Что означает permesso di soggiorno в итальянский?

Что означает слово permesso di soggiorno в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию permesso di soggiorno в итальянский.

Слово permesso di soggiorno в итальянский означает прописка, Разрешение на временное проживание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова permesso di soggiorno

прописка

noun

Разрешение на временное проживание

noun

Посмотреть больше примеров

Tuttavia nel 1962 dovetti tornare a Reutlingen per problemi relativi al permesso di soggiorno.
В 1962 году мне пришлось вернуться в Ройтлинген, чтобы уладить иммиграционные проблемы.
«E perché il padre non aveva un permesso di soggiorno permanente?»
— Тогда почему у отца нет разрешения на проживание?
Dev'esserci un modo piu'semplice per avere il permesso di soggiorno.
Должен быть более легкий способ заполучить Гринкарту.
Yemenita, permesso di soggiorno scaduto.
Из Йемена, виза просрочена.
Ma sapeva che gli sarebbe servito un permesso di soggiorno, e che non l’avrebbe mai ottenuto.
Однако для этого требовался вид на жительство, а он не получит его ни при каких обстоятельствах.
Il permesso di soggiorno è la cosa più importante.
Для тебя сейчас самое главное – вид на жительство.
È un permesso di soggiorno con status di impiegato di terza fascia, mio caro Franz.
Этo миграциoнная виза с 3-м рабoчим статусoм, Франц, дoрoгoй.
Puoi ottenere un permesso di soggiorno e restare e vedremo se funziona, no?
Ты сможешь получить " зеленую карту ", остаться здесь, и мы посмотрим, как все сложится.
«Fatima e Dilan, la maggiore, hanno un permesso di soggiorno permanente, quindi sono al sicuro.
— Фатима и Дилан, старшая дочь, имеют постоянный вид на жительство, поэтому они в безопасности.
Tutti chiede sempre a immigrato permesso di soggiorno!
У иммигрантов на каждом шагу требуют пропуск!
In effetti, sarei devastata se non ottenessi il permesso di soggiorno, quando finirò gli studi.
На самом деле, я буду очень расстроена, если не получу рабочую визу, когда закончу с магистратурой.
Purtroppo Ruth non riuscì a farsi rinnovare il permesso di soggiorno e fu costretta a lasciare la Turchia.
К сожалению, Рут не продлили вид на жительство, и ей пришлось уехать из страны.
Non ha il permesso di soggiorno.
"""У него нет вида на жительство"""
Lei punta ai soldi o al permesso di soggiorno!
Она с ним из-за его денег или грин-карты, или еще чего-нибудь.
Ha disertato nel 1976 ottenendo un permesso di soggiorno in Svezia e uno stipendio dalla Säpo.
В 1976 году он стал перебежчиком, получил право жительства в Швеции и зарплату от Службы безопасности.
Per esempio, Abby sposò un italiano di nome Franco per aiutarlo a ottenere il permesso di soggiorno.
Эбби вышла замуж за итальянца Франко, чтобы помочь ему получить зеленую карту.
Un altro paziente, Jared, non riusciva a compiere i passi necessari per rinnovare il suo permesso di soggiorno.
Другой пациент, Джеред, не мог предпринять необходимые шаги, чтобы обновить свою грин-кард.
Andrew fece un sorriso brusco. – Gli europei non hanno mai chiesto il permesso di soggiorno agli aborigeni.
Улыбка Эндрю стала свирепой: – Европейцы никогда не просили у аборигенов вид на жительство.
Mia madre ha fatto i documenti per noi, ma mio cugino non ha il permesso di soggiorno.
У мамы есть на нас документы, а у моего кузена их нет.
La madre ha un permesso di soggiorno permanente, il padre no, per qualche motivo.
У матери права гражданства есть, а у отца по какой-то причине их не было.
Non compare sulla lista dei terroristi, ma aveva il permesso di soggiorno scaduto.
Он не состоял в террористическом списке, но виза была просрочена.
Non sono accusato, vogliono solo vedere il permesso di soggiorno.
Меня никто не обвиняет, они лишь хотят взглянуть на мой пропуск.
«Fammi vedere il permesso di soggiorno».
– Покажи мне вид на жительство.
Mi scade il permesso di soggiorno.
Моя виза заканчивается.
A Corfù le autorità portuali mi negano il permesso di soggiorno.
На Корфу портовые власти не выпускают меня в город.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении permesso di soggiorno в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.