intérieur ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า intérieur ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ intérieur ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า intérieur ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ภายใน, ภายในชาติ, ภายในประเทศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า intérieur
ภายในadjectivenoun Parce qu'on craint que notre moi intérieur ne soit ignoble et primitif. เพราะว่าเราเกรงว่าตัวตนภายในของเรา ด้วยเหตุใดเหตุหนึ่งเลวร้ายและป่าเถื่อน |
ภายในชาติadjective |
ภายในประเทศadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Le toit est supporté en créant une pression d'air différente entre l'intérieur et l'extérieur. หลังคาถูกค้ําไว้ โดยการสร้างความต่างของแรงดันอากาศภายนอกกับภายใน |
Si vous vous arrêtez à l’hôpital, l’un des médecins vous dira qu’il existe quelques dispensaires à l’intérieur du camp où l’on traite les cas bénins, l’hôpital étant réservé aux urgences et aux cas graves. หาก คุณ แวะ ที่ โรง พยาบาล หมอ คน หนึ่ง อาจ บอก คุณ ว่า มี คลินิก สอง สาม แห่ง ใน ค่าย ที่ รักษา โรค ทั่ว ไป; กรณี ฉุกเฉิน และ คนไข้ อาการ หนัก ถูก แนะ ให้ ไป โรง พยาบาล. |
Déjà à l'intérieur, Mr. Reese. อยู่ข้างในแล้ว คุณรีส |
Nous pensons que que quelqu'un à l'intérieur du Pentagone a vendu un ordinateur sécurisé contenant une partie du code source à une firme chinoise. บางส่วนของซอร์สโค้ดตัวนี้ ให้กับบริษัทแห่งหนึ่งของจีน |
Dans la ferme aux papillons, elles sont ensuite déposées sur des plantes nourricières en pots, à l’intérieur de petites cages. ที่ สวน ผีเสื้อ จะ มี การ นํา มัน ไป ไว้ บน พืช ที่ อยู่ ใน กระถาง ใน กรง เล็ก ๆ. |
Quoi que ce soit, ils sont à l'intérieur du bloc. จะอะไรก็ช่าง พวกมันอยู่ในบล็อคแล้วตอนนี้ |
” Alors, de l’intérieur de la case, une voix répond: “ C’est les qui ? แล้ว จะ มี เสียง ถาม จาก ใน บ้าน ว่า “คุณ เป็น ใคร?” |
Il y a quelqu'un à l'intérieur. มีใครบางคนอยู่ที่นี่ |
On se bat pas à l'intérieur comme des tapettes. พวกนายไม่ต่อยกัน ก็เหมือนไอ้พวกตุ๊ด |
L’intérieur d’un whare maori dégagé, laissant apparaître un foyer et des ustensiles. ภายใน กระท่อม ชน เผ่า เมารี ที่ ขุด พบ แสดง ให้ เห็น เตา ผิง และ ภาชนะ ต่าง ๆ |
Qu’il l’ait fait ou non, ce qui est sûr, c’est qu’il a tenu sa promesse : il a gardé en vie tous ceux qui étaient à l’intérieur de l’arche. ไม่ ว่า พระองค์ จะ ทํา เช่น นั้น หรือ ไม่ พระองค์ ได้ รักษา คํา สัญญา ที่ ว่า จะ ปก ป้อง คุ้มครอง ทุก ชีวิต ใน เรือ ให้ รอด ปลอด ภัย. |
Restez à l'intérieur. โปรดอยู่ภายในอาคาร |
Dans ces notes marginales, ils indiquèrent également les variantes orthographiques et les tournures peu usitées, précisant le nombre de leurs occurrences à l’intérieur d’un même livre ou dans l’intégralité des Écritures hébraïques. ใน บันทึก ที่ ช่อง ว่าง เหล่า นี้ พวก มาโซเรต ยัง ได้ บันทึก รูป คํา หรือ กลุ่ม คํา พิเศษ ไว้ ด้วย โดย แสดง ว่า คํา เหล่า นี้ ปรากฏ บ่อย แค่ ไหน ใน พระ ธรรม หนึ่ง หรือ ใน พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู ทั้ง หมด. |
