Apa yang dimaksud dengan medicamento dalam Spanyol?

Apa arti kata medicamento di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan medicamento di Spanyol.

Kata medicamento dalam Spanyol berarti obat, ubat, penawar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata medicamento

obat

noun (Sustancia de propósito curativo.)

Tengo que tomar un medicamento.
Aku harus minum obat.

ubat

noun

Tres años fuera del programa, sin medicamentos, y sigue adelante.
Tiga tahun keluar program, tanpa ubat, generasi pertama, terus beraksi.

penawar

noun

Lihat contoh lainnya

Un farmacodependiente gastó su herencia, vendió su casa e incurrió en deudas de 18.000 libras esterlinas (29.000 dólares) para mantener la adicción a 70 frascos de medicamentos cada semana.
Seorang pecandu menghabiskan warisannya, menjual rumahnya, dan menimbun utang sebesar £18.000 (29.000 dolar AS) demi memuaskan kecanduannya akan 70 botol obat setiap minggu.
(Véase también: Medicamentos)
(Lihat juga Obat)
Este medicamento no tiene efectos secundarios adversos.
Obat ini tidak memiliki efek samping yang berbahaya.
MEDICAMENTOS: Se utilizan muchos, en función de los síntomas de cada paciente.
OBAT: Banyak macam obat digunakan, menurut gejala tiap-tiap pasien.
¿Un paciente de 26 necesita medicamento para Parkinson?
Seseorang berusia 26 tahun membutuhkan obat gejala Parkinson?
En el mercado flotante de Ganvié, los mercaderes, en su mayoría mujeres, se sientan en sus canoas y colocan delante, en grandes montones, el producto: especias, frutas, pescado, medicamentos, leña, cerveza e incluso radios.
Di pasar terapung Ganvié, para pedagang yang sebagian besar adalah wanita, duduk di dalam kanonya dengan barang dagangan yang ditumpuk tinggi-tinggi di depan mereka —rempah-rempah, buah-buahan, ikan, obat-obatan, kayu bakar, bir, dan bahkan radio.
Cuando se administran pequeñas dosis de antibióticos a los animales para acelerar su crecimiento, los gérmenes pueden desarrollar resistencia a esos medicamentos.
Bila hewan diberi antibiotika dalam dosis rendah untuk mempercepat pertumbuhan, kuman dapat menjadi kebal terhadap obat.
Sufro convulsiones y depresión, y debido a los medicamentos, paso la mayor parte del tiempo dormida.
Saya menderita sawan dan depresi, dan obat-obat membuat saya banyak tidur.
Los científicos lo usan cada día para detectar la enfermedad y para crear medicamentos innovadores, para modificar los alimentos, para evaluar si nuestros alimentos son seguros para comer o si está contaminados con bacterias mortales.
Ilmuwan menggunakannya setiap hari untuk mendeteksi dan mengatasi penyakit, menciptakan obat inovatif, memodifikasi makanan, menilai apakah makanan kita aman atau terkontaminasi bakteri mematikan.
(Véase también: Medicamentos)
(Lihat juga Imunisasi; Obat)
Con su veneno se elaboran antídotos, analgésicos y otros medicamentos.
Bisanya digunakan sebagai antivenin, penawar rasa sakit, dan obat-obat lain.
Sin comida ni medicamentos, pronto será el doble o el triple.
Jika kita tidak mendapatkan kamar dan obat yg layak, akan hilang 2 dan 3.
Otros medicamentos reducen significativamente la pérdida de sangre durante las intervenciones quirúrgicas (aprotinina, antifibrinolíticos) o contribuyen a aminorar las hemorragias agudas (desmopresina).
Pengobatan lain banyak mengurangi kehilangan darah selama pembedahan (aprotinin, antifibrinolytics) atau membantu mengurangi perdarahan akut (desmopressin).
Se descubrieron nuevos medicamentos, y dio la impresión de que la ciencia podía hallar un “remedio mágico” para cualquier dolencia.
Obat-obatan baru juga telah ditemukan, dan tampaknya sains bisa mendapatkan ”peluru ajaib” untuk menangani penyakit apa pun.
Si no se llevan a cabo acciones eficaces y oportunas, esta nueva forma de malaria resistente se propagará – un patrón que ya ha ocurrido dos veces con los antiguos medicamentos contra la malaria.
