Apa yang dimaksud dengan específico dalam Spanyol?

Apa arti kata específico di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan específico di Spanyol.

Kata específico dalam Spanyol berarti tertentu, khusus, khas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata específico

tertentu

adjective

Bueno, cada uno de nosotros intercepta mensajes de una específica torre de radio alemana.
Ya, tugas kami menerima pesan dari menara radio Jerman tertentu.

khusus

adjective

O tal vez golpearé a un lockni específico hasta dejarlo sin sentido.
Atau mungkin kubunuh saja seorang Lockni yang khusus.

khas

adjective

Me refiero a que ha evolucionado para tener unas características muy específicas
Maksud saya bunga itu telah mengembangkan kumpulan sifat yang khas

Lihat contoh lainnya

Como la mayoría de los villanos de Batman, el Sr. Frío planea sus crímenes con un tema específico, en su caso, el hielo y el frío.
Seperti kebanyakan penjahat Batman, Mister Freeze merencanakan kejahatannya tentang tema tertentu; dalam kasusnya, es, salju, dan dingin.
Este argumento resuelve problemas específicos.
Menyelesaikan masalah pemecahan masalah yang spesifik.
Es un aroma muy... especifico Charlie
Ini adalah bau yang sangat spesifik yang Anda Charlie
Tempier especificó 219 tesis averroístas inaceptables.
Sang uskup menetapkan daftar 219 tesis Averrois yang tidak dapat diterima.
Puede que deba designar una página de destino más específica o revisar el texto del anuncio para mejorar la retención.
Anda mungkin harus merancang halaman landing yang lebih spesifik atau merevisi teks iklan untuk meningkatkan retensi.
Lo sé, pero tengo una visión muy especifica de María.
Aku tahu, tapi aku mempunyai panDangan yang specific tentang Mary.
Necesito algo específico, Jimmy.
Aku butuh yang lebih detil, Jimmy.
Incluya palabras clave específicas relacionadas directamente con el tema concreto de su grupo de anuncios y página de destino.
Sertakan kata kunci khusus yang terkait langsung dengan tema khusus grup iklan dan halaman landing.
En un tiempo muy temprano el calendario estrictamente lunar fue ajustado periódicamente a la duración del año solar, como lo indica el hecho de que Israel celebraba fiestas estacionales de recolección en fechas específicas.
Pada zaman dahulu, kalender bulan yang saksama secara berkala disesuaikan dengan panjang tahun matahari, seperti ditunjukkan oleh pesta-pesta pengumpulan yang diadakan oleh orang-orang Israel menurut musim pada tanggal-tanggal tertentu.
Es realmente específico sobre eso.
Dia sangat spesifik soal hal itu.
Redirige a los usuarios a páginas específicas de tu sitio web, como al horario de tu tienda o a un producto concreto.
Mengarahkan orang ke halaman tertentu di situs—jam buka toko, produk tertentu, atau lainnya.
Eso significa desestabilizar la estructura en puntos específicos así el edificio colapsaría enterrando el reactor sin afectar los escudos.
Itu berarti mendestabilisasi tepat di titik kritis... sehingga runtuhnya bangunan akan memakamkan reaktor tanpa kecacatan pelindungnya.
Efesios 5:3, 4 especifica: “Que la fornicación y la inmundicia de toda clase, o la avidez, ni siquiera se mencionen entre ustedes, tal como es propio de personas santas; tampoco comportamiento vergonzoso, ni habla necia, ni bromear obsceno, cosas que no son decorosas, sino, más bien, el dar gracias”.
Efesus 5:3, 4 merinci, ”Percabulan dan rupa-rupa kecemaran atau keserakahan disebut sajapun jangan di antara kamu, sebagaimana sepatutnya bagi orang-orang kudus. Demikian juga perkataan yang kotor, yang kosong atau yang sembrono —karena hal-hal ini tidak pantas —tetapi sebaliknya ucapkanlah syukur.”
A diferencia de los embajadores de hoy día, los enviados o mensajeros de la antigüedad no residían en capitales extranjeras, por lo que prestaban ese servicio solo en ocasiones especiales y con un propósito específico.
