Что означает planeur в французский?

Что означает слово planeur в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию planeur в французский.

Слово planeur в французский означает планёр, планер, Планёр, Эмблема хакеров. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова planeur

планёр

nounmasculine (Avion sans moteur (1)

планер

nounmasculine

Vous laissez donc le planeur en position dans ce courant ascendant.
Так что просто держи́те планер выше, в этом верхнем потоке ветра.

Планёр

noun (Un planeur est un aérodyne qui est, par définition, dépourvu de moteur. Il existe toutefois des versions dotées d'un moteur d'appoint escamotable ou non, appelées motoplaneur. La pratique du planeur est le vol à voile.)

Эмблема хакеров

(Planeur (jeu de la vie)

Посмотреть больше примеров

Entre 1979 et 1982, un certain nombre de voitures électriques Ford postales ont été produites - Jet Industries acheté "planeurs de véhicules" (les organismes du Ford Courier moins leurs moteurs), et mis dans un moteur à courant continu en série et batteries au plomb-acide, pour produire le Jet Industries ElectraVan 750.
Между 1979 и 1982 годами, было произведено несколько электрических Форд Курьер — Jet Industries купила «vehicle gliders» (кузов Форд Курьер без двигателя), и установила двигатель серии DC со свинцово-кислотными батареями, производства Jet Industries ElectraVan 750.
Ce planeur dont vous parlez, le planeur à Mach 20 le premier, sans contrôle, a fini dans le Pacifique je pense quelque part.
Ваш планер, мах- 20 глайдер, тот первый, без управления, он очутился где- то в Тихом океане, да?
Des planeurs?
Глайдеры?
Ils le pilotent comme un cerf-volant, puis comme un planeur.
Вначале они запустили его как воздушного змея, а затем испытали как пилотируемый планер.
Mais c'est à cela que cela ressemble depuis le troisième étage de la fusée en regardant le planeur sans pilote à l'instant où il entre dans l'atmosphère pour retourner sur terre.
Но вот, как всё выглядит с третьей ступени ракеты, смотрящей на планер без пилота, когда он направляется в атмосферу, обратно к Земле.
Il ressemble à un planeur géant en train d’atterrir.
Оно похоже на огромный планер, который садится на землю.
- Depuis combien de temps pilotez-vous des planeurs ?
– A ты давно летаешь на планерах?
Le planeur sapproche encore... Il passe au-dessus de la tour... Horreur!
Планер все приближается... Вот он проходит над башней... Ужас!
Vers midi, la plupart des hommes manquants du 7e bataillon parachutiste étaient arrivés aux ponts, et les trois pelotons provenant des planeurs furent réinstallés à leurs positions initiales.
К середине дня большинство бойцов 7-го парашютного батальона, заблудившихся при высадке, добрались до мостов и три взвода десантников-планеристов вернулись на свои исходные позиции.
Les modes de transport sont également très variés : voitures, camions, bateaux, planeurs, etc.
Также имеются разнообразные виды транспорта, в том числе автомобили, грузовики, лодки и даже глайдер.
Les aérodromes de De Peel, Valkenburg and Soesterberg ne sont plus utilisés en tant que bases militaires et sont désormais surtout utilisés par des planeurs.
Военные аэродромы Де-Пел, Валкенбюрг и Сустерберг были закрыты и в настоящее время в основном эксплуатируются планёрами.
Les pertes au cours de l'opération se chiffrèrent à trois avions-remorqueurs et dix planeurs.
Потери во время операции составили 3 самолёта-буксировщика и 10 планёров.
Vous avez envoyé vos planeurs au-dessus de notre territoire : n’est-ce pas là une intrusion ?
Ваши планеры кружат у нас над головами — разве это не вторжение?»
Ayant visité avec Arva les planeurs et les motrices, il fit son choix.
Отправившись с Арвой осмотреть планеры и моторы, он сделал необходимый выбор.
Ford a 3500 heures de vol et détient des certificats commerciaux de la FAA pour des avions, hélicoptères et planeurs.
Имеет более 4 000 часов налёта, а также коммерческий сертификат FAA как лётчик-инструктор самолётов, вертолётов и планёров..
Une histoire de combinaison planeur pour sauter de la tour.
Он хочет одолжить летательный костюм, чтобы подлететь к башне.
Le 10 novembre 1942, les régiments furent placés en alerte en accord avec l'ordre suivant : « Préparez-vous à un vol de 1 200 km avec une charge utile de 1 000 kg dans chaque planeur.
10 ноября 1942 года полки были подняты по тревоге в соответствии с приказом: «Приготовиться к полету на 1200 км с грузом в 1000 кг на каждом планёре.
Vous laissez donc le planeur en position dans ce courant ascendant.
Так что просто держи́те планер выше, в этом верхнем потоке ветра.
Le L-33, comme la plupart des planeurs, ne disposait que de commandes et d'un équipement rudimentaires.
На «L-33», как и на большинстве других планеров, было очень мало приборов и механизмов управления полетом.
« Vous êtes sûr que votre planeur va fonctionner ?
– А ты уверен, что этот твой планер сработает?
Le pauvre planeur se pulvérisa contre un des monolithes péripatéticiens.
Бедный планер размазался об один из бродячих монолитов.
Les Neuf ne couraient aucun péril: chacun dirigeait un planeur léger qui, du reste, eût pu emporter quatre hommes.
Каждый из них распоряжался легким планером, который мог, однако, под нять четырех человек.
Un seul planeur, une aile partiellement arrachée, perdait rapidement de la hauteur.
Там оставался только один планер с наполовину отсеченным крылом: он быстро терял высоту.
A cette occasion, un salut pour mon ami Richard, qui a promis de faire une image de notre village au cours du voyage aux planeurs - GT.
По этому случаю, приветствие для моего друга Ричарда, который обещал принять представление о нашей деревне во время поездки на планерах - WG.
Demain'll prendre les planeurs!
Завтра возьмусь за парапланы!

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении planeur в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.