Tanpa tindakan cepat dan efektif, bentuk baru penolakan terhadap malaria akan meluas – sebuah pola yang muncul dua kali pada beberapa jenis obat malaria yang terdahulu.
Doctores vinieron y médicamente la examinaron durante su sueño.
Dokter datang dan memeriksanya saat dia tidur.
Estos medicamentos tienen muchos efectos secundarios, porque utilizarlos para tratar un trastorno psiquiátrico complejo es como intentar cambiar el aceite de motor abriendo una lata y vertiéndola sobre todo el bloque del motor.
Obat-obatan ini menyebabkan berbagai efek samping karena menggunakannya untuk mengobati penyakit kejiwaan kompleks bagaikan mengganti oli mesin Anda dengan membuka kaleng oli dan menyiramkannya ke seluruh bagian mesin.
Utilice con prudencia los medicamentos 11
Gunakan Obat dengan Bijaksana 11
Reseñas de Clientes en Google puede prohibir la promoción de cualquier suplemento dietético, medicamento u otro producto que esté sujeto a acciones o advertencias reguladoras o gubernamentales.
Google Customer Review dapat melarang promosi suplemen diet apa pun, obat, atau produk lain yang diatur oleh tindakan atau peringatan peraturan atau pemerintah.
Existe una enorme mercadotecnia de los medicamentos recetados para personas como ustedes y yo, que si lo piensan, no tiene sentido en absoluto, porque no podemos comprarlos sin recetas.
Ada pemasaran besar-besaran untuk obat-obatan dengan resep untuk orang seperti saya dan Anda, yang sama sekali tak masuk akal karena kita tidak bisa membelinya.
Dichos programas, que hacen hincapié en la colaboración dentro y fuera de las fronteras nacionales, incluyen las siguientes medidas: llevar mejor registro del consumo de antimicrobianos así como de los microbios que presentan resistencia; aumentar el control de las infecciones; asegurarse de que se dé a los antimicrobianos un uso apropiado en el campo de la medicina y de la agricultura; investigar para comprender mejor la resistencia, y crear nuevos medicamentos.
Program itu mencakup pemantauan yang lebih baik atas penggunaan antimikroba dan mikroba kebal, pengendalian infeksi yang lebih baik, penggunaan antimikroba secara tepat dalam obat-obatan dan pertanian, penelitian untuk memahami kekebalan, dan pengembangan obat-obatan baru.
Google permite la promoción de farmacias online si tienen la licencia otorgada por el Instituto Alemán de Documentación e Información Médica (DIMDI) y no promocionan medicamentos con receta en sus anuncios ni en sus páginas de destino.
Google mengizinkan promosi apotek online jika apotek tersebut telah mendapatkan lisensi dari DIMDI dan tidak mempromosikan obat resep dalam iklan dan laman landasnya.
● La situación de la salud pública del mundo ha dado un giro letal: los antibióticos, considerados en su día medicamentos milagrosos, están perdiendo eficacia.
● Munculnya hal yang tak terduga: Apa yang pernah disebut-sebut sebagai obat ajaib sudah tidak efektif lagi.
Aunque existen medicamentos para la nagana, algunos gobiernos solo permiten utilizarlos bajo la supervisión de un veterinario.
Ada obat-obatan untuk menyembuhkan nagana, tetapi beberapa pemerintah mengizinkan penggunaannya hanya di bawah pengawasan dokter hewan.
Cuesta lo mismo producir un nuevo medicamento, independientemente de que el mismo pueda ser usado para tratar a 1, 000 personas 100, 000 personas, o un millón de personas.
Biaya untuk memproduksi obat baru sama, apakah obat itu dapat menyembuhkan 1. 000 orang, 100. 000 orang atau satu juta orang.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti medicamento di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Kata-kata terkait dari medicamento

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.