Apa yang dimaksud dengan casado dalam Portugis?

Apa arti kata casado di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan casado di Portugis.

Kata casado dalam Portugis berarti sah, bersuami, berumah tangga. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata casado

sah

adjective

Por conduzir uma operação de vigilância não autorizada e levar para casa documentos confidenciais.
Melakukan sah operasi pengawasan dan membawa pulang dokumen rahasia.

bersuami

adjective

Não posso esperar que um homem queira sair comigo, se ainda for casada.
Aku tak bisa berharap seorang pria ingin mengencaniku selagi aku masih bersuami.

berumah tangga

adjective

Por exemplo, alguns jovens namoram sem estar preparados para as obrigações da vida de casado.
Misalnya, ada anak muda yang mulai berpacaran padahal belum siap mengemban tanggung jawab kehidupan berumah tangga.

Lihat contoh lainnya

Não sendo casada, ela disse: “Como se há de dar isso, visto que não tenho relações com um homem?”
Karena belum menikah, ia bertanya, ”Bagaimana hal itu bisa terjadi, karena aku tidak melakukan hubungan dengan seorang pria?”
14 Como já mencionado, a maioria dos homens e das mulheres nos dias de Jeremias eram casados e faziam parte de uma família.
14 Sebagaimana telah disebutkan, kebanyakan pria dan wanita di zaman Yeremia menikah dan menjadi bagian suatu keluarga.
Casado?
Sudah menikah?
Ainda outros casais vivem juntos sem estarem casados.
Pasangan-pasangan lainnya hidup bersama tanpa kawin sah sama sekali.
“Somos casados e felizes há 16 anos”, diz Tony.
”Kami sudah 16 tahun menikah dan kami berbahagia,” kata Tony.
Jesus declarou um princípio quanto às relações humanas, que os casados amiúde desconsideram ou negligenciam para o seu prejuízo.
Yesus menyatakan suatu prinsip mengenai hubungan antar manusia yang sering kali diabaikan atau dilalaikan para suami istri sehingga merugikan.
(1 Coríntios 6:18) Os casados devem ser fiéis ao cônjuge e não adulterar.
(1 Korintus 6:18) Orang yang menikah hendaknya setia kepada pasangan mereka dan tidak berzina.
Casados ou não, agora pouco importa.
Menikah atau tidak, sudah tidak penting lagi.
Bem, era casado em 1958.
Yah, saya menikah pada tahun 1958,
Questões morais envolvendo temas como aborto, homossexualismo e casais viver juntos sem estar casados, se tornam muitas vezes fontes de controvérsias.
Masalah-masalah moral seperti aborsi, homoseksualitas, dan hidup bersama tanpa menikah, sering menjadi topik perdebatan.
Ao preço de convencer o demônio com quem está casada
Sebagai akibat dari meyakinkan iblis kau menikah dengan orang yang kau anggap kau cintai.
Uma vez casados, devem permanecer juntos.
Jika sudah kawin, mereka harus tetap tinggal bersama.
Algumas de vocês são casadas.
Ada dari antara Anda yang telah menikah.
Por causa da prevalência da fornicação, é talvez aconselhável que o homem ou a mulher se casem, e os que são casados não devem privar o cônjuge dos direitos maritais.
Karena percabulan sudah umum, mungkin ada baiknya bagi seorang pria atau seorang wanita untuk kawin, dan mereka yang sudah kawin jangan saling menjauhkan diri dari kewajiban perkawinan.
Ele era casado com a irmã de Maurício, Górdia, provavelmente desde 583 e, em algum momento, foi alçado ao poderoso status de patrício.
Dia menikahi Gordia, saudari Kaisar Maurice (bertakhta 582-602), mungkin pada tahun 583, dan pada suatu saat diangkat menjadi pangkat tinggi patricius.
No entanto, sentindo que precisava estar à altura de minhas novas responsabilidades como homem casado, eu disse: “Não sei — porque sou seu marido e tenho o sacerdócio”.
Jadi, dengan melakukan yang terbaik untuk memikul tanggung jawab baru saya sebagai pria yang menikah, saya mengatakan, “Saya tidak tahu—karena saya suamimu dan saya memegang imamat.”
Em 1952, Ádám, que então tinha 29 anos, estava casado e tinha dois filhos, foi preso e condenado quando de novo se recusou a prestar serviço militar.
Pada tahun 1952, Ádám, yang kala itu berusia 29 tahun dan telah menikah serta memiliki dua putra, ditangkap dan dituduh kriminal sewaktu ia menolak dinas militer lagi.
Casada com seis homens e, curiosamente, todos faleceram.
Menikahi 6 lelaki, dan anehnya mereka semua meninggal dunia.
Fay já foi casada três vezes e já enterrou todos eles.
Karina sudah tiga kali menikah dan semua meninggal.
Sou uma mulher casada, John.
Aku punya suami, John.
Ela estava casada com outro homem.
Mona sudah menikah dengan pria lain.
Se eu soubesse que você era casado, não o teria contratado.
Jika aku tahu kau telah menikah, Aku tidak akan menandatangani Anda.
Hill é casada com o cantor americano Tim McGraw , com quem gravou vários duetos.
Hill menikah dengan penyanyi country Tim McGraw.
Estou a dizer que, qualquer homem que esteja casado mais do que cinco minutos sabe exactamente o que é que ele sentiu!
Yang kumaksud adalah, setiap pria yang sudah menikah lebih dari lima menit tahu persis bagaimana perasaannya!
Se o superintendente é casado, sua esposa, que é pioneira, tem uma conduta exemplar e se relaciona bem com outros.
Kalau dia sudah menikah, istrinya yang juga perintis adalah teladan dalam tingkah laku dan dalam berurusan dengan orang lain.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti casado di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.