Tidak seperti duta-duta zaman modern, para utusan pada zaman dahulu tidak tinggal di ibu kota negeri-negeri asing, tetapi hanya diutus pada kesempatan-kesempatan khusus untuk tujuan yang spesifik.
Jesucristo llamó a Satanás “el gobernante de este mundo” y especificó lo siguiente respecto a los verdaderos cristianos: “Ellos no son parte del mundo, así como yo no soy parte del mundo”.
Yesus Kristus menyebut Setan ”penguasa dunia ini” dan berkata tentang para pengikut-Nya yang sejati, ”Mereka bukan dari dunia ini, sama seperti Aku bukan dari dunia ini.”
Lo que vemos una vez más sin embargo es que la forma específica en que gastamos en otras personas no es tan importante como el hecho de gastar en otras personas con el fin de ser felices, que sí es realmente importante.
Yang kami temukan lagi adalah cara bagaimana anda menggunakan uang untuk orang lain tidaklah sepenting fakta bahwa anda sudah membelanjakan uang untuk orang lain supaya anda bahagia, sesuatu yang cukup penting.
Una ruta es una secuencia específica de nodos que ocurren en uno o varios pasos y durante un periodo específico.
Jalur adalah urutan spesifik node yang terjadi pada satu atau beberapa langkah, dalam jangka waktu tertentu.
Una o varias imágenes sacadas de páginas web o aplicaciones en las que se muestran anuncios específicos, con el objetivo de demostrar al anunciante que estos se ejecutan de la forma prevista.
Satu atau beberapa screenshot halaman atau aplikasi yang menampilkan iklan tertentu, sebagai bukti kepada pengiklan bahwa iklan tersebut berjalan sesuai dengan keinginan pengiklan.
Haga clic en el período para seleccionar uno específico.
Klik tampilan rentang tanggal untuk memilih rentang tanggal.
Un día vi todas sus herramientas y observé que cada una de ellas se utilizaba para trabajar un detalle o un acabado específico del barco.
Suatu hari saya melihat semua alat yang dia gunakan dan memperhatikan bagaimana setiap alat digunakan untuk detail atau pembentukan tertentu pada kapal.
En cada caso se debe meditar, orar y tomar en cuenta los aspectos específicos y probablemente singulares de la situación que se presente.
Untuk setiap kasus, buatlah analisis yang saksama, pertimbangkan aspek-aspek situasi pada saat itu, yang bersifat spesifik —dan barangkali unik.
No obstante, este respeto y obediencia debía proceder del corazón, y no tenía que limitarse a observar la parte formal o ritual de la Ley, enfatizando solo mandatos específicos. Por el contrario, debían obedecerse principios básicos, como la justicia, la misericordia y la fidelidad.
Namun, respek dan ketaatan ini harus datang dari hati, bukan sekadar menjalankan Hukum secara formal atau sepihak dengan menekankan tindakan-tindakan spesifik yang dituntut, melainkan menjalankan prinsip-prinsip dasar yang terkandung di dalamnya yang menyangkut keadilan, belas kasihan, dan kesetiaan.
Se ha solucionado un problema que provocaba que, en algunos casos, GADS no pudiera actualizar la información de los perfiles de usuario debido a un error al tratar cambios específicos en el valor de la organización.
Memperbaiki masalah apabila, dalam beberapa kasus, GADS gagal memperbarui data profil pengguna apa pun karena kesalahan saat menangani perubahan tertentu pada nilai organisasi.
A continuación se incluyen algunos ejemplos de funciones específicas de algunas categorías:
Berikut beberapa contoh fitur khusus kategori:
La Ley especifica qué animales son válidos para las ofrendas quemadas y cómo deben prepararse para su presentación (1:1-17; 6:8-13; 7:8)
Hukum-hukum diberikan sehubungan dengan binatang yang memenuhi syarat untuk dijadikan persembahan bakaran dan cara binatang harus dipersiapkan untuk persembahan (1:1-17; 6:8-13; 7:8)

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti específico di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.