalan, sewaktu tampaknya tidak ada jalan keluar, seperti di Laut Merah.”—Kel. 14:21, 22; lihat Mazmur 31:22-25. |
Conseguiram entrar, agora encontrem a saída. Kalian menemukan jalan masuk temukan jalan keluar. |
Há uma saída do esgoto, mas a tampa do poço está fechada e tem um carro estacionado por cima. Hanya ada satu jalan keluar dari saluran pembuangan, tapi penutup lubang itu tertutup,... dan ada sebuah station wagon diparkir di atasnya. |
O turbilhão do casamento, a pressa para se instalarem, e as saídas misteriosas da sala durante o jantar. Pernikahan lesus, terburu-buru untuk diselesaikan, perjalanan misteri keluar dari ruang makan malam. |
Exibe informações de ajuda e saídas. Menampilkan informasi bantuan lalu keluar. |
A potência de saída radiada do Pixel 2 XL está abaixo dos limites de exposição a radiofrequência. Daya keluaran yang dipancarkan Pixel 2 XL di bawah batas paparan frekuensi radio. |
No exemplo, você veria uma sessão para a /etapa1, uma sessão para a /etapa2 e uma saída da /etapa2 para a /etapa1. Di contoh, Anda akan melihat satu sesi untuk /langkah1, satu sesi untuk /langkah2, dan keluar dari /langkah2 ke /langkah1. |
A saída é por ali! Berikut pintu keluar. |
Mas Deus é fiel, e ele não deixará que sejais tentados além daquilo que podeis agüentar, mas, junto com a tentação, ele proverá também a saída, a fim de que a possais agüentar.” — 1 Coríntios 10:13. Tetapi Allah itu setia, dan ia tidak akan membiarkan kamu digoda melampaui apa yang dapat kamu tanggung, tetapi sewaktu ada godaan itu ia akan memberikan jalan keluar agar kamu sanggup menahannya.”—1 Korintus 10:13. |
É o mais perto da saída de emergência. Paling dekat pintu keluar darurat. |
A pomada suavizou a pele e proporcionou uma saída para aquilo que estava causando as dores há tanto tempo. Balsam itu telah melunakkan kulit dan menciptakan jalan keluar untuk apa yang telah menyebabkan rasa sakit selama bertahun-tahun. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti saída di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari saída
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.