Что означает varilla в испанский?
Что означает слово varilla в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию varilla в испанский.
Слово varilla в испанский означает палочка, прут, прутик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова varilla
палочкаnoun (маленькая палка) Debería haber un retraso perceptible en el tiempo de reacción en las varillas y los conos. Должно быть будет задержка во времени реакции палочек и колбочек. |
прутnounmasculine Entonces tomó la varilla y la pasó por el agujero de la pierna. Потом доктор взял прут и воткнул его мне в ногу. |
прутикnounmasculine |
Посмотреть больше примеров
¿Cuándo fue la última vez que os introdujisteis una varilla untada en vuestro coño, doncella? А когда в последний раз тебе вставляли стержень в дырку, служанка? |
Proceso para `solidificar rápidamente' un chorro de metal fundido mediante la colisión contra un bloque enfriado en rotación, para obtener un producto en forma de escamas, cintas o varillas a # a «Технологии», «требуемые» для «разработки»...Компонентов, изготовленных из органических «композиционных материалов» при температуре # К ( # градусов С |
Notó que las frías varillas de un abanico le golpeaban ligeramente dos o tres veces en la nuca. Он почувствовал, как холодные створки веера дважды или трижды легонько стукнули его по затылку |
Es un ángel triste, con el estómago caído y las alas sostenidas por varillas de paraguas. Это печальный ангел с больным желудком и крыльями, которые поддерживаются зонтичными спицами. |
Aprendieron a pescar ensartando los peces con varillas afiladas, y a cazar. Заодно они научились ловить рыбу с помощью заостренных прутьев и охотиться. |
Ensartar la carne en una varilla y echarle sal. Насадите мясо на вертел и посолите его. |
Varillas luminosas. Светонакопители. |
Estudiaremos aquí las ondas cuya longitud es grande comparada con el grueso de la varilla o de la placa. При этом речь идет о волнах, длина которых велика по сравнению с толщиной стержня или пластинки. |
No seré capaz de cortar esta varilla a menos que te calmes, ¿de acuerdo? Я не смогу перерезать арматуру, пока ты не успокоишься. |
Sí, tres milímetros desde el borde de la varilla hasta el borde del agujero. Да, три миллиметра от края конца до края дырки. |
Cuando Guthred cayó cautivo las varillas me dijeron que regresaría, y me dijeron que mi marido vendría con él. Когда Гутред был взят в плен, палочки сказали мне, что он вернется и что вместе с ним приедет мой будущий муж. |
La chatarra (o los recortes) provienen de la producción de productos intermedios (por ejemplo, varillas, barras, láminas, tiras, tubos, perfiles, chapas, lingotes) o del maquinado o moldeado de productos intermedios y productos finales. Отходы металлообработки (обрезки) образуются при изготовлении промежуточной продукции (прутки, болванки, лист, полосы, трубы, профили, плиты, слитки и т. п.) либо при обтачивании или формовке промежуточной и конечной продукции. |
Y luego tuvieron que enderezarme la nariz, y tomaron estas varillas y me las empujaron en las narices y las varillas extendieron hacia mis sesos y tuve la sensación de que estaba saliendo de mi cabeza, y todo el mundo decía que debía de haberme matado, pero sobreviví. Supongo que tolero bien el dolor. И затем они должны были вправлять мой нос, и они взяли эти трубки и просунули их в мой нос, и добрались до моих мозгов, и я чувствовал, будто они доходят до макушки, все говорили, что это, должно быть, убьет меня, но этого не произошло, потому что я подозреваю у себя высокую терпимость к боли. |
Al llegar a una intersección, se les vino encima un camión cargado con varillas de metal que se encontraban sin asegurar. На перекрестке их автомобиль едва не столкнулся с грузовиком, кузов которого до самого верха был завален ничем не закрепленными металлическими прутьями. |
Así que las varillas van a exponerse. И прутья теперь оголены. |
Materiales labrados o trabajados, elaborados mediante laminado, trefilado, extrusión, forja, extrusión por percusión, prensado, granulado, pulverización y rectificado, es decir: ángulos, hierros en U, círculos, discos, polvo, limaduras, hoja y láminas, forjados, planchas, microgránulos, piezas prensadas y estampadas, cintas, aros, varillas (incluidas varillas de soldadura sin revestimiento, el alambrón y alambre laminado), perfiles, perfiles laminados, flejes, caños y tubos (incluidos redondos, cuadrados y huecos), alambre trefilado o extrudido; определенной формы или обработанные материалы, полученные путем прокатки, волочения, горячей штамповки выдавливанием, ковки, импульсного выдавливания, прессования, дробления, распыления и размалывания, а именно: угольники, швеллеры, кольца, диски, пыль, хлопья, фольга и лист, поковки, плиты, порошок, изделия, обработанные прессованием или штамповкой, ленты, фланцы, прутки (включая сварные брусковые прутки, проволочные прутки и прокатанные проволоки), профили, формы, листы, полоски, трубы и трубки (включая трубные кольца, трубные прямоугольники и полостные трубки), тянутая или экструдированная проволока; |
Después del almacenamiento de los conjuntos combustibles para enfriarlos, se cortan las piezas de ajuste de los extremos, las varillas de combustible se trocean en pedazos y se disuelven en ácido nítrico, y se retiran las vainas y otros residuos. После хранения с целью расхолаживания торцевые втулки топливной сборки отрезают, топливные стержни рубят на куски и растворяют в азотной кислоте, а оболочку топлива и другие остатки удаляют. |
Además, ahora dispongo de una silla de ruedas accionada con dos baterías de 12 voltios que puedo manejar mediante una varilla acoplada al brazo de la silla. Кроме того, у меня теперь есть кресло на колесах с батарейным питанием, которым я могу управлять при помощи комутатора на ручке кресла. |
En realidad, soy yo la que va a cargar la última varilla de uranio. Вообще-то, последний урановый стержень введу я. |
¿Varilla estimulante? Щекоталки для омаров? |
Ahora, vas a decirme qué estás haciendo aquí, o voy a tirar de su varilla hasta la barbilla como una cremallera. Сейчас ты мне скажешь, что здесь делал, или я причиндалы тебе до подбородка натяну. |
(De la moralidad y la dignidad sólo han quedado las varillas de cuello de camisa y las polveras de señora). (От морали и достоинства остались лишь распорки для воротничков и кисточки для пудры.) |
Solo me duele cuando me siento; los extremos de las varillas de acero se me clavan en las caderas. Неудобно только садиться: концы стальных прутьев просто впиваются в бедра. |
Y ahora me doy cuenta de que estoy agachado junto a un horno gigante; la varilla es un atizador de hierro. Теперь я вижу, что притулился у большой печи; железный прут — это кочерга. |
Se produce cuando la sangre es arrojada desde un objeto en movimiento, como mi varilla. Оно возникает при падении крови с движущегося объекта, как в случае с моей палочкой. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении varilla в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова varilla
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.