Что означает ossimoro в итальянский?
Что означает слово ossimoro в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ossimoro в итальянский.
Слово ossimoro в итальянский означает оксюморон, оксиморон, Оксюморон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ossimoro
оксюморонnoun L'espressione "politico onesto" è un ossimoro. Выражение "честный политик" - это оксюморон. |
оксиморонnounmasculine |
Оксюморонnoun L'espressione "politico onesto" è un ossimoro. Выражение "честный политик" - это оксюморон. |
Посмотреть больше примеров
A differenza dell’occidente, dove il concetto stesso di strategia è diventato un ossimoro, la Cina ha adottato una struttura di transizione mirata a risolvere i suoi limiti di sostenibilità. В отличие от Запада, где само понятие стратегии стало оксюмороном, Китай установил временные рамки, направленные на урегулирование своих ограничений в плане устойчивого развития. |
Un “leader liberal” è spesso un ossimoro: i liberal non sono leader, sono pecore. Выражение «либеральный лидер» часто является оксюмороном — либералы не ведут, они следуют за кем-то. |
Sai, " vacanza in multiproprietà " è praticamente un ossimoro. " Долевое членство " звучит как оксюморон. |
È un ossimoro. Это оксюморон. |
Per me il sesso casuale era un ossimoro. — Оба. — Для меня случайный секс был оксюмороном. |
"I suoi impiegati sapevano mantenere i segreti di stato, ma la frase ""segreti personali"" era quasi un ossimoro." Его люди умели хранить государственные тайны, но сочетание слов “личные тайны” для них было почти несовместимым. |
— Questo sembra uno dei vostri ossimori, tesoro. – Это твой любимый оксиморон, милочка. |
La pietra stessa era, in quel particolare ossimoro che affliggeva il linguaggio della morte, viva. Сам камень был, по забавному оксюморону, заразившему язык смерти, живой. |
Sembra un ossimoro. Это противоречит само себе, это оксюморон. |
Può sembrare una contraddizione ma si tratta in realtà di un ossimoro, una figura retorica molto sofisticata.» Похоже на противоречие, но в действительности это оксюморон — замысловатая риторическая фигура |
Un ossimoro farebbe al caso tuo. В 16-ом веке сказали бы " вопиюще ". |
Sean sbuffò. - Questo è proprio un ossimoro: un vampiro innocuo — Это нонсенс какой-то: безобидный вампир |
Vi piacciono i doppi ossimori, eh? Вам нравятся двойные оксюмороны, да? |
Poi trovo che l’accostamento di Grady “immediate astrazioni” sia un affascinante ossimoro! На мой взгляд, использованный Грэди оборот «четкая абстракция» представляет собой очаровательный оксюморон! |
È un fondo no-profit di capitale di rischio per i poveri; un po' di ossimori in una sola frase. Это благотворительный фонд для бедных, работающий с капиталом, который вкладывается с риском — сразу несколько противоположностей в одном названии. |
Primo, " martini vodka " e'un ossimoro. Во первых, Водка мартини это оксюморон. |
Non ha senso, in termini di terapia; è un ossimoro, una contraddizione verbale. Подобное лечение не имеет никакого смысла: это оксюморон, вербальное противоречие. |
Non è un ossimoro? Это разве не оксюморон? |
Il poeta disse: - «Sicure possibilità» non è un ossimoro? — А разве «определенные возможности» не оксюморон? |
Secondo questo punto di vista, “cyberspazio” è una mera metafora; a rigor di termini, “cyberspazio” è un ossimoro. Согласно этому мнению, «киберпространство» — просто метафора, говоря строго — оксюморон. |
La definizione “centro di Los Angeles” mi è sempre sembrata un ossimoro, come “gelato caldo” e “intelligence militare”. «Деловой Лос-Анджелес» всегда казалось мне оксюмороном вроде «горячего мороженого» или «военного интеллекта». |
E'un ossimoro, sa, un termine contraddice l'altro. Это - оксюморон, знаете ли, термин, который противоречит сам себе. |
Persino l’espressione era un radioso ossimoro. Даже сам термин был великолепнейшим оксюмороном. |
" Blog importante ", questo si'che e'un ossimoro. " Влиятельный блоггер " - звучит как оксюморон |
Questo è il suo vero nome e, da quello che so, non è un ossimoro. Нет, правда, это его настоящее имя — и, насколько я слышал, это не оксюморон. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ossimoro в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова ossimoro
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.