Что означает añadir в испанский?

Что означает слово añadir в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию añadir в испанский.

Слово añadir в испанский означает добавить, добавлять, прибавить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова añadir

добавить

verb (увеличить количество чего-либо, доведя его до определённого уровня)

No cambies frases que estén correctas. En lugar de eso puedes añadir traducciones alternativas que suenen naturales.
Не изменяйте предложения, являющиеся правильными. Вместо этого вы можете добавить альтернативные естественно звучащие переводы.

добавлять

verb

Se necesita mucha imaginación para intentar añadir nuevas oraciones aquí.
Чтобы пытаться добавлять здесь новые предложения, нужно иметь богатое воображение.

прибавить

verb

Podría añadir unos cuantos años a nuestras vidas.
Можно было бы прибавить года к нашим жизням.

Посмотреть больше примеров

Aprueba un presupuesto de reserva para servicios de conferencias, por valor de # euros, que se añadirá al presupuesto por programas del bienio # en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas (cuadro
одобряет смету непредвиденных расходов на обслуживание конференций в размере # евро, которая будет добавлена к бюджету по программам на двухгодичный период # годов в том случае, если Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций примет решение не выделять средства для этой деятельности из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций (таблица
Por regla general, han sido infructuosos los intentos de utilizar el principio NMF para añadir otros tipos de disposiciones de solución de controversias que fueran más allá del plazo de 18 meses de litigio.
Попытки использовать НБН с целью добавить другого рода положения об урегулировании споров помимо 18-месячной отсрочки для проведения судебного разбирательства, в целом не увенчались успехом.
Si bien el uso de módulos básicos hace posible la medición sobre una base comparable internacionalmente, se pueden añadir indicadores adicionales en cada módulo para responder a las necesidades de los diversos países
Хотя использование основных модулей делает возможным оценку на основе сопоставимости в международном масштабе, в каждый из них могут добавляться дополнительные показатели с учетом потребностей конкретной страны
Escala que se utiliza para añadir los impuestos a la remuneración pensionable de las categorías de personal del Cuadro Orgánico y del Cuadro de Servicios Generales; la tasa se obtiene a partir del nivel medio de impuestos en los ocho lugares de destino en que hay sedes.
Основа для определения условий службы сотрудников категории общего обслуживания и других категорий сотрудников, набираемых на местной основе.
En relación con el tema de las soluciones duraderas, debo añadir que una importante mayoría de las delegaciones ha expresado su apoyo a la iniciativa “Convención Plus” del Alto Comisionado-no poco a causa de los problemas que plantean las situaciones prolongadas de refugiados
К вопросу о долгосрочных решениях я могу добавить, что значительное большинство делегаций выразили поддержку инициативы «Конвенция плюс» Верховного комиссара- не в последнюю очередь в свете вызовов, создаваемых затяжными беженскими ситуациями
– Todos hemos oído de tu éxito con el aceite de ballena... que conseguiste, debo añadir, a expensas de otros.
— Мы все наслышаны о твоем успехе в торгах китовым жиром, который пришел, должен отметить, за счет других людей.
d) En el apartado k) se suprimieran las palabras “y [cualquier otro dato que el Grupo de Trabajo decida añadir]”
d) в подпункте (k) следует исключить слова "и [любая другая информация, которую решит добавить Рабочая группа]"
Aunque puedes añadir más frases de búsqueda a los anuncios, sí puedes retirar alguna de las asignadas si consideras que no son adecuadas para tu negocio.
Вы не можете добавлять собственные поисковые фразы, но вы можете удалять неподходящие.
No quería añadir una tercera persona a la ecuación.
Она не хотела добавлять третьего человека в это уравнение