On aime croire qu'on a le contrôle cognitif sur ce que les gens voient, savent et comprennent de nos états intérieurs -- nos émotions, nos insécurités, nos bluffs, nos tribulations -- et comment nous réagissons. เรามักคิดว่า เรามีอํานาจควบคุมการรับรู้ เหนือสิ่งที่คนเห็น รู้ และเข้าใจ ความในใจของเรา อันได้แก่ อารมณ์ ความไม่มั่นใจ การเสแสร้งตบตา ความพยายามตรากตรํา และวิธีการตอบสนองของเรา |
Si tu voix le beau gosse je vous mettrait tous à l'intérieur. ถ้าเขาเห็นหนุ่มหล่อๆ ก็จะจับไปด้วยเหมือนกัน มีใครอยู่มั้ยเว้ย |
Elle doit toujours être à l'intérieur. เธอน่าจะยังอยุ่ข้างใน |
Le Livre blanc associe ces activités passives d’intérieur aux difficultés qu’ont les enfants à se sentir à l’aise en compagnie des autres, y compris des membres de leur famille, et à leur manque de participation aux activités de groupe. หนังสือ ปก ขาว เชื่อม โยง กิจวัตร แบบ ไม่ กระฉับกระเฉง ของ เด็ก ใน บ้าน กับ ความ สามารถ ที่ มี ขีด จํากัด ใน การ สมาคม กับ คน อื่น ๆ รวม ทั้ง ครอบครัว ของ เขา และ ขาด การ ร่วม ใน กิจกรรม ของ ชุมชน. |
Eh bien, d'un côté, c'est la somme des périmètres des carrés qui se trouvent à l'intérieur, non ? จะคิดอย่างนี้ก็ได้ ว่า มันคือผลรวมของพื้นที่ ของสี่เหลี่ยมจตุรัสที่อยู่ข้างใน |
À l’intérieur de la nodosité, leur nouveau domicile et laboratoire, les bactéries se mettent au travail. ข้าง ใน ปม นี้ แบคทีเรีย ใช้ เป็น บ้าน ใหม่ และ ที่ ทํา งาน ใหม่ ของ มัน. |
Un rédacteur biblique a même qualifié son conflit intérieur de “ guerre ” ! ที่ จริง ผู้ เขียน คัมภีร์ ไบเบิล คน หนึ่ง พรรณนา ถึง ความ ขัด แย้ง ภาย ใน ตัว ของ เขา ว่า เป็น เหมือน ‘การ ต่อ สู้’! |
Une fois que l'ovule quitte l'ovaire, il est dirigé à l'intérieur de la trompe utérine par la fimbria en forme de doigts. เมื่อไข่ออกจากรังไข่ มันจะถูกนําไปที่ท่อฟอลลาเปียน ด้วยฟิมเบรียที่เหมือนนิ้วมือ |
Néanmoins, “l’émission des bruits intra-utérins ou autres n’a un effet apaisant (sur les bébés grognons) que si son intensité est la même qu’à l’intérieur de l’utérus”. เป็น ที่ น่า สน ใจ “เสียง ภาย ใน มดลูก และ เสียง อื่น ๆ จะ ปลอบ โยน (ทารก ที่ ร้อง งอแง) เฉพาะ ต่อ เมื่อ เสียง นั้น อยู่ ใน ระดับ เดียว กับ ระดับ ที่ พบ ใน มดลูก.” |
J'aimerais voir les cartes de Google à l'intérieur de certaines de ces grottes. ผมอยากเห็น กูเกิลแมปส์ ในถ้ําเหล่านี้บ้าง |
Il entre à l'intérieur de la tête de votre fille. เขาเจาะเข้าไปในความคิดของลูกสาวคุณ |
Finalement, on nous a fait entrer à l’intérieur par groupes de cinq. ใน ที่ สุด เด็ก วัยรุ่น ก็ ถูก เรียก เข้า ไป ใน บ้าน เป็น กลุ่ม ครั้ง ละ ห้า คน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ intérieur ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ intérieur
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