फ़्रेंच में expression का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में expression शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में expression का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में expression शब्द का अर्थ मुहावरा, मुख, चेहरा, उच्चारण, शब्द है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

expression शब्द का अर्थ

मुहावरा

(idiom)

मुख

(face)

चेहरा

(look)

उच्चारण

(vocalization)

शब्द

(words)

और उदाहरण देखें

Vous ne pouvez pas ajouter d'autres expressions de recherche à votre annonce.
आप अपने विज्ञापन में और ज़्यादा सर्च वाक्यांश नहीं जोड़ सकते हैं.
Nous en parlerons davantage dans la leçon 11, “ Chaleur, expression des sentiments ”.
इस बारे में ज़्यादा जानकारी अध्याय 11 में दी गयी है जिसका शीर्षक है, “स्नेह और भावना।”
Depuis quelques années, j’ai rejoint le groupe d’expression gujarati qui se réunit également dans cette salle.
पिछले कुछ सालों में मैंने गुजराती बोलनेवाले समूह से संगति करना शुरू किया जो उसी राज्यगृह में इकट्ठा होता है।
Le ton de votre voix et l’expression de votre visage doivent refléter les sentiments appropriés aux idées présentées.
आपकी जानकारी को जिस भावनाओं के साथ पेश करना है, वही आपके बात करने के लहज़े और आपके चेहरे से ज़ाहिर होनी चाहिए।
Correspond à l' expression rationnelle (sensible à la casse
रेगुलर एक्सप्रेशन से मिलता है (केस सेंसिटिव
3, 4. a) Qu’a de remarquable l’image évoquée par l’expression “ marcher avec Dieu ” ?
3, 4. (क) परमेश्वर के साथ-साथ चलने के बारे में पेश की गयी तसवीर क्यों बहुत बढ़िया है?
Si votre type d'activité convient, mais que certaines expressions de recherche ne sont pas pertinentes, vous pouvez en supprimer une.
अगर आपका कारोबार प्रकार सही है, लेकिन कुछ सर्च वाक्यांश आपके कारोबार पर लागू नहीं होते हैं, तो आप उस सर्च वाक्यांश को हटा सकते हैं.
Il est intéressant que ces deux expressions apparaissent ensemble.
यह दिलचस्पी की बात है कि इन दोनों को एक साथ वर्गीकृत किया गया है।
L’expression “ orphelin de père ” se trouve une quarantaine de fois dans la Bible.
‘अनाथ’ और ‘अनाथ बालक,’ ये शब्द बाइबल में 40 से भी ज़्यादा बार आते हैं।
Que signifie cette expression, qui figure 25 fois dans le livre d’Isaïe ?
यशायाह की किताब में 25 बार इस्तेमाल किए गए शब्दों, ‘इस्राएल के पवित्र’ की क्या अहमियत है?
Plus haut, en Actes 1:10, il en est question indirectement par l’expression “ hommes en vêtements blancs ”.
इससे पहले प्रेषितों 1:10 में भी स्वर्गदूतों की बात की गयी है मगर वहाँ उन्हें स्वर्गदूत नहीं बल्कि ‘सफेद कपड़े पहने आदमी’ कहा गया है।
Pourquoi l’expression “ l’homme d’illégalité ” correspond- elle bien au clergé de la chrétienté ?
ईसाईजगत के पादरियों को ‘अधर्म का पुरुष’ कहना क्यों सही है?
Ce seront ses deux principales techniques d'expression artistique.
यज्ञफल नाटक की मुख्य दो पाण्डुलिपियाँ हैं।
Ces expressions rendent- elles bien les paroles de Jésus ?
लेकिन क्या ये अनुवाद सही हैं?
Vous pouvez désormais prononcer n'importe quel mot ou n'importe quelle expression mis en surbrillance à l'écran pour ouvrir l'élément correspondant.
अब आप उस चीज़ को खोलने के लिए स्क्रीन पर हाइलाइट किया गया कोई शब्द या वाक्य बोल सकते हैं.
