Что означает scavalcare в итальянский?
Что означает слово scavalcare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию scavalcare в итальянский.
Слово scavalcare в итальянский означает перепрыгнуть, перепрыгивать, перелезть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова scavalcare
перепрыгнутьnoun Tutto ad un tratto deviò sulla destra e provò a scavalcare il recinto che costeggiava la pista. Во время забега он внезапно повернул направо и попытался перепрыгнуть через забор, тянувшийся вдоль дорожки. |
перепрыгиватьnoun Non aveva motivi validi di scavalcare il recinto quella prima volta che finì nel fienile. У него не было никаких причин перепрыгивать через забор в тот раз, когда я нашел его у стога сена. |
перелезтьverb Come potete migliorare le tattiche di difesa, se non sapete scavalcare un recinto? И как нам работать над оборонительной тактикой, если даже через забор перелезть не можем? |
Посмотреть больше примеров
Non si azzarda a scavalcare il recinto, ma non possiamo uscire finché non se ne va. Сюда, за забор, ему не войти, но пока он вокруг бродит, нам тоже отсюда не выбраться. |
I pirati di solito non sono cosi'sofisticati da falsificare identita'e da scavalcare sistemi di sicurezza. Пираты обычно не умны настолько, чтобы сфальсифицировать свои личные данные и обмануть систему защиты. |
Non ebbe bisogno di scavalcare la recinzione, né di guardare la foto. Ему не понадобилось перепрыгивать через забор, как и смотреть на фотографию. |
Non mi faccio scavalcare da una puttana coi polmoni da mutante! Я не уступлю сцену какой-то шлюшке с мутантскими связками. |
Lascio che Violet mi aiuti a scavalcare il parapetto e atterro sul pavimento di cemento. Я позволяю Вайолет помочь мне перелезть через стену, чтобы очутиться наконец на бетонной площадке. |
Il cancello era chiuso, ma Alex sollevò Kate facendole scavalcare la recinzione, poi la seguì. Калитка была заперта, но Алекс помог Кейт перебраться через ограду и перелез сам. |
Il recinto era basso, si poteva scavalcare, ma il chiavistello a un tratto cedette. Забор был низкий, можно бы перелезть, но тут задвижка подалась. |
Avrei potuto scavalcare nuovamente la palizzata e fuggire, ma non lo feci. Я мог бы перебраться назад через изгородь и удрать навсегда, но я поступил по-другому. |
Alcuni paesi hanno deciso di “scavalcare” alcuni brevetti delle grandi aziende farmaceutiche e di produrre o importare gli equivalenti generici di alcuni farmaci a costi notevolmente inferiori. Некоторые страны игнорируют патенты крупных фармацевтических фирм и производят или импортируют непатентованные аналоги тех или иных препаратов по значительно более низкой цене*. |
Nelle stazioni era un continuo scavalcare corpi distesi in terra: ammalati di tifo, profughi, borsari neri. На вокзалах приходилось прыгать через тела: лежали тифозные, беженцы, мешочники. |
In quanto agente al comando, posso scavalcare il Presidente in persona, se lo ritengo necessario. Как ответственное лицо, я имею право выставить отсюда даже президента, если сочту необходимым. |
Così, dobbiamo scavalcare il campo di battaglia solo per andare al bagno. Чтобы просто сходить в туалет нужно Преодолеть боевые позиции. |
Senza scavalcare l’autorità del marito, la moglie ebrea poteva far rispettare certe leggi familiari. Не выходя за рамки власти своего мужа, жена могла следить за соблюдением законов, регулировавших семейные отношения. |
le tempeste cerebrali di più larga scala che contengono il desiderio di muoversi di nuovo, di scavalcare la lesione, con la microingegneria computazionale e inviare i segnali a un nuovo corpo, un esoscheletro, un vestito robotico che diventerà il nuovo corpo di questi pazienti. На экране схема проекта " Пойти снова ". Некоммерческое объединение " Walk Again Project " [ англ. " Пойти снова " ], в которое входят учёные из Европы, |
C’era quella cosa che hai dovuto scavalcare, e sei arrivata qui. "Там было это "" нечто "" через которое вы перепрыгнули и опять вернулись сюда." |
Tutti questi cittadini, uniti, stanno formando una rete, un grande arcipelago di potere che ci permette di scavalcare fratture e monopoli di controllo. Все эти горожане вместе создают сеть, большой архипелаг власти, который позволяет обойтись без разлада и контроля монополий. |
Rufo tornò a scavalcare la scrivania, prese il suo bicchiere. Руфо снова перелетел через стол, схватил свой стакан |
«Chiunque, può scavalcare il muro del giardino.» Любой желающий может подняться по садовой стене. |
Il primo sta sulle spalle dell'altro, per scavalcare la sporgenza e poi tira su l'altro. Один встаёт на плечи другого, чтобы перебраться через выступ, а потом втаскивает наверх товарища. |
L'aiutò a scavalcare i cadaveri. Он помогает ей перешагивать через мертвецов. |
Forse Keller aveva cercato di scavalcare il muro. Может быть, Келлер сначала пытался пройти через стену. |
Non voglio piu'doverti scavalcare. Я больше не хочу заканчивать рядом с тобой. |
Irving stava per scavalcare il telaio della finestra. Ирвинг собирался переступить через оконную раму. |
Aiutò la signora Brown a scavalcare il parapetto. Она быстро помогла миссис Браун преодолеть леерное ограждение. |
Poi si vedeva la parete est della prigione, un muro nero e liscio che nemmeno un rancor sarebbe riuscito a scavalcare. Кроме них отсюда виднелась лишь восточная часть тюрьмы — высокая черная стена, на которую не влез бы и ранкор. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении scavalcare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова scavalcare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.