फ़्रेंच में farine का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में farine शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में farine का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में farine शब्द का अर्थ आटा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

farine शब्द का अर्थ

आटा

nounmasculine (résultat de la mouture de grains)

Achetez- vous les denrées de base comme la farine, le riz ou l’huile par petites quantités ?
क्या आप आटा, चावल और तेल जैसी ज़रूरी चीज़ें छोटी मात्रा में खरीदती हैं?

और उदाहरण देखें

14 1) Transformation : Le levain représente le message du Royaume, et la farine les humains.
14 (1) बढ़ोतरी से बदलाव होगा: खमीर का मतलब राज का संदेश है और आटे का मतलब सभी इंसान हैं।
” (Genèse 18:4, 5). En fait de “ morceau de pain ”, les invités ont eu droit à un veau engraissé accompagné de beurre, de lait et de gâteaux ronds à la fleur de farine : un banquet royal !
(उत्पत्ति १८:४, ५) वह “एक टुकड़ा रोटी” मैदे के फुलके, मक्खन, और दूध के साथ चरबीवाले बछड़े की दावत निकली—ऐसा भोज जो राजा के योग्य हो।
» 12 Mais elle lui répondit : « Aussi vrai que Jéhovah ton Dieu est vivant, je n’ai pas de pain. Je n’ai qu’une poignée de farine dans une grande jarre et un peu d’huile dans une petite jarre+.
12 औरत ने कहा, “तेरे परमेश्वर यहोवा के जीवन की शपथ, मेरे पास एक भी रोटी नहीं है।
Durant la sécheresse qui avait suivi, il avait fait ravitailler Éliya par des corbeaux dans le ouadi de Kerith et, plus tard, il avait augmenté miraculeusement la maigre réserve de farine et d’huile d’une veuve pour que son prophète ait de quoi manger.
बन्द” कर रखा था। (2 इतिहास 7:13) इसकी वज़ह से जब सूखा पड़ा, तो करीत नाम की जगह में कौवे एलिय्याह को खाना खिलाते रहे।
Notre famille a eu de la chance, car nous avons eu le droit d’emporter un peu de nourriture, c’est-à-dire de la farine, du maïs et des haricots.
हमारा परिवार शुक्रगुज़ार था कि हमें अपने साथ कुछ भोजन ले जाने दिया गया था जैसे आटा, भुट्टा और मटर।
Voici ce qu’annonce Jéhovah : “Demain, vers cette heure- ci, à la porte* de Samarie, un séa* de farine fine vaudra un sicle* et deux séas d’orge vaudront un sicle+.”
यहोवा कहता है, ‘कल इसी समय सामरिया के फाटक* पर एक सआ* मैदा एक शेकेल* में और दो सआ जौ एक शेकेल में मिलेगा।’”
En effet, dans la Loi que Jéhovah a donnée par la suite à la nation d’Israël, il était possible d’offrir non seulement des animaux ou des morceaux d’animaux, mais aussi du grain rôti, des gerbes d’orge, de la fleur de farine, des denrées cuites et du vin (Lévitique 6:19-23 ; 7:11-13 ; 23:10-13).
यहोवा ने बाद में इस्राएल जाति को दी व्यवस्था में बताया था कि सिर्फ जानवरों या उनके अंग ही नहीं, मगर भुना हुआ अन्न, जौ के पूले, मैदा, पकायी गयी चीज़ें और दाखरस भी भेंट में दिए जा सकते हैं।
Chaque maison possédait une cuisine avec un toit ouvert, qui contenait une meule pour moudre la farine et un petit four pour cuire le pain.
हर घर में खुली छत वाली एक रसोई होती थी, जिसमें आटा पीसने के लिए एक सान और रोटी पकाने के लिए एक छोटा अवन होता था।
J’ai un peu d’huile et de farine, mais juste assez pour faire quelque chose à manger pour mon fils et pour moi.”
मेरे पास सिर्फ इतना आटा और तेल है कि मैं अपने और अपने बेटे के लिए थोड़ा-सा खाना बना सकती हूँ।’
Auparavant, John gagnait cinq à six francs par jour en vendant du pain, mais, lorsque son pays a interdit l’importation de farine, il a perdu sa source de revenus.
जॉन ब्रॆड बेचकर दिन में एक डॉलर कमा लिया करता था, लेकिन जब गेहूँ का आयात बंद कर दिया गया, तब उसकी यह जीविका जाती रही।
7 « “Si ton offrande est une offrande de céréales préparée à la casserole, elle sera faite de farine fine avec de l’huile.
7 अगर तुम कड़ाही में तले हुए अनाज का चढ़ावा देना चाहते हो, तो वह चढ़ावा मैदे और तेल का होना चाहिए।
2 Prends un moulin à bras et mouds de la farine.
2 हाथ की चक्की ले और आटा पीस।
