Что означает tirar в испанский?
Что означает слово tirar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tirar в испанский.
Слово tirar в испанский означает бросать, кидать, тянуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tirar
бросатьverb (кидать) No tires nada al suelo. Не бросайте ничего на землю. |
кидатьverb (бросать) Solo me tiras números para asustarme y confundirme. Ты просто кидаешься цифрами, чтобы запугать и запутать меня. |
тянутьverb (''карту) La hierba no crece más rápido si se tira de ella. Трава не растёт быстрее, если её тянуть. |
Посмотреть больше примеров
No confiaría en ti ni para que me tiraras la mierda al río. Я тебе дерьмо свое не доверю сбросить в реку |
Te he visto moverte con premeditado comedimiento para no empujar a nadie o tirar algo. Я наблюдал, как ты движешься с преднамеренным запасом, чтобы не толкнуть кого-нибудь или что-нибудь не свалить. |
Pasé el resto del día en la biblioteca municipal, consultando los archivos e intentando tirar del hilo del pasado. Остаток дня я провел в городской библиотеке — рылся в архивах, пытаясь восстановить события прошлого. |
Entra en el baño y empieza a tirar de ese hilo suelto de su suéter rojo favorito. Рейчел заходит в уборную и дергает раздражающую нитку на своем любимом красном свитере. |
Es hora de tirar del enchufe, personas. Отбой, народ. |
Dudo mucho que te viera como a alguien de usar y tirar. Сомневаюсь, что она хотела лишь поразвлечься с тобой. |
Y seréis entonces, ciertamente, de mis allegados». 43 Moisés les dijo: «¡Tirad lo que vayáis a tirar!». Моя душа соблазнила меня на это». 97 Муса (Моисей) сказал: «Ступай! |
Entraron todos en la habitación y me rodearon, aunque no antes de que tirara de mi espada para defenderme. Все они вдруг ворвались в комнату, окружили меня, — однако я все-таки успел схватиться за свой мечь. |
Cada vez que intentaban tirar de Grissom para ponerle sentado, sencillamente se dejaba caer otra vez. Всякий раз, когда они пробовали усадить Гриссома, он просто падал назад. |
—Como tirar un pavo a una ventana. — Все равно как швырнуть индейку в окно. |
Los médicos pueden tirar cambiar el hielo, meter un corazón y subirse a un avión. Врачи вынимают пиво, кладут туда лёд и органы, и в самолёт. |
Me resvalé al tirar, caí sobre un pelador de patatas. Я споткнулась и упала на нож для овощечистки. |
El asesinato pertenecía al pasado y Mario no era más que un pedazo de basura que había que tirar. Убийство осталось в прошлом, Марио стал мусором, от которого следовало избавиться. |
Lejos de insistir, resolví pedirle en el futuro su consentimiento antes de tirar lo que fuese. Я не стал настаивать и решил впредь ничего не бросать, прежде чем не спрошу на это его согласия. |
¿Seguro que no te molesta tirar la basura? Ты уверен, что не против подчистить мусор. |
Una mano tendrá tendencia a retener, mientras la otra, la favorita, tendrá la de tirar. Одна рука должна в большей степени придерживать шнур, а другая — та, которой он владеет лучше, — тянуть. |
¿Qué, va a tirar todo ese papel, lo que es un desperdicio de dinero. Что, он будет бросать все, что бумага, что это пустая трата денег. |
Nuestra tarea principal en etapa actual es hacer a todos los sirios, que luchan uno frente a otro, dejar de tirar y empezar a negociar. Наша главная задача на данном этапе – заставить всех сирийцев, которые воюют друг против друга, перестать стрелять и сесть за стол переговоров. |
Para ello, quizás haya que tirar alguna revista o buscar nuevas amistades que amen a Jehová y que reconozcan como nosotros que debemos hacer lo que Dios pide (Miqueas 7:5). Для этого, может быть, придется выбросить журнал безнравственного содержания или найти новых друзей, таких, которые любят Иегову и будут поддерживать тебя в твоем стремлении жить в согласии с его требованиями (Михей 7:5). |
Hay que tirar así. Одной держишь, другой тянешь. |
Mas Sano sentía la presencia de Harume, como un fantasma que le tirara de la manga. Однако Сано ощущал присутствие госпожи Харумэ, словно некий призрак тащил его за рукав. |
Vamos a tirar el ramo. Сейчас мы бросим букет. |
Durante unos instantes vaciló, pensando si tirar o no al agua la pistola caída en el embarcadero. Секунду он еще постоял в нерешительности – сталкивать лежащий на причале пистолет в воду или нет. |
A tirar... Hay tres tipos de personas. Здесь как раз присутствуют все три типа людей...... |
¡ Tirará a Leo! Он уронит Лео! |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tirar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова tirar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.