viveiro ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า viveiro ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ viveiro ใน โปรตุเกส
คำว่า viveiro ใน โปรตุเกส หมายถึง เรือนกระจก, เรือนกระจกปลูกต้นไม้, เรือนเพาะชํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า viveiro
เรือนกระจกnoun |
เรือนกระจกปลูกต้นไม้noun |
เรือนเพาะชําnoun Fazemos piqueniques e caminhadas para visitar viveiros de plantas. บางทีเราไปปิกนิกหรือเดินเล่นดูต้นไม้ในเรือนเพาะชํา. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Um escâner portátil poderá ser usado para revelar se um espécime à venda numa empresa de paisagismo ou num viveiro foi roubado do parque nacional. ต่อ มา เครื่อง สแกน มือ ถือ จะ แสดง ให้ เห็น ว่า กระบอง เพชร ที่ ขาย อยู่ ใน เรือน เพาะ ชํา หรือ ใน บริษัท แต่ง สวน ถูก ขโมย มา จาก อุทยาน แห่ง ชาติ หรือ ไม่. |
Perto dali, no seu viveiro noturno, vive uma outra ave — que “voa” debaixo d’água — o simpático pingüim australiano, fofinho e peludo, de bico pequeno. บริเวณ ใกล้ ๆ ที่ ทํา รัง ของ มัน ใน ยาม ค่ํา คืน มี นก อีก ชนิดหนึ่ง อาศัย อยู่ นก ชนิด นี้ “บิน” ใต้ น้ํา เป็น นก ขน ปุย ดู น่า รัก จะงอย ปาก เล็ก ๆ หนัก ประมาณ หนึ่ง กิโลกรัม มี ชื่อ ว่า นก แฟรีเพนกวิน. |
Maria estava de pé no meio do viveiro quando abriram a porta um pouco minutos depois. แมรี่ก็กําลังยืนอยู่ตรงกลางของสถานรับเลี้ยงเด็กเมื่อพวกเขาเปิดประตูไม่กี่ |
Assim, no viveiro há muitas plantas hospedeiras, onde as fêmeas depositam ovos, e que servirão de alimento para as lagartas. ดัง นั้น สวน แห่ง นี้ จึง มี พืช ที่ ใช้ วาง ไข่ อยู่ หลาย ชนิด เพื่อ ให้ ผีเสื้อ ตัว เมีย วาง ไข่ และ ให้ หนอน ผีเสื้อ กิน เป็น อาหาร. |
O próximo desafio de Mazel foi encontrar um lugar apropriado para o seu viveiro. ข้อ ท้าทาย สําหรับ มาเซล ประการ ต่อ ไป คือ การ หา สถาน ที่ ที่ เหมาะ สม สําหรับ สถาน เพาะ ชํา ของ เขา. |
Plantação com plântulas ou plantas de viveiro การย้ายปลูกพืชสําหรับพืชที่ปลูกจากต้นกล้าหรือจากพืชเพาะชํา |
Depois são levados aos viveiros para crescerem. จาก นั้น ก็ จะ นํา ลูก กุ้ง เหล่า นี้ ไป เลี้ยง ที่ นา ต่อ ไป. |
Por outro lado, se começarem a medir, quanto é que custaria mesmo restaurar a terra dos viveiros de camarão a uso produtivo? แต่ในทางกลับกัน ถ้าคุณเริ่มวัดว่า จะต้องใช้เงินเท่าไหร่ในการฟื้นฟู ผืนดินที่ใช้ทําฟาร์มกุ้ง ให้กลับมาอุดมสมบูรณ์ดังเดิม? |
O tamanho dos viveiros varia de cerca de 5 a 10 hectares. นา ที่ อยู่ ติด ๆ กัน เหล่า นี้ มี ขนาด ตั้ง แต่ 30 ไร่ จน ถึง 60 ไร่ โดย ประมาณ. |
Muitas terras inundáveis são viveiros para uma imensa população de gansos e patos: o pato-real, o Anas carolinensis e o Aythya valisineria. ที่ ลุ่ม ชื้น แฉะ หลาย แห่ง เป็น สถาน เพาะ เลี้ยง ประชากร ห่าน และ เป็ด จํานวน มหาศาล—เช่น เป็ด แมลลาร์ด, เป็ด ทีล, และ เป็ด แคนวาสแบ็ค. |
Os mosquitos multiplicam-se sem parar num dos seus viveiros preferidos, feitos pelo homem, os pneus de borracha, que duram durante quase mil anos. ยุงเพิ่มจํานวนอย่างไม่มีที่สิ้นสุด ในแหล่งอนุบาลสุดโปรดของมัน ยางล้อรถ ซึ่งคงอยู่ได้หลายพันปี |
Aqui está um exemplo da Tailândia onde descobrimos que, como o valor de um manguezal não é assim tanto -- algo como 600 dólares [470€] ao longo de nove anos de vida em que foi medido -- comparado com o seu valor como um viveiro de camarões, que é algo como 9.600 dólares [7500€], tem havido uma tendência global para acabar com os mangues e convertê-los em viveiros de camarão. นี่คือตัวอย่างจากประเทศไทย ที่เราพบว่า เนื่องจากมูลค่าทางเศรษฐกิจของป่าชายเลนไม่สูงมาก -- คือประมาณ 600 เหรียญสหรัฐตลอดเก้าปีที่มีการวัด -- เทียบกับมูลค่าฟาร์มกุ้ง ซึ่งอยู่ที่ประมาณ 9,600 เหรียญสหรัฐ จึงมีแนวโน้มต่อเนื่องที่จะถางป่าชายเลน และทําฟาร์มกุ้งแทน |
