Apa yang dimaksud dengan apesar dalam Portugis?
Apa arti kata apesar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan apesar di Portugis.
Kata apesar dalam Portugis berarti meski, walau. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata apesar
meskiadverb Nem todos os objetivos dignos são atingidos, apesar do melhor e mais honesto empenho. Tidak semua tujuan yang layak tercapai meskipun seseorang itu jujur dan memberikan upaya terbaiknya. |
walauadverb E apesar de parecer simples, a tarefa é, na verdade, muito difícil. Dan walaupun terlihat sederhana, sebenarnya hal ini cukup sulit |
Lihat contoh lainnya
E a nossa aparência, apesar de ser superficial e mutável, tem um enorme impacto nas nossas vidas. Dan penampilan kita, walaupun kesannya dangkal dan statis, mempunyai efek besar dalam hidup kita. |
"Apesar de, sabe Deus, "parece que deslizámos para longe. Walaupun, Tuhan tahu, dalam keangkuhan kita, kita tampak telah bergerak. |
(...) ‘E apesar de tudo’, comentou o Élder Nash, ‘você diz isso com um sorriso?’ ... Tetapi,’ Penatua Nash mengamati, ‘Anda tersenyum saat kita bicara.’‘ |
“Mensageiros da Paz Divina” foi o tema do programa, e muitos puderam ver que, apesar das dificuldades causadas pelo clero na Romênia,* as Testemunhas de Jeová realmente têm a paz que vem de se conhecer a Deus e a Jesus Cristo. — Isaías 26:2, 3; Filipenses 4:7. Tema acaranya adalah ”Para Utusan Perdamaian Ilahi”, dan banyak orang menyaksikan bahwa meskipun terdapat gangguan yang ditimbulkan oleh para pemimpin agama di Rumania,* Saksi-Saksi Yehuwa benar-benar memiliki perdamaian sebagai hasil mengenal Allah dan Kristus Yesus. —Yesaya 26:2, 3; Filipi 4:7. |
Mas apesar das sugestões dos médicos de se limitar a ingestão de gorduras e de praticar exercícios regularmente, diz-se que um terço dos norte-americanos tem excesso de peso ou é obeso. Namun, meskipun adanya saran-saran dokter untuk membatasi konsumsi lemak dan untuk berolahraga secara teratur, dilaporkan bahwa sepertiga dari seluruh warga Amerika Utara kelebihan berat badan atau kegemukan. |
Apesar da oposição inicial da família, ela progrediu até o batismo. Meskipun pada mulanya mendapat tentangan dari keluarganya, ia terus maju hingga dibaptis. |
Pérez Apesar da política resultou no aumento do sucesso financeiro baseado na exploração do clube de grande potencial no mercado em todo o mundo, especialmente na Ásia, que veio a ser cada vez mais crítica para centrado demasiado no marketing do Real Madrid marca e não o suficiente sobre o futebol. Walaupun kebijakan Pérez yang menghasilkan kesuksesan keuangan meningkat dari eksploitasi pemasaran klub yang tinggi di seluruh dunia, terutama di Asia, namun ia kerap kali dikritik karena terlalu fokus pada pemasaran tim yang akhirnya berujung pada buruknya prestasi tim. |
Apesar dos desafios, ela gosta de servir como pioneira auxiliar. Quando alguém zomba dela por causa da baixa estatura, Eva não reage com raiva. Namun, kendati ada tantangan, ia menikmati kegiatan perintis ekstra, sekalipun orang-orang mengolok-oloknya karena tinggi badannya. |
Apesar de a densidade mamária geralmente diminuir com a idade, um terço das mulheres mantém um tecido mamário denso durante anos após a menopausa. Dan walaupun kepadatan payudara berkurang seiring dengan usia hampir sepertiga wanita tetap memiliki jaringan payudara yang padat bertahun-tahun setelah menopause. |
Apesar disso, mantínhamos em mente nossos alvos espirituais, e à idade de 25 anos fui designado servo de congregação, ou superintendente presidente numa congregação das Testemunhas de Jeová. Tetapi, kami tetap memusatkan pikiran pada tujuan-tujuan rohani kami, dan pada usia 25 tahun, saya dilantik menjadi hamba sidang, pengawas umum di sebuah sidang Saksi-Saksi Yehuwa. |
