Что означает natimorto в Португальский?

Что означает слово natimorto в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию natimorto в Португальский.

Слово natimorto в Португальский означает мертворождение, мертворождённый, Мертворождаемость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова natimorto

мертворождение

noun

мертворождённый

adjective

Мертворождаемость

Посмотреть больше примеров

Sentiu que tudo estava indo rápido demais e, quando viu, tinha dado à luz um natimorto.
Она ощущала, что все происходит слишком быстро, и не успела оглянуться, как родила мертвого мальчика.
Haverá enchentes, haverá secas; haverá recém-nascidos, natimortos e ainda o renascimento de algo novo.
Будут ливни и засухи, будут новорожденные и мертворожденные, и снова родится что-то новое.
A ameaça de tumores, natimortos e crianças malformadas.
Риск возникновения опухолей, рождения мертвых или изуродованных детей.
Abortos acidentais e natimortos
Выкидыши и мертворождения
“Então talvez o natimorto esteja errado, o Rei Morto também.
— Значит, может оказаться, нерожденный ошибался, и Мертвый Король тоже.
Queria uma criança natimorta.
Ты хотела мёртвого ребёнка.
Brenda McEntee teve uma filha por cesariana a qual poderia ter salvo cada um de seus filhos natimortos.
Бренда Маккенти родила дочь с помощью кесарева сечения, которое могло бы спасти всех её мертворожденных детей.
— Mas o fruto de demônios e Caçadores de Sombras é natimorto — respondeu Charlotte automaticamente
- Но потомки демонов и Сумеречных Охотников рождаются мертвыми – автоматически сказала Шарлотта
Era natimorto.
Он родился мертвым.
O padre Kelly oficiou a cerimônia fúnebre de uma criança natimorta, sem nome, e não batizada.
Отец Келли отслужил похоронную службу по мертворожденному младенцу, безымянному и, следовательно, некрещеному.
Como são muitas mães afetadas por um aborto espontâneo ou por natimorto?
Как реагируют многие матери на выкидыш или рождение мертвого ребенка?
Não, começa ainda um pouco antes disso — com Generation, um natimorto que proporcionou uma grande amizade.
Нет, это началось даже чуть раньше, с «Поколения» — хлопоты вокруг этого мертворожденного плода очень нас сдружили.
Suponha que o Todo—Poderoso mostrasse seu descontentamento com uma filha ou um natimorto!
Он боялся, что Всемогущий недоволен им и выразит это недовольство тем, что у Анны родится девочка или мертвый ребенок.
— E seus abortos e natimortos?
– А как же насчет твоих выкидышей и мертворожденных детей?
Há pouco vim da sepultura de uma criança registrada como um natimorta em 2005.
Я только что был на могиле ребенка, рожденного мертвым в 2005.
Sua obra assassinada antes de nascer; seu livro natimorto.
Его детище убито, еще не успев родиться, — его мертворожденная книга.
A última gravidez de Ana terminou em 25 de janeiro de 1700 quando ela deu à luz um bebê natimorto.
Последняя беременность Анны закончилась выкидышем 25 января 1700 года.
Natimorta.
Родилась мертвой.
Um bebê natimorto era a maior tristeza de uma bruxa... e vergonha.
Мертворожденные были самым большим горем для ведьм — и позором.
“Informe a Vossa Excelência que o filho é natimorto.
– Передай его превосходительству, что сын родился мертвым.
Ela e o bebê natimorto foram enterrados juntos no Cemitério da Igreja Batista de Little Pigeon Creek.
Ее и ее мертворожденного ребенка похоронили вместе на Литтл-Пайджнском кладбище баптистской церкви.
“Todo ano, há 3,3 milhões de casos de natimortos, e mais de 4 milhões de bebês morrem dentro de 28 dias após o nascimento.” — UN Chronicle
«Ежегодно 3,3 миллиона младенцев рождаются мертвыми и более 4 миллионов новорожденных умирают в течение первых четырех недель жизни» (Хроника ООН).
Não se realiza nenhuma ordenança do templo para as crianças natimortas (as consideradas mortas no momento do nascimento).
За мертворожденных детей храмовые таинства не проводятся.
Não tanto quanto segurar sua filha natimorta nos braços.
Не так страшно, как держать твою погибшую дочь на руках.
Vejo de suas notas ela entregues natimorto em sua primeira gravidez.
Как я увидела из ее карточки, она родила мертвого ребенка во время первой беременности

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении natimorto в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.