Что означает progresso в итальянский?

Что означает слово progresso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию progresso в итальянский.

Слово progresso в итальянский означает прогресс, успех, достижение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова progresso

прогресс

noun (философский термин, движение вперёд)

Questo film parla dell'importanza dell’equilibrio tra natura e progresso.
В этом фильме речь идёт о важности равновесия между природой и прогрессом.

успех

noun

Sta facendo grossi progressi in inglese.
Он делает большие успехи в английском.

достижение

noun

Sono soddisfatto dei suoi progressi.
Я удовлетворен его достижениями.

Посмотреть больше примеров

Il progresso tecnologico, da solo, non basterà a far scomparire l’attività bancaria tradizionale.
Технический прогресс сам по себе не приведет к его исчезновению.
Ma Progressi non sapeva nulla.
Но Прогресси ни черта не знал.
Ma se oggi una piccola setta riesce a clonare un essere umano, non posso più dire la mia sui progressi della scienza.»
Но сейчас какая-то крошечная секта сумела клонировать человека, да и наука не стоит на месте
Nella parabola del seminatore, il Salvatore identifica tre ostacoli alla perseveranza, che possono stroncare la nostra anima e arrestare il nostro progresso eterno.
В Своей притче о сеятеле Спаситель называет три преграды, которые мешают нам претерпеть до конца, губят наши души и останавливают наш вечный рост.
Sono stati fatti grandi progressi.
Мы достигли большого прогресса.
Beh, stiamo facendo progressi.
Ну, мы делаем успехи.
" Proibizionismo " significa " progresso ".
Сухой закон означает прогресс.
Ma un uomo solo non puo'ostacolare la via al progresso, Drew.
Один человек не может встать на пути прогресса, Дрю.
Nonostante l’iniziale opposizione della famiglia, fece progresso fino a battezzarsi.
Несмотря на первоначальное сопротивление со стороны семьи, она сделала такие успехи, что могла креститься.
Personalmente, penso che il rischio maggiore sia che il progresso tecnologico avrà un passo troppo accelerato per consentire alle società di adattarsi, sebbene l’esperienza sinora sia fondamentalmente positiva.
Что касается меня, я считаю, что гораздо бòльшая угроза исходит от того, что темп технологического процесса слишком ускорится и общество не сможет к нему адаптироваться, хотя до сих пор опыт, в основном, был положительным.
MUMBAI – È stranamente ironico che proprio l’India, che produce soluzioni per molti problemi spinosi di information-technology delle maggiori società del mondo, abbia beneficiato poco del progresso tecnologico.
МУМБАИ – Есть очевидная ирония в том, что Индия, поставляющая решения для самых сложных информационно-технологических проблем, с которыми сталкиваются крупнейшие компании мира, так мало сама пользуется достижениями технического прогресса.
La sta seguendo uno dei nostri psichiatri, ma non ha fatto molti progressi, ecco perche'l'abbiamo fatta venire.
Один из наших психиаторов лечил её, Но не достиг значительного прогресса, Вот почему мы послали за тобой.
Farlo ritarderà la vostra crescita e il vostro progresso nella mortalità.
Ожидание задерживает ваш рост и совершенствование в земной жизни.
— Continuo a cercare di convincermi che non lo è stata — rispose Mason. — E finora non ho fatto molti progressi
— Я продолжаю уговаривать себя, что нет, — ответил Мейсон. — И пока у меня нет особых успехов
Ma il progresso in questo senso è tuttora lento, e vi è ancora molto cammino da compiere. 5.
Но продвижение в этом направлении совершается медленно, и многое еще предстоит сделать, чтобы его ускорить. §5.
Questa prova rafforzò la fede di Elijah, che continuò a fare progressi quale intrepido predicatore della buona notizia.
Этот случай укрепил веру Элайджи, и он стал ревностным благовестником.
Li hai visti i danni che gente come lui ha saputo fare in nome del progresso
Ты сам видел, сколько горя он и ему подобные способны принести людям во имя прогресса».
Per compiere progressi, abbiamo bisogno di decifrare il codice.
Чтобы что-нибудь понять, нужно взломать код.
Spero che riusciremo a lavorare insieme, per assicurarci di continuare a far progressi, senza ulteriori ritardi.
Надеюсь, вы и я сможем работать вместе и дело продолжится без дальнейших задержек.
E poi dicono che non ci sia niente di paragonabile al progresso.
А еще говорят, что нет такого понятия, как прогресс.
Molti “progressi” si sono dimostrati veramente una spada a doppio taglio.
Многие из «разработок» оказались палкой о двух концах.
I recenti progressi nella cristallizzazione, e in particolare la determinazione del complesso del recettore dell'istamina umana H1 con la doxepina, probabilmente aumenteranno la qualità dei nuovi modelli strutturali del recettore H4.
Недавние достижения в кристаллизации GPCR, в частности определение H1-гистаминового рецептора человека в комплексе с доксепином, вероятно, повысят качество новых структурных моделей H4-рецепторов.
Cosa fai, controlli i miei progressi?
Что, прискакал проверить мой прогресс?
Quando i progressi avrebbero smesso di somigliare così tanto a una malattia.
Как только прогресс перестанет так походить на болезнь.
La storia si ripete, il progresso impone di sacrificare le proprie radici, la città diventa l’Eden che tutti sognano.
История повторяется: ради прогресса приходится жертвовать корнями, и город становится Эдемом, всеобщей мечтой.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении progresso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.