Что означает prevaricação в Португальский?
Что означает слово prevaricação в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию prevaricação в Португальский.
Слово prevaricação в Португальский означает терять, бросать, оставлять, отказываться, потерять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова prevaricação
терять(forfeit) |
бросать(forfeit) |
оставлять(give up) |
отказываться(forgo) |
потерять(forfeit) |
Посмотреть больше примеров
A prevaricaçäo näo termina aqui. Но это не просто проявление халатности. |
O criminoso que age de acordo com a natureza não pode, sem prevaricação, colocar-se do lado da lei. Преступник, действующий сообразно с природой, не может искренне стать на сторону закона. |
Se o reino de terror do Kublai continuar, haverá mais mentiras e mais enganos, até nos afogarmos numa amálgama de forasteiros maledicentes e toda a espécie de prevaricações. Если разрешить продлиться царству террора Хубилая, будет ещё больше лжи и мошенничества, пока мы не смешаемся в общем котле с лживыми чужаками и продажными чиновниками всех мастей. |
Antes de terminar a aquisição, descobririam a prevaricação. Его юристы раскопают наше злоупотребление, до того как совершится сделка. |
Virá um dia em que os muros que circundam Corona serão ameaçados pela prevaricação. Придет день, когда стены, что окружают Корону, окажутся под угрозой злодеев. |
Prevaricações e traições. Увиливание и предательство. |
Em seguida, Essa prevaricação é mais ampla e profunda do que imaginávamos há três meses. "И наконец: ""Эти должностные преступления более обширны и серьезны, чем мы предполагали тремя месяцами ранее""." |
O governo criou uma força-tarefa contra a prevaricação comercial para combater fraudes. Правительство организовало специальную комиссию по изучению противозаконных действий в торговле для борьбы с мошенничеством. |
Eu poderia ir mais longe e afirmar que foi realmente — Newt fechou os olhos — uma prevaricação Я даже еще дальше зайду и скажу, что на самом деле, – Ньют закрыл глаза, – я слукавил |
O início da prevaricação sacerdotal remonta teoricamente, como se verá, às declarações do papa Gelásio I. 12 Cfr. Как мы увидим, начало этой священнической узурпации восходит к заявлениям папы Геласия I. |
— Seis meses — diz Derek Smeath e pausa. — Seis longos meses de desculpas e prevaricação. – Шесть месяцев. – Дерек Смит делает паузу. – Полгода отговорок и увиливаний. |
Vamos provar que, depois de perder as filhas em um terrível incêndio, minha cliente foi condenada de forma injusta através de prevaricação da polícia e da improbidade da Promotoria. Мы докажем, что после того, как страшный пожар унес жизни ее дочерей, моя клиентка была ложно обвинена в их смерти, не без помощи должностных преступлений в полиции и некомпетентности стороны обвинения. |
Barnes tinha certeza de que a prevaricação humana era uma preocupação bem abaixo do lorde dos vampiros. Барнс был уверен, что человеческая хитрость не по зубам повелителю вампиров. |
Eu poderia ir mais longe e afirmar que foi realmente — Newt fechou os olhos — uma prevaricação Я даже еще дальше зайду и скажу, что на самом деле, – Ньют закрыл глаза, – я слукавил. |
Em circunstâncias como esta, os homens e os rapazes diferem em termos de prevaricação, defendo eu. В подобный момент истины, признаю, мужи и мальчики в категориях увиливания отличаются. |
Vejo que, entre outras coisas, terei de lhe ensinar a bela arte da prevaricação Я вижу, кроме всего прочего, мне придется научить вас тонкому искусству уклончивости |
A transparência muitas vezes permite que os cidadãos de uma democracia para controlar o seu governo, reduzindo a corrupção do governo, suborno e outras prevaricações. Прозрачность зачастую позволяет гражданам демократических стран контролировать их государство и уменьшать коррупцию, взятки, и иные должностные преступления. |
Disseram que era por prevaricação. Они сказали, это за пренебрежение долгом. |
E nisso há prevaricação, muito séria em si mesma, e que repercute de maneira nociva sobre os negócios de Estado. И тут есть злоупотребление, важное само по себе и вредно отзывающееся на государственной службе. |
O Vaticano acabava de decretar severas sanções contra ele em consequência de um caso de prevaricação e maus costumes. Так вот, Ватикан только что применил к нему строгие санкции вследствие нарушения им своего долга и нравственности. |
A igreja também denunciou os entrevistados presentes no documentário como "uma coleção ordinária de ex-membros obcecados e descontentes com a Igreja, expulsos já há 30 anos por prevaricação, e que possuem um histórico documentado de criar mentiras sobre a Igreja por dinheiro". Также Церковь саентологии осудила интервьюированных Гибни в фильме, назвав их «обычной группой навязчивых, рассерженных бывших членов церкви, выгнанных с тех пор, как 30 лет назад совершили должностные преступления, которые имеют документированную историю создания лжи о церкви за деньги». |
Vamos provar que, depois de perder suas filhas em um terrível incêndio, minha cliente foi indevidamente condenada por essas mortes através da prevaricação da polícia e da má conduta do Ministério Público Мы докажем, что после того, как страшный пожар унес жизни ее дочерей, моя клиентка была ложно обвинена в их смерти, не без помощи должностных преступлений в полиции и некомпетентности стороны обвинения |
Se acha que houve prevaricação... Если думаешь, что я неправомерно- |
Meritíssima, a Seção 183 C da Lei prevê claramente reparações. para aqueles que foram prejudicados por tal prevaricação ou negligência. Ваша Честь, статья 183-C Закона четко предусматривает возмещение ущерба тем, кто понёс его в результате подобных неправомерных действий или небрежности. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении prevaricação в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова prevaricação
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.