Gus pide lo mismo y luego, como era de esperar, procede a añadir media taza de azúcar una vez se lo dan.
Гас просит тоже самое, а потом предсказуемо добавляет в него пол чашки сахара.
También puedes añadir aplicaciones de Google que uses y que no aparezcan en la sección "Más".
Вы также можете добавить приложения, которых нет в разделе "Ещё".
Vamos a añadir " U " en la parte delantera, y volveremos " Udacians. "
Поставив впереди U, мы сможем вернуть строку " Udacians ".
Por lo que, en vez de añadir eso, dije—: Si él puede indicarnos al culpable, tenemos que traerlo de vuelta.
Поэтому я сказал другое: — Если он может указать виновного, значит, надо возвратить его домой, и пусть показывает
—Marcea dudó un segundo antes de añadirá: Ha preguntado por usted inmediatamente.
Поколебавшись, Марсия добавила: — Она сразу же спросила про вас.
Quisiera añadir que la lucha contra el VIH/SIDA exige una renovación total del sistema internacional de atención de la salud
Мне же хотелось бы добавить, что борьба с ВИЧ/СПИДом требует полного обновления международной системы здравоохранения
Si lo haces a través de la página play.google.com, la bonificación se añadirá a tu cuenta, pero tendrás que reclamarla a través de la aplicación en tu dispositivo.
Если вы активируете ее на сайте play.google.com, бонус будет добавлен в аккаунт, но воспользоваться им можно будет только на мобильном устройстве.
Haz clic en Añadir una cuenta e introduce la dirección de correo electrónico de los administradores a los que quieres permitir acceder a un dispositivo después de recuperar el estado de fábrica.
Нажмите Добавить аккаунт и введите адреса электронной почты администраторов.
El Comité decidió añadir a la lista los nombres de siete personas –cinco el 14 de abril (SC/8359) y dos el 30 de noviembre (SC/8569).
Комитет постановил добавить в этот список семь лиц — пять лиц 14 апреля (SC/8359) и два лица 30 ноября (SC/8569).
El Sr. Neuman dice que, debido a la falta de consenso entre los miembros del Comité sobre si referirse a la relación entre el artículo 9, párrafo 3, y artículo 14, párrafo 3 c) del Pacto, la mejor solución sería añadir una nota de pie de página en el párrafo 38 de la observación general que explique que la cuestión se abordará en el sección VII y tratarla en dicho apartado.
Г-н Нойман говорит, что ввиду отсутствия консенсуса среди членов Комитета в отношении связи между пунктом 3 статьи 9 и пунктом 3 с) статьи 14 Пакта лучшим решением явилось бы добавление сноски в пункт 38 общего замечания, в которой говорилось бы, что этот вопрос будет перенесён в раздел VII и затем рассмотрен в его рамках.
Quisiera añadir que, si tenemos dudas acerca de nuestro deber, debemos preguntar a nuestras naciones si desean poder elegir, en un sistema multipartidista, y utilizar plenamente las elecciones equitativas o, al contrario, no participar en el poder o tener que acceder a él por medios violentos.
Позвольте мне добавить следующее: если мы испытываем сомнения относительно нашего обязательства, мы должны спросить у наших народов, каков будет их выбор: многопартийная система и обеспечение справедливых выборов или неучастие в выборах и полное подчинение власти.
No obstante, la experiencia es estimulante e incluso tónica y también, debo añadir, instructiva
Тем не менее этот опыт стимулирует, даже вдохновляет, а также, должен добавить, просвещает
Cabe añadir que a los oficiales jefes de seguridad se les clasificaba a menudo en puestos de categoría “inferiores” (algunos de categoría # y otros de categoría
Более того, должностям главных сотрудников по вопросам безопасности часто присваивается «более низкий» класс (некоторые классифицируются на уровне ПС # а некоторые- на уровне С
Añadir un punto
Добавить точку
¿Cuándo has empezado a añadir detalles?
Когда ты начала носить украшения?
Se lo contó tan técnicamente como pudo, exponiendo todos los detalles pero sin añadir comentarios.
Он рассказал это так технически точно, как только мог, описывая все детали.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении añadir в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.