No viveiro, usualmente concedem-se duas horas para a transferência, e a taxa de sucesso em ovos transferidos é bem alta. ณ ที่ ซึ่ง เต่า แพร่ พันธุ์ โดย ปกติ แล้ว มี การ ให้ เวลา สําหรับ ขั้น ตอน การ โยกย้าย ถึง สอง ชั่วโมง และ อัตรา ความ สําเร็จ ใน การ ย้าย ไข่ ไป ที่ ใหม่ นั้น สูง มาก. |
O viveiro fica a 1.400 metros abaixo da superfície do solo na mina Creighton, na cidade de Sudbury, Canadá, e produz 50 mil mudas por temporada. ที่ ระดับ ความ ลึก 4,600 ฟุต ของ เหมือง ไครตัน ซึ่ง อยู่ ใกล้ กับ เมือง ซัดบูรี ประเทศ แคนาดา มี การ เพาะ ต้น กล้า ที่ เรือน เพาะ ชํา แห่ง นี้ 50,000 ต้น ทุก ฤดู. |
Fazemos piqueniques e caminhadas para visitar viveiros de plantas. บาง ที เรา ไป ปิกนิก หรือ เดิน เล่น ดู ต้น ไม้ ใน เรือน เพาะ ชํา. |
HÁ QUASE 150 anos, Eugène Mazel, importador de temperos asiáticos, idealizou, no sul da França, o que se tornaria o maior viveiro de bambu do mundo, com quase 200 variedades dessa gramínea versátil de crescimento rápido. เกือบ 150 ปี มา แล้ว ทาง ตอน ใต้ ของ ฝรั่งเศส เออแชน มาเซล ผู้ นํา เข้า เครื่องเทศ จาก เอเชีย ได้ เริ่ม สร้าง สิ่ง ซึ่ง จะ กลาย เป็น สถาน เพาะ ชํา ไผ่ ที่ ใหญ่ ที่ สุด ใน โลก โดย มี พืช ใน วงศ์ หญ้า ซึ่ง มี ประโยชน์ สารพัด และ โต เร็ว นี้ เกือบ 200 พันธุ์. |
Foi preciso tomar cuidado com antigos viveiros de peixes. แหล่ง เพาะ เลี้ยง ปลา ที่ มี อยู่ นาน แล้ว ก็ เป็น สิ่ง ที่ ต้อง คํานึง ถึง ด้วย. |
Terras inundáveis: viveiros do mundo ที่ ลุ่ม ชื้น แฉะ แหล่ง เพาะ เลี้ยง ของ โลก |
Na época da colheita, enquanto a água do viveiro é escoada, os camarões são apanhados com rede ou bombeados para fora quando chegam perto da comporta. เมื่อ ถึง เวลา จับ กุ้ง ขณะ ที่ ระบาย น้ํา ออก จาก นา กุ้ง ก็ จะ ถูก จับ ด้วย อวน หรือ ถูก ดูด ออก เมื่อ มัน อยู่ ใกล้ ประตู น้ํา. |
E se virem os benefícios do manguezal em termos de protecção que dá a trovoadas e ciclones e em termos de pescado, os viveiros de peixe, que abastecem peixe aos pobres, a resposta é algo como 11.000 dólares. และถ้าคุณมองเห็นประโยชน์ของป่าชายเลน ในแง่ของการช่วยป้องกันพายุฝนและพายุหมุนไซโคลน และในแง่ของมูลค่าแหล่งประมง แหล่งอนุบาลปลา ที่ส่งปลาให้คนจน คําตอบคือประโยชน์มีมูลค่า 11,000 เหรียญสหรัฐ |
E se virem os benefícios do manguezal em termos de protecção que dá a trovoadas e ciclones e em termos de pescado, os viveiros de peixe, que abastecem peixe aos pobres, a resposta é algo como 11. 000 dólares. ที่ส่งปลาให้คนจน คําตอบคือประโยชน์มีมูลค่า 11, 000 เหรียญสหรัฐ |
De forma que muitas fazendas de camarões dependem de unidades de reprodução em cativeiro com métodos modernos de maricultura, para suprir camarões jovens aos seus viveiros. ดัง นั้น ฟาร์ม กุ้ง หลาย แห่ง จึง อาศัย โรง เพาะ ฟัก พร้อม ด้วย วิธี การ เพาะ เลี้ยง สัตว์ น้ํา ที่ ทัน สมัย เพื่อ เตรียม ลูก กุ้ง สําหรับ บ่อ ของ ตน. |
Além de serem extraordinários viveiros, as terras inundáveis têm muitas virtudes ecológicas. นอก จาก เป็น แหล่ง เพาะ เลี้ยง สิ่ง มี ชีวิต ที่ เหมาะ เป็น พิเศษ แล้ว ที่ ลุ่ม ชื้น แฉะ ยัง มี คุณประโยชน์ ทาง นิเวศ วิทยาอีก หลาย ประการ. |
Marcaram-se 3.000 peixes, especialmente linguados e robalos, para monitorar seus viveiros. มี การ ติด แถบ ให้ ปลา สาม พัน ตัว ซึ่ง ส่วน ใหญ่ เป็น ปลา ประเภท ปลา ลิ้น หมา และ ปลา กระ พง เพื่อ คอย ตรวจตรา แหล่ง เพาะ เลี้ยง ปลา. |
O fato é que muitos viveiros de camarões no Equador são supridos com camarões jovens trazidos diretamente do oceano. ที่ จริง นา กุ้ง หลาย แห่ง ใน เอกวาดอร์ มี ลูก กุ้ง ที่ ถูก นํา มา เลี้ยง ซึ่ง ได้ มา จาก ทะเล โดย ตรง. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ viveiro ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ viveiro
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