Что означает usina в Португальский?
Что означает слово usina в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию usina в Португальский.
Слово usina в Португальский означает завод, фабрика, электростанция, комбинат. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова usina
заводnounmasculine Os japoneses mandaram robôs para detectar os níveis de radiação na usina de Fukushima. Японцы отправили роботов, чтобы определить уровень радиации на заводе Фукусима. |
фабрикаnounfeminine Não havia outros vizinhos. apenas depósitos e uma usina de papel. aquele cheiro de peido do vapor Соседей не было.Рядом были только склады и бумажная фабрика |
электростанцияnounfeminine As usinas nucleares têm de ser seguras. Атомные электростанции должны быть надёжными. |
комбинатnoun |
Посмотреть больше примеров
Em determinado momento, a administração Nixon estava pressionando a ideia que o Paquistão e Irã deveriam construir uma usina nuclear em conjunto no Irã. И в какой-то момент администрация Никсона даже продвигала идею, что Пакистан и Иран должны построить совместный завод на территории Ирана. |
Os escravos fugiram por um túnel que haviam cavado enquanto trabalhavam aqui na usina. Рабы сбежали через туннель, который они выкопали, работая здесь на мельнице. |
Herr Beckmann, que tinha a mesma espécie de problema, estava despedindo todos os seus judeus da usina de Corona. Герр Бекман, который столкнулся с теми же проблемами, уволил всех своих еврейских рабочих с «Короны». |
Era a primeira usina de dessalinização do mundo movida a energia solar. Это был первый в мире завод по опреснению воды, работающий на солнечной энергии. |
Sabia que William Faulkner trabalhava numa usina quando escreveu " As I Lay Dying "? А ты знала, что Фолкнер работал на электростанции, когда писал " Пока я лёжа умирала "? |
Ver se podemos colocar um deles perto da usina de açúcar. Помотрим, мог ли кто-то из них оказаться у тростниковой мельницы. |
O homem descobriu como liberar energia da matéria em suas bombas atômicas, e em suas usinas nucleares. Человек научился выделять энергию из материи, например, в атомной бомбе и атомных электростанциях. |
Usina elétrica? Электростанцию? |
Uma usina de energia elétrica fora de uso, na margem sul do Tâmisa, foi aproveitada como um museu de arte contemporânea. Решено было превратить здание бывшей электростанции на южном берегу Темзы в музей современного искусства. |
Precisamos das usinas, precisamos do carvão. Нам нужны электростанции, нам нужен уголь. |
A Inglaterra afirmou que continuaria permitindo o avanço do trabalho em novas usinas nucleares. Так, Великобритания заявила, что она не будет сворачивать работы по строительству новых атомных электростанций. |
Aí está escrito o que devem fazer os camaradas da usina Putilov...” "Тут сказано, что надо делать товарищам-путиловцам""..." |
Ele só havia pensado: tome a usina. Он думал только об одном: захватить станцию. |
Com mais da metade dos rios do mundo represados para a construção de pelo menos uma usina hidrelétrica . . . , as usinas assumiram um papel significativo em alterar o equilíbrio ecológico fluvial. Более половины рек мира хотя бы в одном месте перегорожены большой плотиной... плотины значительно ухудшают экологию рек. |
Em 2000, o governo e a indústria nuclear alemã concordou em desativar gradualmente todos as usinas nucleares até 2021. Правительство Германии объявило о выводе из эксплуатации всех атомных электростанций страны к 2021 году. |
O JORNALISTA Günter Wallraff disfarçou-se de operário turco e trabalhou numa usina siderúrgica alemã. ЖУРНАЛИСТ Гюнтер Вальраф, выдав себя за турецкого рабочего, поработал на немецком сталелитейном заводе. |
As fibras e as cascas dos frutos também são recicladas e usadas como combustível para as caldeiras da usina. Отжатая мякоть плодов и скорлупа от косточек тоже перерабатываются и используются в качестве топлива для паровых котлов на заводе. |
A queima de combustíveis fósseis, seja nas usinas termelétricas, seja em aquecedores domésticos, produz outros poluentes, além do bióxido de enxofre. При сжигании ископаемого топлива — будь то в электростанциях или в частных домах —, кроме двуокиси серы, возникают еще другие яды. |
O escritório do gerente da usina tinha um sofá, que Astrid podia dividir com o Pequeno Pete. В директорском кабинете был диван, на котором Астрид могла поспать вместе с Пити. |
Considere a Terra uma grande usina de processamento, uma fábrica. Представьте себе, что Земля – это большая технологическая установка, перерабатывающее предприятие. |
2 A explosão da usina de La Mission, da Golden State Power & Light, foi totalmente inesperada. Глава 2 Взрыв на электростанции «Ла Мишен» компании «Голден стейт пауэр энд лайт» стал полной неожиданностью. |
Ele não possuía experiência com maquinaria de usina. Опыта работы с ткацкими станками у него не было. |
Grigori Medwedew, engenheiro nuclear subchefe na usina de Chernobyl nos anos 70, explica que a “gigantesca massa de radioatividade de longa duração” lançada na atmosfera “é comparável a dez bombas de Hiroxima, no que se refere aos efeitos a longo prazo”. Григорий Медведев, который в 1970-е годы работал заместителем главного инженера по ядерной энергетике чернобыльской электростанции, рассказывает, что «гигантская масса долгоживущего радиоактивного вещества», выброшенная в атмосферу, «сравнима с десятью хиросимскими бомбами, если говорить о далеко идущих последствиях». |
— Pode haver câmeras de infravermelho na segurança da usina, maça, por isso. – На электростанции могут быть инфракрасные камеры слежения, придурок, вот почему. |
Einstein und Co. vendia usinas de força na área de Munique e até em algumas localidades da Itália. Einstein und Co. продавала электротехническое оборудование от Мюнхена до Италии. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении usina в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова usina
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.