Что означает temperado в Португальский?
Что означает слово temperado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию temperado в Португальский.
Слово temperado в Португальский означает умеренный, пряный, воздержанный, сдержанный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова temperado
умеренныйadjective Nas florestas temperadas, o acúmulo de folhas cria ricos estoques de nutrientes. В лесах умеренного пояса в опавшей листве накапливаются питательные вещества, однако в джунглях этого не происходит. |
пряныйadjective E nosso cansaço está no caldo temperado. И наша истощенная жизнь варится в пряном бульоне. |
воздержанныйverb |
сдержанныйadjective particle E pensávamos que tubarões-frade fossem animais de zonas temperadas А мы считали гигантских акул сдержанными существами, |
Посмотреть больше примеров
Precisa experimentar meu tofu temperado com camarão. Ты должен попробовать мой тофу со вкусом криветок. |
Existem cerca de 12 espécies de naja, desde a Austrália, passando pelos trópicos da Ásia e da África, até a Arábia e as zonas temperadas. Существует около 12 видов кобр, обитающих от Австралии, тропиков Азии и Африки, до Аравийского полуострова и умеренных широт. |
As ovais brancas que formaram a Oval BA datam de 1939, quando a Zona Temperada Meridional foi afetada por manchas escuras que efetivamente dividiram a zona em três longas seções. Процесс формирования трёх белых овальных штормов, позднее слившихся в Овал BA, можно отследить к 1939 году, когда в Южной умеренной зоне было три тёмных атмосферных структуры, которые фактически поделили зону на 3 длинных секции. |
Muita comida, clima temperado. Много еды, умеренный климат. |
A apresentação foi falha, mas está bem temperado. Оформление не удалось, но думаю, что приправлено оно было очень хорошо. |
E o gado vacum e os jumentos adultos que lavram o solo comerão forragem temperada com azeda, joeirada com a pá e com o forcado.” И волы и ослы, возделывающие поле, будут есть корм соленый, очищенный лопатою и веялом» (Исаия 30:23, 24). |
Estes são picados fininhos e temperados com sal a gosto. Их мелко нарезают и солят по вкусу. |
Se os anos não tinham temperado a sede de vingança de Robert, nenhumas palavras suas poderiam ajudar Если уж годы не утихомирили мстительности в душе Роберта, слова помочь не могли |
Parece que o prazer é temperado por uma série de sentimentos diferentes. Итак, удовольствие, видимо, обусловлено рядом различных факторов. |
É vidro temperado para arranha-céus. Это закаленное стекло для высотных зданий. |
Também é comum servir aos convidados chá com leite quente, temperado com um pouquinho de sal. Гостям подают горячий чай с молоком и солью. |
Conselho ‘temperado com sal’ Совет «приправленный солью» |
(2Rs 18:1, 2) Embora a puberdade masculina costume ocorrer entre os 12 e 15 anos de idade no clima temperado, pode ocorrer mais cedo em clima quente. В условиях умеренного климата мальчики обычно достигают половой зрелости в 12—15 лет, а в теплом климате она может наступать и раньше. |
(Hebreus 12:5-7, 11) Este treinamento pode desenvolver uma força íntima igual ao aço temperado pelo calor. Путем этого научения ты можешь развить внутреннюю силу, сравнимую со сталью, закаленной в раскаленной печи. |
O escritor Jan Schreiber escreve em seu livro The Ultimate Weapon—Terrorists and World Order (A Derradeira Arma — Os Terroristas e a Ordem Mundial): “Em geral, iguala-se ao capitalismo a capacidade de explorar, e o capitalismo, seja ou não temperado pela democracia, é igualado ao fascismo.” В своей книге The Ultimate Weapon—Terrorists and World Order Ян Шрейбер пишет: «В общем эксплуатация отождествляется с капитализмом, и капитализм, смягченный ли он демократией или нет, отождествляется с фашизмом». |
– Temperado se você comparar com Yorkshire. — Умеренном по сравнению с Йоркширом. |
Depois, as cinzas eram removidas das pedras e algumas delas eram usadas para “rechear” o porco temperado com sal. Isso garantia um cozimento mais uniforme. Некоторые очищенные от пепла камни клали в брюшную и грудную полости посоленной туши свиньи, чтобы мясо как следует пропеклось. |
Por muitos anos, quando se preparavam refeições nas assembléias, era comum o cardápio ter carne de cabrito, e os irmãos se deliciavam no almoço com os bem temperados pratos de carne de cabrito. Одно время на конгрессах в перерыве предлагали горячий обед, основным блюдом в котором, как правило, было вкусно приготовленное козье мясо, которое очень нравилось братьям. |
Sopa faz muito bem sem - Talvez seja sempre pimenta que faz as pessoas hot - temperado ", continuou ela, muito satisfeito por ter descoberto um novo tipo de regra, Суп делает очень хорошо без - Может быть, это всегда перец, который заставляет людей горячей закаленное, " продолжала она, очень рад, узнав новый вид правило, |
Até agora achei que em teu Norte temperado as pessoas eram frias e santas como as colinas. Я было думал, что на вашем умеренном Севере люди так же холодны и бесстрастны, как горы... Но ваш рассказ! |
Não é de estranhar, pois, que um mamute preservado no "permafrost" tenha cerca de 50 % de ADN de mamute, ao passo que um mamute-columbiano, que vivia e foi enterrado num ambiente temperado, terá só entre 3 a 10 % de [ADN] endógeno. Неудивительно, что ДНК мамонта, сохранившаяся в вечной мерзлоте, примерно наполовину содержит генетический материал самого мамонта, в то время как, например, у мамонта Колумба, обитающего и похороненного при более высоких температурах, оригинальными будут всего от трех до десяти процентов ДНК. |
O bisão, um BOI selvagem, vive em todas as partes temperadas da América setentrional e cruza com nossas vacas. Бизон, или дикий бык, живет во всех умеренных широтах Северной Америки и скрещивается с коровами. |
A liturgia, então familiar, acalmou-o como vinho temperado, de modo que, ao sair, sentia-se revigorado. Ставшая уже привычной служба успокоила его нервы, как вино со специями, и после нее он чувствовал себя обновленным. |
Ele passou uma mão pelo cabelo, pendurou a capa no armário e encheu o antigo lavamãos e a jarra, com água temperada. Он провел рукой по волосам, убрал плащ в шкаф и наполнил антикварный кувшин и миску теплой водой. |
Em lugares em que a altitude chega a mais de 1.800 metros, o clima da serra varia de temperado a frio na maior parte do ano. На высоте более 1 800 метров над уровнем моря большую часть года климат или умеренный, или холодный. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении temperado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова temperado
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.