Что означает sujo в Португальский?
Что означает слово sujo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sujo в Португальский.
Слово sujo в Португальский означает грязный, подлый, сальный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sujo
грязныйadjective Você quer que eu faça seu trabalho sujo, não quer? Ты хочешь, чтобы я за тебя всю твою грязную работу делал, правда ведь? |
подлыйadjective Esse é o truque mais sujo que já vi enquanto juiz. Это самая подлая выходка, которую я видел за годы судейства. |
сальныйadjective Porque és um animal sujo e asqueroso! Да потому что ты сальный мешок с дерьмом! |
Посмотреть больше примеров
Eu precisava seduzir meu noivo, e para fazer isso, eu precisava jogar sujo. Я должна была соблазнить своего жениха, а для того, что бы этого добиться, мне нужно было играть не по правилам. |
Estou sentindo um certo calafrio, me sentindo sujo. Боже, мне не по себе. |
Apropriado, sujo. Реально грязно. |
Ele falou tudo de forma completamente inocente enquanto contava trezentos dólares, dinheiro sujo de sangue, para mim. Крыса рассказал обо всем этом с совершенно невинным видом и отсчитал мне триста долларов – деньги за кровь. |
Sem dar por isso, estava rodeado de pessoas erradas com dinheiro sujo Не успев моргнуть, оказался в комнате с плохими людьми...... с плохими деньгами |
Enquanto o levavam para o Revier, um veículo leve de faróis violeta percorria o asfalto sujo. Когда его подвели к ревиру, по грязному асфальту проехала легковая машина с фиолетовыми фарами. |
Juan olhou para a pilha crescente de pratos sujos sobre a pia. Хуан посмотрел на растущую стопку грязных тарелок в раковине. |
O cliente corpulento estufou o peito com uma aparência de alguns pouco de orgulho e puxou um jornal sujo e amassado do bolso interno de seu casaco. Дородный клиента выпятил грудь с появлением какой- нибудь гордость и вытащил грязный и морщинистой газету из внутреннего кармана шинели. |
O dinheiro era sujo. Это были грязные деньги. |
As gavetas da cômoda abertas, a porta do guarda-roupa também e alguém tinha deitado na cama com sapatos sujos. Из комода были выдвинуты ящики, гардероб открыт, кто-то явно становился на кровать в грязных ботинках. |
— A gente sabe que você ficou com o trabalho sujo nesse negócio, Eugene. — Мы знаем, что в этом деле ты выполнял грязную работу, Юджин. |
– Não dá para ver muita coisa – disse Lemuel, e deu de ombros. – O vidro é espesso, velho e sujo como o diabo. – Сверху мало что видно, – пожал плечами Лемюэль. – Стекла толстые, старые, жутко грязные. |
Havia três livros sobre criação de filhos apoiados em copos sujos, abertos nas seções “Choro” e “As primeiras semanas”. Грязные стаканы подпирали три книги по уходу за ребенком, открытые на главах: «Плач» и «Первые недели». |
O que fazer numa situação dessas, em que o palco de sua mente está infestado dos diabinhos dos pensamentos impuros, sejam eles do tipo cinza, que de tão claros, chegam a parecer limpos ou os que de tão sujos não permitem enganos? А что вы делаете в то время, когда сцена вашего разума оккупирована бесенятами неправедного мышления – серенькими, почти чистыми с виду, или такими отвратительными, что в этом не приходится сомневаться? |
Sujo ganha-pão, sem dúvida - e qual o limpo? Без сомнения, грязный заработок, ну, а где он, чистый? |
Ou preciso pular para a parte onde ele ganha 5 mil em dinheiro sujo? Или мне перемотать к части где он сметает со стола 5 кусков грязных денег? |
Eu pareço um homem que recruta um bandido para fazer meu trabalho sujo? Я похож на того, кто будет нанимать уличных жуликов для грязной работы? |
Dizes que é sujo? Ты называешь это грязным? |
Ele é um político honesto que está sendo forçado a aceitar dinheiro sujo então ele pode continuar a jogar este novo campo de nível. Он - честный политик, которого вынудили принять неизвестно откуда пришедшие деньги, чтобы можно было пройти на следующий этап выборов. |
Você não pega sempre o que quiser, sem se importar com nada além de seus sujos, doentes, e pervertidos desejos? Почему бы тебе всегда не ехать куда ты захочешь, не обращая внимания ни на что, кроме своих... грязных, больных, странных желаний. |
O pano que encontramos debaixo da cama dele pode estar sujo com o sangue de uma das vítimas. Одежда, найденная у него под кроватью, вероятно, испачкана кровью одной из жертв. |
Os antigos papiros egípcios mencionam constantemente esses etíopes sujos. Древний египетский папирус все время говорит о них, об этих грязных эфиопах. |
Quem sabe poderia adivinhar com base naqueles que estavam menos sujos? Можно ли сделать какие-то предположения на основании того, кто из них менее грязен? |
O mais desconcertante para Buck era que Stonagal fez um trabalho sujo, pelo menos neste caso. Бака очень обеспокоило, что Стонагал ведет грязную игру, по крайней мере, в данном случае. |
Esse trabalho é muito sujo meu amigo. Это весьма грязная работа, друг мой. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sujo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова sujo
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.