Что означает rimborsare в итальянский?

Что означает слово rimborsare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rimborsare в итальянский.

Слово rimborsare в итальянский означает возмещать, компенсировать, выплатить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rimborsare

возмещать

verb

In Germania il servizio sanitario nazionale può persino rimborsare il prezzo dei prodotti di erboristeria acquistati su prescrizione medica.
В Германии даже существуют правительственные программы, возмещающие больному стоимость прописанных ему лекарственных трав.

компенсировать

verb

Quindi il fondo deve rimborsare sua madre per il funerale.
Итак, правопреемнику нужно компенсировать Вашей маме средства, потраченные на похороны.

выплатить

verb

L'ammontare della Vostra auto sarà interamente rimborsato entro 60 mesi.
Сумма за Ваш автомобиль будет полностью выплачена через 60 месяцев.

Посмотреть больше примеров

Ho già deciso di rimborsare a Tobias il costo del vostro viaggio
Я уже принял решение возместить Тобиасу стоимость вашего проезда
In un atto di generosità senza precedenti -- e dovete essere molto sospettosi nei confronti di queste persone -- senza precedenti -- e uso quella parola con molta cautela -- un atto di generosità senza precedenti, il governo di allora firmò, prese un impegno formale, di rimborsare tutti i creditori.
В беспрецедентном акте щедрости, необходимо быть очень подозрительным ко всем этим людям, в беспрецедентной, я использую это слово осторожно, в беспрецедентном акте щедрости, правительство того дня, приняло решение о погашении задолженности перед всеми кредиторами.
Parker vi era già venuto una volta, all'epoca in cui cercava di farsi rimborsare il denaro dall'Organizzazione.
Паркер уже бывал здесь один раз прежде, когда старался заполучить назад от синдиката свои денежки.
Beh, da Walmart... puoi portarli indietro e farti rimborsare.
Ну, в Уоллмарте можно вернуть покупки и получить деньги.
La corte si permette di suggerirle di farsi rimborsare le tasse pagate all’università.”
Суд считает, что вы оправдываете стипендию, которую вам выплачивали во время обучения в юридическом колледже!»
Si sono visti persino degli assicurati riuscire a farsi rimborsare.
Некоторым, бывает, даже удается получить страховку.
Venti o trenta anni fa, se una banca in Nordamerica prestava troppi soldi a un po' di persone che non potevano permettersi di rimborsare e la banca fosse fallita, sarebbe stato un male per chi aveva prestato e chi aveva preso in prestito, ma non avremmo immaginato che avrebbe messo in ginocchio l'economia globale per più di un decennio.
Никто бы и не подумал, что это может поставить на колени всю мировую экономику почти на десять лет.
E l'abbiamo affrontata uccidendo molti, molti, molti polli, sfortunatamente, spesso senza rimborsare i contadini locali cosicchè molti casi sono tenuti nascosti.
Мы боролись с ним, убивая бессчётное количество кур и, к сожалению, часто не возмещая расходов фермерам, в результате чего люди стали их скрывать.
In Germania il servizio sanitario nazionale può persino rimborsare il prezzo dei prodotti di erboristeria acquistati su prescrizione medica.
В Германии даже существуют правительственные программы, возмещающие больному стоимость прописанных ему лекарственных трав.
«Puoi farti rimborsare domani da Chen Sheng.»
Деньги ты можешь получить у Чен Шеня завтра.
Il mio cliente si e'offerto di rimborsare tutti i danni.
Мой клиент предлагает полное возмещение убытков.
Potete farvi rimborsare il biglietto del treno?
Вы можете вернуть деньги за этот билет на поезд?
Dovresti farti rimborsare!
Надо потребовать деньги назад.
Forse posso farmi rimborsare.
В смысле, может нам могут вернуть деньги.
Nessun bisogno di rimborsare
Не нужно ничего возвращать
Ma il potere di tassazione ha dei limiti pratici, e resta discutibile il diritto morale o giuridico dei governi di obbligare le future generazioni di cittadini a rimborsare i creditori esteri.
Но у права облагать налогами есть практические пределы, и моральное или законное право правительств обязать будущие поколения граждан возмещать долги иностранным кредиторам весьма сомнительно.
“Come farò a rimborsare quel tizio?”
И как я только буду этому человеку платить?
Ognuno usava la sua e si faceva rimborsare le spese.»
Все пользовались своими, расходы возмещали.
«I miei hanno dovuto venderla per cercare di rimborsare almeno in parte le persone che Kelly aveva convinto a investire.
– Мама и папа продали его, чтобы попытаться вернуть долг тем, кого Келли убедила вложить средства.
Forse li aveva lasciati per rimborsare una parte dei soldi che aveva rubato, o forse no.
Может быть, он оставил Моррису эти пятнадцать долларов как частичное возмещение за то, что украл, — а может быть, и нет.
Quel poveretto dovrà rimborsare cinquecentomila dollari.
Этого бедненького человека на пятьсот тыщ долларов оштрахуют.
Sembra che a volte Liana avesse concesso favori sessuali per rimborsare parte dei debiti di suo padre.
Похоже, что девушка время от времени оказывала тому сексуальные услуги в зачет отцовских долгов.
Quando dimenticherai di volerglieli rimborsare, sarai veramente adulta.""
Когда выбросишь из головы идею отдать ей деньги, тогда ты станешь взрослой.
Ma devi rimborsare anche la famiglia per la tua buona fortuna.»
Точно так же ты должен отплатить своей семье за жизнь в свое удовольствие
Senza contare che abbiamo anche dovuto rimborsare l'abbonamento!
Не считая того, что мы должны оплачивать абонемент.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rimborsare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.