Что означает panna в итальянский?

Что означает слово panna в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию panna в итальянский.

Слово panna в итальянский означает сливки, крем, поломка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова panna

сливки

nounfeminine (derivato del latte)

Il latticello è il sottoprodotto della trasformazione in burro della panna.
Пахта – побочный продукт при производстве масла из сливок.

крем

noun

Questi cracker con panna fresca non sono male.
Эти крекеры со свежим кремом совсем не плохи.

поломка

noun

Rapporto, abbiamo un veicolo in panne, tra la nona e la 110.
Диспетчерская у нас поломка автомобиля на углу, 9-ой и 110-ой.

Посмотреть больше примеров

Aspetti la panna.
Подождите, сейчас принесут крем.
Il peperone ripieno viene cotto e poi lasciato raffreddare, ricoperto con un po’ di panna dolce e cosparso di succosi semi di melagrana.
Этот фаршированный перец тушат, дают охладиться, поливают сливками и сверху посыпают сочными семенами граната.
Anche quando dico " niente panna ".
Даже когда я говорю этого не делать.
Ho dimenticato la panna.
Забыл сливки.
Frappuccino grande con panna montata
Большой фраппучино с дополнительным взбалтыванием
Una panna non-tanto-fresca, eh?
Сливки не настолько свежие? хм?
Ehi, non e'la panna di mamma?
Разве это не мамина глазурь?
Vodka, panna e liquore al cioccolato non sono accettabili.
Водки, сливок и шоколадного ликёра будет недостаточно.
È l’unica persona che conosco ad aver indagato gli effetti della panna versata sul gelato.
Он — единственный известный мне человек, который разобрался, что происходит, если полить мороженое сливками.
«Panna e tre cucchiaini di zucchero, giusto?»
Сливки и три кусочка сахара, верно?
«Non dica niente della panna alla dottoressa Rashid».
— Только не говорите доктору Рашид про сливки
A Trento acquistò una vecchia Lancia color panna per una cifra pari a circa ottocento dollari.
В Тренто он купил подержанную «ланчу» кремового цвета, которая обошлась ему примерно в восемьсот долларов.
Ned, hai della panna montata sui baffi.
Нед, тебе сливки на усы попали.
Di panna non se ne trova, ma zia Alma prepara una crema alla vaniglia e la spalma sulla torta.
Сливок не нашлось, но тетя Альма сварила ванильный крем и смазала им торт.
Ma senza caramello o panna montata.
Но никакой карамели или взбитых сливок.
Il blu è identico al blu che la vostra lingua vede quando mangiate la panna montata.
У него тот синий цвет, какой видит язык, когда ешь взбитые сливки.
«Il tè lo prendo senza niente, il caffè con un po’ di panna», ho detto aprendo il frigo.
– Черный чай, а кофе со сливками, – ответила я, открывая холодильник. – Черный кофе кажется мне слишком крепким.
Hai della panna montata?
У вас есть взбитые сливки?
— C'è il pollo alla panna, commissario — disse. — GIíene metto da parte.
— Есть курятина в сметане, комиссар, — объявила она. — Я для вас приберегла.
Mi sembrava che scrivendo quel verso Mickiewicz avesse voluto fare il ritratto della panna Iwinska.
Мне казалось, что этими словами Мицкевич хотел нарисовать портрет панны Ивинской.
Lora stava bevendo una cioccolata calda con panna.
Лора пила горячий шоколад со взбитыми сливками.
Cioccolata calda, con panna montata extra.
Горячий шоколад с двойной порцией сливок.
La bambina mi ha detto che ha passato tutta l'operazione mangiando torte di panna.
Девчушка мне сказала, что всю операцию ей снились пирожки с кремовой начинкой
Io sono quello che porta la panna a casa di tua madre!
Я тот, кто приносит сливки в дом твоей матери!
E'stato visto a un paio di kilometri da qui, in una vecchia grand-prix bicolore, marrone e panna.
Его видели в паре миль отсюда за рулем старого темно-коричневого Гран-При.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении panna в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.