Что означает sendo в Португальский?
Что означает слово sendo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sendo в Португальский.
Слово sendo в Португальский означает в процессе создания. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sendo
в процессе созданияverb A maioria dos asteróides foram atraídos durante a formação da lua e dos planetas. Большинство первоначальных астероидов были уничтожены в процессе создания Луны и планет. |
Посмотреть больше примеров
Achei que essa conversar estava sendo honesta. Я думал, что в нашем разговоре проявилась нотка честности. |
Não estava sendo pedido a Mercy que se casasse para a eternidade com Hyrum Smith. От Мерси не требовалось становиться женой Хайрама Смита на вечность. |
Hemingway, alegando que estava sendo perseguido pela C.I.A., sem que ninguém, a não ser eu, levasse a sério... Хемингуэй, который жаловался, что за ним следит ЦРУ, и никто ему не верил, кроме меня... |
Nós sabemos que armas biológicas estão sendo usadas nesta guerra. Доказано, что в этой войне используют биологическое оружие. |
Uma parto prolongado em um colchão baixo, e vocês vão acabar sendo cortadas ao meio. Одни затяжные роды на низком матрасе, и вас перережет поперёк. |
Mesmo a propriedade sendo do outro lado da colina da estrada, era como se a casa estivesse no meio do nada. Несмотря на то обстоятельство, что он был на другой стороне холма от дороги, казалось,что это было в середине нигде. |
- Mas a causa continua sendo o tabaco - lembrou o doutor Fricke a Cable, que concordou imediatamente. – Но причина все равно в курении, – напомнил доктор Фрике. |
Acontecerá em etapas, a primeira sendo a negação. Есть несколько стадий, и первая из них – отрицание. |
* Criativos que excedem a duração máxima aceitável para inventários puláveis e não puláveis continuam sendo filtrados do leilão. *Объявления, продолжительность которых превышает максимальное значение для ресурсов с возможностью пропуска и без нее, будут и дальше отфильтровываться на аукционе. |
Suponhamos que cada interpretação seja um neurônio de brinquedo, um para sinned e outro para send etc. Предположим, что каждая интерпретация—это модельный нейрон; один нейрон—для варианта sinned, еще один—для send, и т. д. |
Grandes navios de carga pintados com o azul humanitário estavam sendo carregados com arroz no ancoradouro. На причале крупные суда, выкрашенные в голубой цвет гуманитарной помощи, загружали рисом. |
Eu disse que você estava sendo severa demais consigo mesma. Я тебе говорил, что ты к себе слишком строга. |
Está na ponta dos pés, certamente, por que o homem a segurá-la é bem mais alto que ela, que está sendo puxada para cima. Она наверняка стоит на цыпочках, потому что мужчина, который ее держит, намного выше ее и тянет ее вверх. |
“Porque, assim como o corpo é um, e tem muitos membros e todos os membros, sendo muitos, são um só corpo, assim é Cristo também (...) “Ибо, как тело одно, но имеет многие члены, и все члены одного тела, хотя их и много, составляют одно тело, – так и Христос... |
Quando você enviar uma mensagem de texto para um contato pelo aplicativo de SMS no perfil de trabalho, receberá um alerta dizendo: Este app está sendo usado fora de seu perfil de trabalho. Если вы отправляете SMS контакту с помощью приложения для SMS в рабочем профиле, появляется оповещение Это приложение используется в личном профиле. |
Estou aqui, depois de 40 anos de serviço, sendo acusado de malevolência e corrupção! Я должен стоять здесь, после 40 лет верной службы, и терпеть обвинения в злоупотреблении властью и коррупции! |
E se eu estiver sendo insensível com ele? Если я слишком строга с ним? |
Pertencendo à casa de Abraão, e sendo o herdeiro das promessas, Isaque foi devidamente circuncidado, no oitavo dia. — Gên 17:9-14, 19; 21:4; At 7:8; Gál 4:28. Поскольку Исаак входил в число домашних Авраама и был наследником обещаний, он, как и полагалось, был обрезан на восьмой день (Бт 17:9—14, 19; 21:4; Де 7:8; Гл 4:28). |
Você estava sendo intimidado quase todo dia, então tentei te ajudar. Над тобой издевались день за днем, так что я попытался помочь тебе. |
Se P representa o tamanho da aposta na hora da jogada, então P vezes N menos um, com N sendo os jogadores, na rodada final de apostas... Если " P " - это размер кона в момент игры, то " P ", умноженное на " N " минус один, где " N " - это число игроков в финальном раунде... |
Ele disse que ela lhe contou que andava sendo importunada Он говорил, что она рассказывала ему о чьих-то домогательствах... |
No lado mais bem preservado do monumento, havia duas imagens do homem falecido sendo coroado, claramente nomeadas. На одной стороне, сохранившейся лучше всего, найдено два четко подписанных коронованных изображения умершего. |
Dentro em pouco, até as testemunhas estavam sendo torturadas, para certificar-se de que tinham denunciado todos os hereges que conheciam. Немногим позже начали пытать даже свидетелей для удостоверения, что они выдали всех знакомых им еретиков. |
Mas os dados revelaram que o município de Nassau, uma comunidade em Nova York, tinha conseguido diminuir o número de crianças negras sendo removidas. Однако данные говорят, что в округе Нассо, что в Нью-Йорке, смогли уменьшить количество чернокожих детей, направленных в другие семьи. |
(Gênesis 3:15) Sendo que o Descendente viria por meio dele, Abraão naturalmente seria o alvo da inimizade satânica. Авраам был одним из тех, через кого должно было прийти Семя, и поэтому он, естественно, стал мишенью для враждебных нападок Сатаны. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sendo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова sendo
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.