Apa yang dimaksud dengan diccionario dalam Spanyol?

Apa arti kata diccionario di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan diccionario di Spanyol.

Kata diccionario dalam Spanyol berarti kamus, leksikon, bausastra. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata diccionario

kamus

noun (colección de palabras asociadas a una definición)

Me dejé el diccionario en el piso de abajo.
Aku meninggalkan kamusku di lantai bawah.

leksikon

noun

bausastra

noun

Lihat contoh lainnya

3 Una de las acepciones de la palabra organización es: “conjunto organizado de personas” (Diccionario de uso del español, de María Moliner).
3 Organisasi adalah ”suatu badan yang terorganisasi”, menurut Concise Oxford Dictionary.
En cuanto a esos milagros, The New International Dictionary of New Testament Theology (El nuevo diccionario internacional de teología del Nuevo Testamento) afirma: “Las personas a quienes Cristo resucitó durante su ministerio terrestre tenían que morir, pues aquellas resurrecciones no otorgaban inmortalidad”.
Mengenai mukjizat-mukjizat ini, The New International Dictionary of New Testament Theology meneguhkan, ”Mereka yang dibangkitkan oleh Kristus selama pelayanannya di bumi harus mati, karena kebangkitan tersebut tidak memberi [mereka] peri tidak berkematian.”
El Diccionario Esencial Santillana define “razonable” en este contexto así: “bastante, suficiente”.
Webster’s Dictionary mendefinisikan ”memadai” dalam konteks ini sebagai ”sepantasnya, memuaskan”.
Así define la moral el Diccionario de uso del español, de María Moliner.
Itulah definisi yang diberikan Encyclopædia Universalis bahasa Perancis untuk kata ”moral”.
Vine, la palabra griega nóe·ma (vertida: “facultades mentales”) comunica la idea de “propósito” o “artificio de la mente” (Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento; traducción de S.
Vine, kata Yunani noʹe·ma (diterjemahkan ”pikiran,” atau ”kesanggupan mental” dalam NW) mengandung buah pikiran ”tujuan” atau ”perlengkapan.”
En 1 Ts 2:7, el apóstol la usa de su propia conducta y de la de sus compañeros de misión hacia los conversos en Tesalónica”. (Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, 1984, vol. 1, pág.
Dalam I Tes. 2:7, sang Rasul menggunakan kata itu untuk menggambarkan bagaimana ia dan rekan-rekan utusan injilnya memperlakukan orang-orang yang bertobat di Tesalonika”.—Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words, 1981, Jil. 2, hlm.
Diccionarios de revisión ortográfica: ya no es necesario que copie los diccionarios de revisión ortográfica cada vez que se lance una versión nueva del Editor de Google Ads.
Kamus periksa ejaan: Anda tidak perlu lagi menyalin kamus periksa ejaan setiap kali ada versi baru Editor Google Ads.
Duden (pronunciado ) es un diccionario alemán, publicado por primera vez en 1880 por Konrad Duden.
Duden (pengucapan bahasa Jerman: ) adalah kamus bahasa Jerman yang pertama kali diterbitkan oleh Konrad Duden pada tahun 1880.
En París, también se reunió con el lingüista holandés Erpenius, que estaba preparando el primer diccionario latín-árabe.
Di Paris, ia juga bertemu dengan ahli bahasa Belanda Erpenius, yang mempersiapkan Kamus Latin-Arab yang pertama.
b) ¿Cómo apoyan esta definición un diccionario teológico y algunas versiones de la Biblia?
(b) Bagaimana sebuah kamus teologi dan beberapa terjemahan mendukung definisi ini?
Es la “doctrina que exalta la superioridad de la propia raza frente a las demás, basándose en caracteres biológicos”, explica un diccionario.
Orang rasialis percaya ”bahwa ras adalah penyebab adanya perbedaan dalam karakter atau kemampuan manusia dan bahwa ras tertentu lebih unggul daripada ras lain”, kata sebuah kamus.
Pregúntense: “¿Podría una explosión en una imprenta producir un diccionario?”.
Tanyakan kepada diri Anda sendiri, “Dapatkah suatu ledakan dalam percetakan menghasilkan kamus?”
El Diccionario Evangélico de Teología ilustra el papel de liderazgo que Pedro jugó entre los Apóstoles, hablando sobre los asuntos que concernían a todos, siendo llamado por Jesús por un nombre que lo vinculaba con la roca sobre la cual Jesús edificaría su iglesia, ser encargado del pastoreo del rebaño de Cristo, y tomando el papel de liderazgo en la iglesia inicial descrita en los Hechos de los Apóstoles.
