Что означает penderie в французский?
Что означает слово penderie в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию penderie в французский.
Слово penderie в французский означает гардероб, платяной шкаф. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова penderie
гардеробnoun Pendant 18 ans, j'ai passé la fête de Noël dans une penderie. Я провел 18 лет лютерских рождественских вечеринок в гардеробе. |
платяной шкафnoun |
Посмотреть больше примеров
Le pasteur pend, là-dehors, battu à mort pour avoir demandé une nouvelle église. Священник висел прямо здесь, забитый до смерти из-за просьбы о новой церкви. |
Il se rend compte que Derek ne pend que par son harnais. И понимает: Дерек висит только на страховочной обвязке |
— C’est probablement pour ça que je l’ai retrouvé au fond de la penderie en faisant du rangement. — Потому, наверное, я и обнаружила их в глубине своего гардероба, когда наводила там порядок. |
Elle entendit le procureur l’interroger : « Est-ce l’une des tenues qui manquaient dans la penderie d’Ethel Lambston ? Нив услышала обращенный к ней вопрос: «Это та одежда, которая исчезла из гардероба Этель Ламбстон?» |
Mais déjà Éloïse, en femme d’ordre, traînait la valise dans la chambre et ouvrait bruyamment la penderie. Но Элоиза, женщина аккуратная, уже втащила его чемодан в спальню и с шумом открыла стенной шкаф. |
» Maria Garcia alla suspendre leurs vêtements dans la penderie et les invita à la suivre. Гарсия аккуратно повесила их верхнюю одежду в шкаф и пригласила следовать за ней. |
Cette histoire m'a tellement plu que j'ai découpé l'article et que je l'ai collé sur la porte de ma penderie. Статья мне так понравилась, что я вырезала ее и пришпилила к дверце шкафа в спальне. |
L’Artémis d’Éphèse, déesse de la fécondité ; sa tête est entourée de griffons, et les signes du zodiaque sont représentés sous une guirlande qui pend à son cou. Артемида Эфесская, богиня плодородия; голова украшена грифонами, а область ниже шеи — зодиакальными символами |
Outre la penderie, il y avait dans la pièce une bibliothèque pleine de volumes. Кроме платяного шкафа стоял и книжный, полный томов. |
Le téléphone pend toujours au bout du fil. Телефонная трубка так и висит на проводе. |
Après avoir réalisé ce fait, Smerdiakov rend l'argent volé et se pend dès qu'Ivan le quitte. После осознания этого факта Смердяков отдаёт украденные деньги и вешается, когда Иван уходит. |
Une mitraillette pend à son épaule; il fume de la marijuana pour passer le temps. У него за плечом висит ручной пулемет; свободное время он проводит в курении марихуаны. |
Tu sais, celui qui pend par leurs pieds si le nœud ne fait pas bien l'affaire. Знаешь, та, которая вешает их за ноги, если петля не делает свое дело до конца. |
Vous pouvez fumer dans ma chambre, mais pas dans ma penderie. Я не против того, чтоб ты курил у меня в комнате, но не в гардеробе всё-таки... |
Et on la poussait, on la poussait jusqu' à ce qu' elle se pende avec des bas А мы все давили и давили на нее, пока она, в конце концов, не повесилась на чулках |
Il lança un regard inquiet dans le miroir de la penderie et fut aussitôt furieux de ce qu’il découvrit. Он с тревогой посмотрел в зеркало на дверце шкафа, и то, что увидел, его взбесило. |
Je fouillai dans ma penderie en mettant tout en désordre et trouvai un t-shirt plus convenable. Я метнулась от окна к гардеробу, стянула с себя футболку и нашла рубашку посимпатичней. |
—Du moins la partie qui pend à ta ceinture. — По крайней мере та часть, что висит у тебя на поясе. |
Salle de bains, chambre, bureau, penderie. Ванная комната, спальня, кабинет, бельевая кладовка. |
Je suis tombé à genoux devant la penderie ouverte. Я опустился на пол перед открытым шкафом. |
Le bracelet de menotte qui pend à son autre poignet aura un effet analogue de son côté. Наручники, свисающие с другой руки, окажут сходный эффект с другого бока. |
Cathy ouvrit la penderie pour prendre quelques dossiers médicaux qu'elle avait laissés dans sa sacoche. Кэти открыла дверцу шкафа, чтобы достать свои записи, которые она оставила в пальто. |
Rien ne manquait dans sa penderie, ni costume ni chaussures – rien. Ничего из чистой одежды не пропало — ни костюм, ни обувь — ничего. |
Un crucifix pend au-dessus du lit, et deux clichés en studio de Jésus-Christ sont fièrement exhibés sur le mur opposé. Над кроватью висит распятие, а на противоположной стене — две студийных фотографии Иисуса Христа. |
Moi, on me pend. Меня, они висят. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении penderie в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова penderie
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.