Что означает sendo в Португальский?

Что означает слово sendo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sendo в Португальский.

Слово sendo в Португальский означает в процессе создания. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sendo

в процессе создания

verb

A maioria dos asteróides foram atraídos durante a formação da lua e dos planetas.
Большинство первоначальных астероидов были уничтожены в процессе создания Луны и планет.

Посмотреть больше примеров

Achei que essa conversar estava sendo honesta.
Я думал, что в нашем разговоре проявилась нотка честности.
Não estava sendo pedido a Mercy que se casasse para a eternidade com Hyrum Smith.
От Мерси не требовалось становиться женой Хайрама Смита на вечность.
Hemingway, alegando que estava sendo perseguido pela C.I.A., sem que ninguém, a não ser eu, levasse a sério...
Хемингуэй, который жаловался, что за ним следит ЦРУ, и никто ему не верил, кроме меня...
Nós sabemos que armas biológicas estão sendo usadas nesta guerra.
Доказано, что в этой войне используют биологическое оружие.
Uma parto prolongado em um colchão baixo, e vocês vão acabar sendo cortadas ao meio.
Одни затяжные роды на низком матрасе, и вас перережет поперёк.
Mesmo a propriedade sendo do outro lado da colina da estrada, era como se a casa estivesse no meio do nada.
Несмотря на то обстоятельство, что он был на другой стороне холма от дороги, казалось,что это было в середине нигде.
- Mas a causa continua sendo o tabaco - lembrou o doutor Fricke a Cable, que concordou imediatamente.
Но причина все равно в курении, – напомнил доктор Фрике.
Acontecerá em etapas, a primeira sendo a negação.
Есть несколько стадий, и первая из них отрицание.
* Criativos que excedem a duração máxima aceitável para inventários puláveis e não puláveis continuam sendo filtrados do leilão.
*Объявления, продолжительность которых превышает максимальное значение для ресурсов с возможностью пропуска и без нее, будут и дальше отфильтровываться на аукционе.
Suponhamos que cada interpretação seja um neurônio de brinquedo, um para sinned e outro para send etc.
Предположим, что каждая интерпретация—это модельный нейрон; один нейрон—для варианта sinned, еще один—для send, и т. д.
Grandes navios de carga pintados com o azul humanitário estavam sendo carregados com arroz no ancoradouro.
На причале крупные суда, выкрашенные в голубой цвет гуманитарной помощи, загружали рисом.
Eu disse que você estava sendo severa demais consigo mesma.
Я тебе говорил, что ты к себе слишком строга.
Está na ponta dos pés, certamente, por que o homem a segurá-la é bem mais alto que ela, que está sendo puxada para cima.
Она наверняка стоит на цыпочках, потому что мужчина, который ее держит, намного выше ее и тянет ее вверх.
“Porque, assim como o corpo é um, e tem muitos membros e todos os membros, sendo muitos, são um só corpo, assim é Cristo também (...)
“Ибо, как тело одно, но имеет многие члены, и все члены одного тела, хотя их и много, составляют одно тело, – так и Христос...
Quando você enviar uma mensagem de texto para um contato pelo aplicativo de SMS no perfil de trabalho, receberá um alerta dizendo: Este app está sendo usado fora de seu perfil de trabalho.
Если вы отправляете SMS контакту с помощью приложения для SMS в рабочем профиле, появляется оповещение Это приложение используется в личном профиле.
Estou aqui, depois de 40 anos de serviço, sendo acusado de malevolência e corrupção!
Я должен стоять здесь, после 40 лет верной службы, и терпеть обвинения в злоупотреблении властью и коррупции!
E se eu estiver sendo insensível com ele?
Если я слишком строга с ним?
Pertencendo à casa de Abraão, e sendo o herdeiro das promessas, Isaque foi devidamente circuncidado, no oitavo dia. — Gên 17:9-14, 19; 21:4; At 7:8; Gál 4:28.
Поскольку Исаак входил в число домашних Авраама и был наследником обещаний, он, как и полагалось, был обрезан на восьмой день (Бт 17:9—14, 19; 21:4; Де 7:8; Гл 4:28).
Você estava sendo intimidado quase todo dia, então tentei te ajudar.
Над тобой издевались день за днем, так что я попытался помочь тебе.
Se P representa o tamanho da aposta na hora da jogada, então P vezes N menos um, com N sendo os jogadores, na rodada final de apostas...
Если " P " - это размер кона в момент игры, то " P ", умноженное на " N " минус один, где " N " - это число игроков в финальном раунде...
Ele disse que ela lhe contou que andava sendo importunada
Он говорил, что она рассказывала ему о чьих-то домогательствах...
No lado mais bem preservado do monumento, havia duas imagens do homem falecido sendo coroado, claramente nomeadas.
На одной стороне, сохранившейся лучше всего, найдено два четко подписанных коронованных изображения умершего.
Dentro em pouco, até as testemunhas estavam sendo torturadas, para certificar-se de que tinham denunciado todos os hereges que conheciam.
Немногим позже начали пытать даже свидетелей для удостоверения, что они выдали всех знакомых им еретиков.
Mas os dados revelaram que o município de Nassau, uma comunidade em Nova York, tinha conseguido diminuir o número de crianças negras sendo removidas.
Однако данные говорят, что в округе Нассо, что в Нью-Йорке, смогли уменьшить количество чернокожих детей, направленных в другие семьи.
(Gênesis 3:15) Sendo que o Descendente viria por meio dele, Abraão naturalmente seria o alvo da inimizade satânica.
Авраам был одним из тех, через кого должно было прийти Семя, и поэтому он, естественно, стал мишенью для враждебных нападок Сатаны.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sendo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.