Was bedeutet skin in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes skin in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von skin in Englisch.
Das Wort skin in Englisch bedeutet Haut, Schale, Fell, Thermoflasche, Außenhaut, Zigarettenpapier, Haut, Hülle, etwas enthäuten, etwas aufschürfen, bescheißen, nackte Haut, geradeso, dunkle Haut, Hauttransplantation, trockene Haut, helle Haut, blasse Haut, Gänsehaut, jmdm es eiskalt den Rücken runterlaufen lassen, Ölzeug, Regenjacke, Regenklamotten, blasse Haut, bei lebendigem Leib die Haut abziehen, den Kopf abreißen, Haut und Knochen, Hautkrebs, Hautpflege, Hautfarbe, nur an der Oberfläche kratzen, Hauttransplantation, Hautausschlag, Hautfarbe, drehen, hauteng, dickes Fell, dünne Haut, Weißfleckenkrankheit. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes skin
Hautnoun (external covering of the body) (Humanbiologie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) His skin is so red from too much sun. Seine Haut is ganz rot von zu viel Sonne. |
Schalenoun (fruit peel) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The skin of an apple is usually red or green. Die Schale eines Apfels ist normalerweise rot oder grün. |
Fellnoun (animal pelt) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) That is a beautiful lion skin that you have in the living room. Das ist ein wunderschönes Löwenfell, das du da im Wohnzimmer hast. |
Thermoflaschenoun (container for drink) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) He brought a skin with him to drink out of on the hiking trip. Er brachte für den Wanderausflug eine Thermoflasche zum trinken mit. |
Außenhautnoun (figurative (exterior of a plane or ship) (Nautik, Flugwesen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) In the museum I saw how worryingly thin the skin of an aeroplane is. Im Museum habe ich gesehen, wie erschreckend dünn die Außenhaut eines Fliegers ist. |
Zigarettenpapiernoun (UK, slang, often plural (cigarette paper) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I've got tobacco and dope; have you got any skins, so that I can roll a joint? |
Hautnoun (surface of milk) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I left my mug of hot chocolate for so long that a skin formed over the top. |
Hüllenoun (technology: protective vinyl) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I bought a skin for my phone with sunflowers all over it. |
etwas enthäutentransitive verb (remove skin from) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The hunter skinned the rabbit he had caught earlier that day. Vergiss nicht, das Hähnchen zu enthäuten bevor du es kochst. Die Kinder mögen die Haut nicht. |
etwas aufschürfentransitive verb (scrape) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The kid skinned his elbow when he fell off the bike. Das Kind schürfte sich seinen Ellbogen auf, als es vom Fahrrad fiel. |
bescheißentransitive verb (swindle) (Slang, vulgär) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) That market trader skins his customers. |
nackte Hautnoun (unclothed body) I wear shorts and a T-shirt in summer so I can feel the wind on my bare skin. |
geradesoexpression (only just, barely) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
dunkle Hautnoun (brown or olive complexion) African American mothers often have difficulty finding dolls with dark skin. |
Hauttransplantationnoun (medical: skin grafting) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
trockene Hautnoun (skin condition: lack of moisture) The dry skin on my elbows is very annoying and painful when it catches on the inside of my sleeves. |
helle Haut, blasse Hautnoun (pale complexion) She had to wear sun cream as her fair skin burnt easily. Fair skin is prone to freckles and sunburn. |
Gänsehautnoun (skin's response to cold, fear) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
jmdm es eiskalt den Rücken runterlaufen lassenverbal expression (disgust, unnerve [sb]) (informell) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Something about that man makes my skin crawl. |
Ölzeugnoun (uncountable (waterproof fabric) (Bekleidung) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Regenjackenoun (waterproof raincoat) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Regenklamottenplural noun (waterproof outfit) (ugs) |
blasse Hautnoun (white complexion) In Victorian times, it was fashionable to have pale skin. |
bei lebendigem Leib die Haut abziehen(flay while living) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The Inquisition had prisoners skinned alive to make them confess to supposed sins. |
den Kopf abreißen(figurative (punish) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) My mum will skin me alive for losing my school bag. |
Haut und Knochenadjective (figurative (person: very thin) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Hautkrebsnoun (melanoma: malignant tumour) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Hautpflegenoun (cosmetic products and treatments for skin) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hautfarbenoun (tone of complexion) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) White and black are the two common skin colours. |
nur an der Oberfläche kratzenadjective (figurative (superficial) (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Hauttransplantationnoun (transplant of skin) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The firefighter was burned and needed a skin graft. |
Hautausschlagnoun (red or spotty patch on the body) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Hautfarbenoun (light or dark colour of the complexion) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
drehenintransitive verb (UK, slang (marijuana cigarette) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
hautengadjective (very close-fitting) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) The girls were all wearing skin-tight shirts and short skirts. |
dickes Fellnoun (figurative (insensitivity to criticism) (übertragen) If you want to make it as an actor, you're going to need a thick skin. |
dünne Hautnoun (figurative, informal (sensitivity to criticism) |
Weißfleckenkrankheitnoun (medicine: skin disorder) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von skin in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von skin
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.