Une sœur d’une autre région a constaté : “ Le temps que nous passions à chercher des mots et des expressions dans le dictionnaire, nous le passons maintenant à analyser les versets et leur rapport avec les idées développées. ”
एक दूसरे खत में भाइयों ने लिखा, “जो वक्त पहले हम शब्दों का मतलब ढूँढ़ने और वाक्यों को समझाने में लगाते थे, अब वही वक्त हम उसमें दी आयतों को अच्छी तरह समझने में और यह देखने में लगाते हैं कि उनका लेख में दी जानकारी से क्या ताल्लुक है।”
Il suffit d’écouter les expressions utilisées par certains frères quand ils participent au service de maison en maison ou commencent de nouvelles études pour nous rendre compte de la nécessité de veiller au choix de nos termes.
इस गुण की ज़रूरत उन अभिव्यक्तियों से प्रदर्शित होती है जिनका कुछ भाई घर-घर की सेवकाई और नए अध्ययनों में इस्तेमाल करते हैं।
5:12 — Comment faut- il comprendre l’expression “ ses yeux sont comme des colombes près des canaux d’eau, se baignant dans du lait ” ?
5:12—इसका क्या मतलब है कि ‘उसकी आंखें उन कबूतरों के समान हैं जो नदी के किनारे, दूध में नहा रहे हैं’?
Ou bien, si la personne est manifestement occupée, nous citerons simplement une expression à propos, en précisant qu’elle vient de la Bible.
या अगर ज़ाहिर हो कि गृहस्थ व्यस्त है, तो हम शायद एक उचित पदांश ही उद्धृत करेंगे, और गृहस्थ को बताएँगे कि यह बाइबल में से है।
Souvenez- vous également que si votre interlocuteur ne peut voir l’expression de votre visage, il discerne vos sentiments.
याद रखिए, हालाँकि आपके चेहरे का हावभाव नहीं देखा जा सकता, आपकी मनोवृत्ति प्रकट होगी।
Marie, qui allait devenir la mère de Jésus, semble avoir tiré profit d’expressions mentionnées dans une prière de la Bible.
मरियम जो यीशु की माँ बनी, प्रत्यक्षतया ऐसी एक व्यक्ति थी जिसने बाइबल में अभिलिखित एक प्रार्थना में प्रयोग की गयी अभिव्यक्तियों से लाभ प्राप्त किया।
En un certain nombre d’occasions, les disciples ont entendu Jésus parler de “cette génération” et appliquer chaque fois cette expression dans un sens beaucoup plus large.
कई अवसरों पर, यीशु के शिष्यों ने उसे “इस पीढ़ी” के बारे में बात करते हुए, इस पद को समान रूप से और अधिक विस्तृत अर्थ में लागू करते हुए सुना।
L'objet de l'association consiste à animer la réflexion collective et l'expression publique des économistes opposés à « l'orthodoxie néo-libérale »,.
वैश्वीकरण विरोधी शब्द का प्रयोग उन लोगों तथा समूहों के राजनीतिक दृष्टिकोण का वर्णन करने के लिए किया जाता है, जो वैश्वीकरण के आदर्श उदारवादी (neoliberal) स्वरुप का विरोध करते हैं।
Pour 543 proclamateurs répartis dans 15 congrégations d’expression gestuelle, l’assistance à l’assemblée s’est élevée à 1 174 personnes, dont 21 se sont fait baptiser.
कोरिया में १५ साइन लैंगवेज कलीसियाएँ हैं जिनमें ५४३ प्रकाशक हैं, लेकिन १,१७४ लोग अधिवेशन में हाज़िर हुए और २१ ने बपतिस्मा लिया।
D’autres ont expliqué comment ils s’y étaient pris pour donner le témoignage à des personnes d’expression étrangère.
कुछ ने बताया कि दूसरी भाषा बोलनेवाले लोगों को उन्होंने गवाही कैसे दी।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में expression के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

expression से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।