Apa yang dimaksud dengan prejudicar dalam Portugis?

Apa arti kata prejudicar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan prejudicar di Portugis.

Kata prejudicar dalam Portugis berarti merugikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata prejudicar

merugikan

verb

O dinheiro emprestado ajudou ou prejudicou essa pessoa?
Apakah meminjam uang membantu mereka atau merugikan mereka?

Lihat contoh lainnya

Era prejudicar o Falcone.
Tapi membuat Falcone menderita.
Estamos no meio de fogo cruzado e queres que seleccione dados para não prejudicar a tua relação com um amigo?
Kita berdiri ditengah-tengah, dan kau menginginkanku memilah data agar kau tidak melukai hubunganmu dengan teman kecilmu?
Envolve fortes emoções que poderiam prejudicar minha saúde ou até mesmo aleijar-me pelo resto da vida?
Apakah hal itu berupa sensasi yang dapat membahayakan kesehatan saya atau bahkan menyebabkan saya cacat seumur hidup?
(Deuteronômio 18:10-12) Deveríamos querer descobrir o que os espíritos iníquos estão fazendo para prejudicar hoje as pessoas e como nos podemos proteger contra eles.
(Ulangan 18:10-12) Seharusnya kita ingin menyelidiki apa yang dilakukan roh-roh jahat untuk merugikan manusia dewasa ini dan bagaimana kita dapat melindungi diri terhadap mereka.
Implica desestabilizar pontos estruturais precisos para que o desabamento encubra o reator... sem prejudicar sua proteção.
Itu berarti mendestabilisasi tepat di titik kritis... sehingga runtuhnya bangunan akan memakamkan reaktor tanpa kecacatan pelindungnya.
O perfeito amor de Cristo vence a tentação de prejudicar, de coagir, de perseguir e de oprimir.
Kasih Kristus yang sempurna mengurangi godaan untuk menyakiti, mengintimidasi, merisak, atau menindas.
Evitar o que é mau inclui não prejudicar a ninguém nos negócios, ou de qualquer outra maneira.
Menolak apa yang buruk juga berarti tidak merugikan siapapun dalam urusan bisnis maupun hal-hal lain.
Podem os mortos ajudar ou prejudicar os vivos?
Apakah orang mati dengan cara tertentu dapat membantu atau mencelakai orang yang hidup?
Isso pode prejudicar o casamento.
Tindakan itu bisa membahayakan perkawinan.
Será que essa obediência total poderia nos prejudicar?
Apakah ketaatan yang mutlak itu bakal merugikan kita?
Todavia, cedeu aos desejos da multidão e entregou-lhes uma vítima inocente para que fosse morta, em vez de arriscar-se a prejudicar a sua carreira política.
Namun, ia mengalah kepada kumpulan orang itu dan menyerahkan korban yang tidak bersalah itu kepada mereka untuk dibantai, sebaliknya dari mempertaruhkan karier politiknya.
Não ia prejudicar a nossa dança se nos conhecêssemos melhor.
Tak akan mengganggu tarian kita, saling kenal satu sama lain lebih bagus.
Nos Estados Unidos, por exemplo, segundo o jornal The New York Times, “estima-se que todo ano mais de 250.000 crianças ficam expostas ao chumbo encontrado na água para consumo em níveis suficientemente elevados para prejudicar seu desenvolvimento mental e físico”.
Sebagai contoh, menurut The New York Times, di Amerika Serikat, ”diperkirakan bahwa setiap tahun lebih dari 250.000 anak keracunan timah hitam yang terdapat dalam air minum dengan kadar yang cukup tinggi sehingga dapat mengganggu perkembangan mental dan fisik mereka”.
Acima de tudo, nós ainda não entendemos que nossos esforços em prejudicar Israel não melhoram nossa própria situação, na realidade a pioram.
Yang jauh lebih penting lagi, kita belum juga paham bahwa usaha-usaha kita merugikan Israel tidak memperbaiki situasi kita; malah memperburuk.