Tout comme le levain caché dans la masse de farine gagne la totalité de celle-ci, la croissance spirituelle, quant à elle, n’est pas toujours très visible ni facile à comprendre, mais en tout cas, elle a bien lieu !
ठीक जैसे खमीर मिलाने पर यह नज़र नहीं आता कि वह कैसे पूरे आटे को खमीर बना देता है, उसी तरह बढ़ोतरी कैसे होती है यह हमेशा नज़र न आए, लेकिन यह होती ज़रूर है।
En plus, elle travaille dans une boulangerie et son salaire lui est payé en farine.
साथ ही वह एक बेकरी में काम करती है, और उसका वेतन आटे के रूप में दिया जाता है।
33 Il leur donna un autre exemple : « Le royaume des cieux est comme du levain qu’une femme prend et mélange à trois grandes mesures de farine, et toute la pâte fermente+.
33 उसने उन्हें एक और मिसाल बतायी, “स्वर्ग का राज खमीर की तरह है, जिसे लेकर एक औरत ने करीब 10 किलो* आटे में गूँध दिया, आखिर में सारा आटा खमीरा हो गया।”
Le moyen le plus simple de faire de la farine est de piler du grain dans un mortier ou de le broyer entre deux pierres, ou bien de combiner les deux techniques.
अनाज के ढेर को आटे में बदलने के सबसे साधारण तरीके हैं, उसे ओखली में कूटना, दो पत्थरों के बीच पीसना, या फिर दोनों तरीके इस्तेमाल करना।
Ce système permet de produire à faible coût des farines de qualités variables.
ऐसी चक्कियों से कम दाम में ही अलग-अलग किस्म का आटा तैयार करना मुमकिन होता है।
29 Certains d’entre eux s’occupaient des autres ustensiles ainsi que de tous les ustensiles sacrés+, de la farine fine+, du vin+, de l’huile+, de l’oliban*+ et de l’huile de baumier+.
29 दूसरों को बाकी चीज़ों, सभी पवित्र बरतनों,+ मैदे,+ दाख-मदिरा,+ तेल,+ लोबान+ और बलसाँ के तेल+ का ज़िम्मा सौंपा गया था।
Il ne lui restait qu’une poignée de farine et juste assez d’huile pour préparer un dernier repas pour son fils et pour elle.
अब जो उसके पास बचा था, वह सिर्फ मुट्ठी-भर मैदा और इतना तेल था कि वह और उसका बेटा आखिरी भोजन खा सके।
40 Pour le premier jeune bélier, on apportera un dixième d’épha* de farine fine mélangée à un quart de hîn* d’huile d’olives pilées, et une offrande de vin d’un quart de hîn.
*+ 40 पहले मेढ़े के साथ एपा* का दसवाँ भाग मैदा जिसमें एक-चौथाई हीन* शुद्ध तेल मिला हो और अर्घ चढ़ावे में एक-चौथाई हीन दाख-मदिरा चढ़ाना।
9 « “Mais le jour du sabbat+, l’offrande sera de deux agneaux d’un an sans défaut et d’une offrande de céréales de deux dixièmes d’épha de farine fine mélangée à de l’huile, accompagnée de son offrande de vin.
9 तुम सब्त के दिन+ एक-एक साल के दो नर मेम्ने अर्पित करना जिनमें कोई दोष न हो। इन मेम्नों के साथ तुम अनाज का यह चढ़ावा भी देना: एपा का दो-दहाई भाग मैदा जिसमें तेल मिला हो।
19 Et tu leur as aussi offert en odeur agréable*+ le pain que je t’avais donné, préparé avec la farine fine, l’huile et le miel que je t’avais donnés à manger.
+ 19 मैंने तुझे खाने के लिए मैदे, तेल और शहद से बनी जो रोटी दी थी, वह भी ले जाकर तूने उन मूरतों के आगे अर्पित कर दी ताकि उनकी सुगंध पाकर वे खुश हों।
21 Il est comme du levain qu’une femme prend et mélange à trois grandes mesures* de farine, et toute la pâte fermente+.
21 यह खमीर की तरह है, जिसे लेकर एक औरत ने करीब दस किलो* आटे में गूँध दिया और सारा आटा खमीरा हो गया।”
Elle et son jeune fils étaient sur le point de mourir de faim — c’était leur dernier repas — quand Dieu a donné à Éliya le pouvoir d’accomplir un miracle, de sorte que leur provision de farine et d’huile s’est miraculeusement renouvelée, et cela de façon durable.
यह तब की बात थी, जब विधवा और उसके बेटे के पास सिर्फ एक वक्त का ही खाना बचा था और वे भूखों मरनेवाले थे। तभी यहोवा ने एलिय्याह के ज़रिए ऐसा चमत्कार किया था कि उनके पास बचा मैदा और तेल कभी खत्म नहीं हुआ।
Fabriquer de la farine pour faire du pain est bien plus facile que par le passé.
बेशक, आज रोटी के लिए आटा तैयार करने में पुराने ज़माने की तरह मेहनत नहीं लगती।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में farine के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

farine से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।