Apesar de seus bem divulgados empenhos pela paz, há muitas guerras, sejam civis, étnicas ou em comunidades. Terlepas dari upaya perdamaian yang diserukannya, perang berkecamuk di mana-mana, tidak soal perang sipil, etnik, atau komunitas. |
Seu povo tem sofrido muito, apesar de ter sido dedicado à Virgem Maria e de ter sido obrigado, no ano 1001, por Estêvão, seu primeiro rei, a tornar-se nominalmente cristão. Masyarakatnya telah banyak menderita, meskipun mereka telah dibaktikan kepada Perawan Maria dan dipaksa menjadi orang-orang yang sekadar mengaku Kristen pada tahun 1001 M oleh Stephen, raja mereka yang pertama. |
Apesar dos esforços do meu irmão, tenho um plano. aku punya rencana tersendiri. |
Apesar do frio causado pela neve que caía naquela noite e do nível da água que não parava de subir, algumas pessoas sobreviveram. Hanya beberapa orang yang terluput dari air yang terus meninggi dan malam yang dingin serta bersalju. |
Obedecendo ao decreto, Maria, apesar da gravidez bem avançada, acompanhou seu marido José na viagem de quase 150 quilômetros de Nazaré a Belém. Untuk mematuhi perintah itu, Maria, meskipun sedang hamil tua, menyertai suaminya, Yusuf, dalam perjalanan sejauh kira-kira 150 kilometer dari Nazaret ke Betlehem. |
Milhares assistiram aos Congressos Internacionais “Mensageiros da Paz Divina” de 1996, apesar da oposição dos clérigos Ribuan orang menghadiri Kebaktian Internasional ”Para Utusan Perdamaian Ilahi” 1996, meski ada tentangan dari pemimpin agama |
“Apesar de um certo receio inicial, a demanda por arranha-céus vai continuar.” ”Meskipun adanya rasa takut sementara, permintaan akan gedung pencakar langit tidak akan lenyap.” |
Então, por que alguns oradores falam sem entusiasmo apesar de amarem a Jeová e estarem convictos do que estão dizendo? Kalau begitu, mengapa seorang pembicara yang mengasihi Yehuwa dan yang meyakini kata-kata-Nya masih dapat kurang antusias sewaktu berbicara? |
Apesar de estar viva, talvez não exista mais. Walaupun dia masih hidup, Mungkin dia yang dulu sudah tidak ada.. |
Apesar dessas dificuldades, George Albert Smith manteve-se confiante em que a Igreja continuaria a crescer e a cumprir seu destino de “encher toda a terra” (Daniel 2:35). Terlepas dari kesulitan-kesulitan ini, George Albert Smith tetap yakin bahwa Gereja akan terus tumbuh dan menggenapi takdirnya untuk “memenuhi seluruh bumi” (Daniel 2:35). |
Apesar das presumíveis boas intenções de Uzá de impedir que a Arca caísse, isto foi julgado como um “ato irreverente”. Sekalipun Uzza mungkin memiliki itikad baik, yaitu untuk mencegah jatuhnya Tabut, hal itu dianggap sebagai ”tindakan yang tidak hormat”. |
Apesar de que, com certeza iremos ganhar. Meskipun kami tentu saja akan mengalahkan kalian. |
Mas, apesar destas duas naturezas, existe em Cristo uma só pessoa. Selain dua denominasi Kristen ini, sebuah komunitas kecil Yahudi masih ada di Slovenia. |
Apesar do espaço ser reduzido. Tak banyak ruang untuk kaki di sini. |
Apesar da intensa perseguição que sofreram em escala global, seu número mais do que dobrou até o fim da guerra. Meskipun mereka mengalami penganiayaan yang hebat dalam skala global, jumlah mereka meningkat lebih dari dua kali lipat menjelang akhir perang. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti apesar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari apesar
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.