Evangelical Dictionary of Theology menggambarkan peran utama Petrus di antara Para Rasul, berbicara tentang materi-materi yang menyoroti itu semua, dipanggil oleh Yesus dengan sebuah nama yang menghubungkannya dengan batu dimana Yesus membangun gereja-Nya, menggembalakan para pengikut Yesus dan mengambil peran utama dalam gereja awal yang disebutkan dalam Kisah Para Rasul.
El término griego que se traduce por “considerar” significa “percibir [...], entender claramente, considerar estrechamente” (Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, de W.
(Ibrani 3:1) ’Mempertimbangkan’ berarti ”memahami dengan jelas . . . , mengerti sepenuhnya, mempertimbangkan dengan saksama”.
Un diccionario define reconocimiento como “agradecimiento o muestra de correspondencia por un beneficio recibido” y, en sentido general, “agradecimiento, gratitud”.
Sebuah kamus mendefinisikan pernyataan penghargaan sebagai ”sambutan yang diterima seseorang karena ia layak diberi pahala atau perhatian” dan ”pernyataan tertulis atau perhatian khusus”.
Las ecuaciones, en cierta forma, sirven como diccionario.
Jadi sedikit banyak, persamaan ini berfungsi sebagai buku sandi.
Según el diccionario biográfico compilado por Ibn Khallikan, Muhammad ibn Tughj nació en Bagdad el 8 de febrero de 882, en la calle que conduce a la Puerta de Kufa.
Menurut kamus biografi yang dikompilasikan oleh Ibnu Khallikan, Muhammad bin Tughj lahir di Baghdad pada 8 Februari 882, di jalan menuju ke Gerbang Kufah.
El mismo diccionario dice también: “Se pudiera decir que el papa es Dios en la Tierra, el único príncipe de los fieles de Cristo, el mayor rey de todos los reyes”.
Kamus yang sama melanjutkan, ”Paus seolah-olah adalah Allah di atas bumi, satu-satunya pangeran dari mereka yang setia kepada Kristus, raja terbesar dari segala raja.”
De acuerdo con el Diccionario Teológico del Nuevo Testamento, este verbo quiere decir “dirigir el sentido y el interés a algo”.
Theological Dictionary of the New Testament mengatakan bahwa kata tersebut berarti ”mengarahkan segenap pikiran seseorang kepada sebuah objek”.
El Diccionario de uso del español, de María Moliner, define el término como “consagración de una iglesia u otra cosa al culto divino”, y también “‘entrega’. Actitud del que se dedica con fervor o abnegación a una cosa”.
Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary mendefinisikannya sebagai ”suatu tindakan atau ritus untuk membaktikan kepada pribadi ilahi atau bagi suatu penggunaan yang suci”, ”suatu pengabdian atau tindakan mengkhususkan diri untuk tujuan tertentu”, ”pengabdian yang rela berkorban”.
Búsquelas en el diccionario o pregunte su significado a alguien que conozca bien el idioma.
Carilah artinya dalam kamus jika tersedia, atau bahaslah artinya dengan seseorang yang berwawasan luas tentang kata-kata.
Vea Theological Dictionary of the New Testament (Diccionario teológico del Nuevo Testamento), tomo VIII, redactado por Gerhard Friedrich (traducción al inglés), páginas 165, 166, bajo “The New Testament.”
Lihatlah Theological Dictionary of the New Testament, Jilid VIII, susunan Gerhard Friedrich (terjemahan Bah. Inggris), halaman 165, 166, di bawah pokok ”The New Testament”.
(2Cr 29:12.) Debido a la similitud de los nombres de sus hijos, algunos diccionarios de la Biblia identifican a este Abdí con el referido anteriormente.
(2Taw 29:12) Karena miripnya nama putra-putra mereka, Abdi yang ini dan Abdi yang diuraikan di atas dibahas sebagai orang yang sama dalam beberapa kamus Alkitab.
En su diccionario diario, solo hay 3 palabras "recibir", "confirmar" y "ejecutar".
Sopan dan dengan rasa tanggung jawab yang kuat, hanya ada 3 kata dalam kamus aksinya, "terima", "konfirmasi", dan "eksekusi".
LOS diccionarios actuales definen virtud como “excelencia moral; bondad”.
KAMUS modern mendefinisikan ”kebajikan” sebagai ”keunggulan moral; kebaikan”.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti diccionario di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.