Что означает sonido в испанский?

Что означает слово sonido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sonido в испанский.

Слово sonido в испанский означает звук, звон, шум. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sonido

звук

nounmasculine (fenómeno vibratorio transmitido en forma de ondas)

Si un árbol cae en el bosque y no hay nadie ahí que lo escuche, ¿hace algún sonido?
Если в лесу падает дерево и рядом нет никого, кто бы это услышал, звук всё равно раздаётся?

звон

noun (звук, издаваемый ударом по твёрдому телу)

Fue el sonido de la campana lo que le despertó.
Его разбудил звон колокола.

шум

noun

Usted puede escuchar el sonido del mar en esta habitación de hotel.
В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.

Посмотреть больше примеров

El último sonido que oí antes de que mi mente se sumiera en la oscuridad fue el de alguien riendo, riendo, riendo.
Последний звук, услышанный мной до того, как мой разум погрузился во тьму, был смех.
Por extraño que fuera, el sonido le encantó.
Как ни странно, звук этот его порадовал.
La botella siguió su ronda y el técnico de sonido mejicano y Manuel, algo mamados, se pusieron a cantar rancheras.
Бутылка все ходила по кругу, а мексиканский звукооператор и Мануэль, подвыпив, затянули народные песни.
Sobre el sonido de Pearl Jam, Browne comentó que "lo has oído todo antes en grabaciones de roqueros del Noreste como Soundgarden, Alice in Chains, y los desaparecidos Mother Love Bone".
Относительно звука Pearl Jam Браун заявил, «Вы можете услышать всё это прежде, на записях Soundgarden, Alice in Chains и уже не существующей Mother Love Bone.».
Algunos aspectos desesperantes del idioma eran, por ejemplo, los sonidos oclusivos (producidos por la interrupción de la corriente de aire al cerrar la glotis), las numerosas vocales en sucesión —hasta cinco en una palabra—, y las escasas consonantes que se utilizan.
Обрывистые придыхания таитянского языка, а также многочисленные идущие подряд гласные (до пяти в одном слове) с редкими согласными приводили миссионеров в отчаяние.
«El peor sonido del mundo», describió alguien en un poema de hacía mucho tiempo.
Худшие звуки на свете — так кто-то назвал их вой в давнишней поэме.
En la pantalla, uno de los alienígenas abrió sus bocas, y de repente un flujo de sonidos melódicos llenó la habitación.
На экране один из инопланетян открыл свои рты, и в комнату вдруг хлынул поток мелодичных звуков.
Puede suceder que vibre en el ritmo y en el sonido una nueva belleza no expresada.
Может оказаться, что ритм и звучание внесут туда некую невысказанную красоту.
—les grito por encima del sonido de las llamas y espero también que por encima del pitido en sus oídos.
— Солдаты, сюда, — кричу я на них из-за стрекотания пламени, и надеюсь, из-за звона в их ушах.
Se daba por sentado que un órgano intergubernamental siempre podría solicitar que no se realizaran grabaciones de sonido durante un período de sesiones concreto y, de esa forma, renunciar a los servicios de grabación digital.
Было выражено понимание того, что любой межправительственный орган всегда может обратиться с просьбой не делать аудиозапись во время его конкретной сессии и таким образом отказаться от услуг системы цифровых записей.
Pero el sonido se repitió y Bellows caminó desde el vestíbulo hasta el fondo de la casa.
Но звук повторился, и Беллоуз направился в глубину холла.
En el curso de la noche, a Rob le despertó un sonido áspero y comprendió que Karim estaba llorando.
Ночью Роба разбудили негромкие повторяющиеся звуки и, прислушавшись, он догадался, что Карим плачет.
Su amor por ella era como una habitación sin puertas, invadida por el sonido áspero de sus palabras, su blablablá.
Его любовь к матери напоминала комнату без дверей, наполненную шорохом и скрипом бесконечного бла-бла-бла ее разговоров.
Don Juan añadió que siguiera yo el sonido y mirara en la dirección de la cual pareciera venir.
Дон Хуан добавил, что я должен следить за звуком и смотреть в том направлении, откуда, мне покажется, что он исходит.
Conozco el sonido de tu corazón y cómo se refleja en el mío.
Я знаю, как бьется твое сердце и как отзывается мое.
Avanzó lo más lentamente posible, a fin del poder detectar cualquier sonido.
Теперь он двигался вперед как можно медленнее, чтобы не мешать слуху уловить каждый звук.
Quizá no estaba llorando: no emitía ningún sonido.
А может, она и не плакала; она не издавала ни звука.
Se esforzaba en derivar toda su música de los sonidos y cadencias ocultas del discurso humano.
Он стремился извлекать всю свою музыку из потаенных звучаний и каденций человеческой речи.
Algo parecido debió de sentir el piloto de pruebas Chuck Jaeger la primera vez que rompió la barrera del sonido.
Вот то же самое, наверное, чувствовал летчик-испытатель Чак Йегер, когда впервые прорвался сквозь звуковой барьер.
El primer sonido que emanó de los labios de Grenouille envió a su madre al patíbulo
Так первый звук сорвавшийся с губ Гренуя, отправил его мать на эшафот.
� La función de prestación de servicios de la División es distinta de la del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, que incluye los servicios relacionados con las mesas en las salas de reuniones, el sonido y la interpretación.
� Роль Отдела в плане обслуживания отличается от роли Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению, которая включает размещение столов и обеспечение звукозаписи и устного перевода.
Su respiración era superficial pero regular, y no emitía ningún sonido ni se movía.
Дыхание его было неглубоким, спокойным, но при этом он не шевелился и не произносил ни звука.
Se oyó entonces un sonido procedente de un rincón del bosque: un cuervo reía desde una alta rama.
В лесу послышался звук: смеялась ворона на высокой ветке.
Emitimos sonidos, pero aprendemos a hablar.
– Мы издаем звуки, но говорить учимся постепенно
El sonido fue tan fuerte e inesperado que Wayne no lo pudo evitar y estalló en carcajadas.
Звук был настолько громким и неожиданным, что Уэйн не удержался и разразился смехом.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sonido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова sonido

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.