Was bedeutet effort in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes effort in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von effort in Französisch.

Das Wort effort in Französisch bedeutet Bemühung, Anstrengung, Belastung, Bemühung, Anstrengung, Versuch, Anstrengung, Versuch, mühelos, Sinneswandel, Anstrengung, Belastungstest, Kriegsbemühungen, versuchen, sich Mühe geben, die Ärmel hochkrempeln, zerren, durch etwas schneiden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes effort

Bemühung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il a fait l'effort de nettoyer la cuisine, mais elle n'était toujours pas très propre.
Er machte sich die Mühe, die Küche sauber zu machen, aber danach war sie nicht wirklich sauberer.

Anstrengung

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il s'est fait mal au dos après avoir fait un trop grand effort en coupant le bois.
Nach der Anstrengung, das Holz zu zerkleinern, hatte er Rückenschmerzen.

Belastung

nom masculin (körperlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'effort qu'il devait fournir pour porter tous ces cartons était trop grand.
Die Belastung zu viele Kisten hochgehoben zu haben, war zu viel für ihn.

Bemühung

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Aktivisten haben jahrelang durch endlose Bemühungen für die Rechte gekämpft, die wir heute als selbstverständlich hinnehmen.

Anstrengung

(souvent pluriel)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Leurs efforts de dernière minute les aidèrent à trouver une solution.
Die letzte Anstrengung half ihnen, eine Lösung zu finden.

Versuch

(effort)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La science est une des plus grandes entreprises de l'humanité.
Die Wissenschaft ist einer der größten Versuche der Menschheit.

Anstrengung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Versuch

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Der Versuch des Kandidaten, an einen Sitz im Senat heranzukommen, war erfolgreich.

mühelos

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Faire un gâteau en utilisant une préparation préemballée est facile (or: aisé).

Sinneswandel

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Anstrengung

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Neil était éreinté après son effort physique pour escalader la montagne.

Belastungstest

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Kriegsbemühungen

nom masculin

versuchen

locution verbale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Je n'ai pas réussi à finir, mais au moins, j'ai fait l'effort d'essayer.

sich Mühe geben

locution verbale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Tu pourrais arrêter de fumer si tu faisais un effort. Nous devons tous faire un effort pour nous entendre.
Wir sollten uns alle bemühen miteinander gut auszukommen.

die Ärmel hochkrempeln

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zerren

locution verbale (physique)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Die Männer zerrten mit all ihrer Kraft, aber das Klavier bewegte sich keinen Meter.

durch etwas schneiden

Ned a coupé l'emballage sans effort.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von effort in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von effort

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.