▪ Mesmo níveis relativamente baixos de chumbo na corrente sanguínea podem prejudicar o desenvolvimento intelectual e o comportamento de crianças pequenas.
▪ Bahkan persentase timah yang rendah dalam darah dapat berdampak merugikan terhadap perkembangan intelektual dan perilaku anak kecil.
Visto que os mortos não sabem nada, não sentem nada nem podem fazer nada, eles não podem prejudicar — nem ajudar — os vivos. — Salmo 146:3, 4.
Karena orang mati tidak bisa mengetahui, merasakan, atau mengalami apa pun, mereka tidak bisa mencelakai —atau membantu— orang yang masih hidup. —Mazmur 146:3, 4.
Esses e outros textos bíblicos deixam claro que os mortos não podem ver-nos, ouvir-nos, ajudar-nos, ou prejudicar-nos.
Ayat-ayat ini dan yang lainnya menjelaskan bahwa orang mati tidak dapat melihat atau mendengar atau membantu atau melukai kita.
Infecções em crianças podem prejudicar o desenvolvimento intelectual e físico.
Infeksi pada anak bisa menyebabkan penurunan kecerdasan dan perkembangan fisik.
Assim, a Bíblia está coberta de razão ao declarar: “Isto é o que Deus quer, a vossa santificação, que vos abstenhais de fornicação; que cada um de vós saiba obter posse do seu próprio vaso em santificação e honra, não em cobiçoso apetite sexual, tal como também têm as nações que não conhecem a Deus; que ninguém vá ao ponto de prejudicar e de usurpar os direitos de seu irmão neste assunto, pois Jeová é quem exige punição por todas estas coisas.” — 1 Tessalonicenses 4:3-6.
Oleh karena itu, sungguh beralasan kalau Alkitab berkata, ”Inilah yang Allah kehendaki, yaitu agar kamu menjadi suci, menjauhkan diri dari percabulan; agar kamu masing-masing mengetahui bagaimana mengendalikan bejananya sendiri dengan mengingat kesucian dan kehormatan, dengan tidak melampiaskan nafsu seksual yang tamak seperti halnya bangsa-bangsa yang tidak mengenal Allah; agar tidak seorang pun melakukan tindakan yang dapat mencelakakan dan melanggar hak-hak saudaranya dalam perkara ini, karena Yehuwa adalah pribadi yang melaksanakan hukuman untuk semua perkara ini.” —1 Tesalonika 4:3-6.
É claramente uma conspiração, para prejudicar ele.
Terlihat jelas ini merupakan kospirasi untuk menjebaknya.
4:6) Por outro lado, não queremos prejudicar o progresso espiritual de uma pessoa interessada apenas para evitar conflito com opositores.
4:6) Pada waktu yang sama, kita tidak mau membahayakan kesejahteraan rohani seorang peminat hanya demi menghindari konflik.
Em vez disso, encontrou novas maneiras de prejudicar as Testemunhas de Jeová e impedir que elas exerçam sua religião livremente.
Malah, pemerintah menemukan cara-cara baru untuk menganiaya dan menghalangi kebebasan Saksi-Saksi dalam menjalankan agama mereka.
Nenhum ninja poderá prejudicar outro ninja.
Tidak ada Ninja yang dapat membahayakan Ninja lain.
O conceito distorcido sobre nós mesmos pode gerar sofrimento e prejudicar nosso relacionamento com outras pessoas.
Pandangan yang tidak seimbang terhadap diri sendiri dapat menyebabkan kepedihan, dan dapat merusak hubungan kita dengan orang-orang lain.
O Google não permite a transmissão de malware, vírus, código destrutivo ou qualquer item que possa prejudicar ou interferir no funcionamento de redes, servidores ou outras infraestruturas do Google ou de terceiros.
Google tidak mengizinkan penyebaran malware, virus, kode berbahaya, atau apa pun yang dapat membahayakan atau mengganggu pengoperasian jaringan, server, atau infrastruktur lain milik Google atau pihak lain.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti prejudicar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.