Что означает sorrateiro в Португальский?

Что означает слово sorrateiro в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sorrateiro в Португальский.

Слово sorrateiro в Португальский означает тайный, хитрый, подлый, трусливый, низкий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sorrateiro

тайный

(stealthy)

хитрый

(sneaky)

подлый

(sneaky)

трусливый

(sneaky)

низкий

(sneaky)

Посмотреть больше примеров

— Não — respondeu Lirael, abanando a cabeça. — Não vou entrar sorrateiramente no quarto da Chefe.
– Нет, – покачала головой Лираэль. – Я в спальню к начальнице не полезу.
Apenas um monstro que de algum modo entrara sorrateiramente no corpo dele e assumira seu comando.
Вместо него появлялся монстр, каким-то образом овладевший его телом.
Há algo de sorrateiro no processo de descoberta e implementação — algo que as pessoas, normalmente, chamam de evolução.
Есть нечто коварное в процессе открытия и его внедрения – то, что мы обычно называем «эволюцией».
Parecia que ela não era a primeira Prelada a querer sair do terreno da Prelada de forma sorrateira.
Так, похоже, она не первая аббатиса, которая желает тайком покинуть свое узилище.
Bastante sorrateiro.
А ты ловкий проныра.
A Rebecca foi treinada pelo MI5, mas nós aprendemos de alguém muito mais sorrateiro.
Ребекку тренировала английская разведка, но мы то учились у кое-кого похитрее.
Seu ritual matinal; sair da cama, passar sorrateira pelas cortinas e aparecer na sacada para inspirar o ar da manhã.
Её утренний ритуал — вылезти из постели, пробраться сквозь шторы и выйти на балкон, чтобы вдохнуть утреннего воздуха.
— Porque os corações são pestinhas sorrateiras e irracionais, feitas para causar sofrimento.
— Потому что сердце это злобный, подлый маленький ублюдок, созданный для причинения боли.
Com sorte, se alguém surgisse sorrateiramente por perto de onde eu estava antes, eu teria tempo de gritar por socorro.
Если кто-нибудь придет к тому месту, где я лежала, у меня будет достаточно времени, чтобы позвать на помощь.
Quer que eu seja silenciosa e sorrateira.
Значит ты хочешь, чтобы я была тихой и осторожной?
E eu tinha sorrateiramente levado um artigo acerca de umas coisas chamadas nanotubos de carbono, que são apenas longos e finos tubos de carbono com a espessura de um átomo e 1/50 000 da espessura de um fio de cabelo.
Я тайком читал статью о так называемых нанотрубках углерода. Это длинные, тонкие трубки углерода толщиной в один атом или 1/50 000 диаметра вашего волоса.
Infiltrou-se no meio como um rato sorrateiro.
Вы просто пролезали сквозь щели, словно маленькая трусливая мышка.
Passados um ou dois minutos vi os seus olhos espreitarem-me sorrateiramente, por cima da revista.
Через минуту-две я заметил ее глаза, которые потихоньку рассматривали меня поверх журнала.
E ela dormia profundamente, meia hora depois, quando lady Albion. em silêncio, deixou a casa sorrateiramente.
И через полчаса после того, как невестка заснула, леди Альбион тайком выскользнула из дому.
Antes, esta tendência se introduz sorrateiramente aos poucos ao longo dum tempo.
Нет, эта тенденция развивается постепенно, в течение какого-то периода.
― Posso entrar lá de novo, sorrateiramente, usando o mapa do terreno feito por Khamisi
— Я проберусь в дом, используя карты Кхамиси
E por fim esta mulher que anda sorrateiramente pela maternidade de Ystad de noite e agride parteiras?
И, наконец, женщина, которая тайком, по ночам, посещает истадский роддом и бьет акушерок?
De manhã bem cedo, filmamos o Ronnie entrando em um ônibus turístico e sendo seguido sorrateiramente por ela.
Рано утром мы сняли Ронни, который садится в экскурсионный автобус, а она в это время за ним следит.
– Você não é tão sorrateiro quanto pensa, rapaz
– Ты не такой уж ловкий, как тебе кажется, молодой человек
Mas o senhorio proibiu-a de ir, então, ela esperou até as irmãs saírem, entrou sorrateiramente no concerto e foi a rapariga mais linda ali.
Но ее отец запретил ей идти, и она дождалась ухода сестер, а потом пробралась на концерт и была там самой красивой.
O medo tomou conta de mim, como se eu estivesse prestes a entrar sorrateiramente em território inimigo.
Меня охватил страх, словно я собиралась проникнуть на вражескую территорию.
Mac entrou silenciosamente, como se quisesse afastar-se, sorrateiro, do barulho e dos gritos do exterior
Неслышно вошел Мак, он словно хотел отстраниться от шума и криков на улице
Para quem não sabe, sorrateiro é o quê?
Для тех из нас, кто не знает - а что значит " подкрадываться "?
Como logo senti que só perturbaria tal idílio, limitei-me a sair sorrateiramente dali.
Почувствовав, что могу только помешать этакой идиллии, я тихонько убрался восвояси.
Então saíram rápida e sorrateiramente do acampamento.
Потом быстро, один за другим, потихоньку выскользнули из лагеря.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sorrateiro в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.