Что означает mandala в Португальский?
Что означает слово mandala в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mandala в Португальский.
Слово mandala в Португальский означает мандала, Мандала. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mandala
мандалаnoun O Livro da Vida, a Mandala Знаешь, часть Книги Жизни или Великая Мандала |
Мандала(сакральное схематическое изображение, используемая в буддийских и индуистских религиозных практиках) O Livro da Vida, a Mandala Знаешь, часть Книги Жизни или Великая Мандала |
Посмотреть больше примеров
Trata-se, evidentemente, do mandala, desenho complexo que tem uma importante função nos ritos tântricos indo-tibetanos. Речь идет, конечно, о мандале, сложном рисунке, который играет важную роль в тантрических индо-тибетских обрядах. |
Até aposto que os mandais embora muito antes disso para que não existam quaisquer pretensões sobre vós Готов поспорить, вы отсылали их прочь задолго до рассвета, чтобы никто не мог предъявить на вас права |
Eu poderia mandálo para seu quarto com uma tala Я могла бы отправить его в свою комнату, наложив шину. |
Penso que a nova se parece com a mandala dentro deste templo. Сверхновая выглядит Мандала обращается к пище. |
O círculo funcionará como uma mandala, trazendo energia do universo para dentro de sua casa e arredores. Ваш Круг будет выполнять роль живой мандалы, отражая на ваш дом и на окружающие земли энергию космоса. |
Mandala 10 engloba 191 hinos, ao Agni e outros deuses. Мандала 10 состоит из 191 гимна, обращённых к Агни и другим богам. |
— Estar em Varanasi é estar em toda parte — disse eu. — A cidade é cosmograma e mandala. — Быть в Варанаси — значит быть везде, — сказал я. — Этот город — космограмма и мандала. |
Um baú andoriano... contendo um bracelete vulcano pré-Surak,... uma mandala bajoriana do sexto século,... um transtator iônico do século XXIII, e... um " card " de baseball de Willie Mays, da Terra, datado de 1951. Андорианский ларец, содержащий досураковский вулканский браслет, баджорскую мандала шестого века, ионный транстатор 23 столетия и бейсбольную карточку Вилли Мэйса с Земли, датированную 1951 годом. |
— Mandais-me embora — lastimou-se de Saint-Aignan, que morria por saber o nome do amigo — Вы прогоняете меня, — сказал Сент-Эньян, которому до смерти хотелось узнать имя друга |
As mandalas são lugares de nascimento, ou mefhor, conchas de nascimento, flores de lótus das quais nasce o Buda. Мандалы являются местом или, так сказать, сосудами рождения, цветами лотоса, в которых Будда обретает жизнь. |
Essa associação de pinturas de areia com mandalas, e seu uso para fins de meditação, aparecem também no Tibete. Эта идея нарисованной на песке мандалы и ее использования для целей медитации известна также и в Тибете. |
Um Disco, uma mandala que acaricia outra mandala. Это Диск, мандала, ласкающая другую мандалу. |
“A mandala, desenho que estimula a meditação, é uma representação simbólica disso.” Мандала – рисунок, стимулирующий способность к медитации, – есть символическое воплощение этого. |
E, por fim, como " Harmonia ", tinham esta mandala tibetana do séc. XIII. И, наконец, в разделе" Гармония " демонстрировались вот такие тибетские мандалы. |
Pois bem, essa mandala representa o Cristo aparecendo por detrás do espaço tempo. Эта мандала представляет Христа, который находится за пределами пространства-времени. |
A verdade é que, vós mandais em tudo aqui. Правда в том, что ты тут всем заправляешь. |
A mandala foi um tipo de carta do inconsciente destinada a clarear sua mente. Мандала была своего рода письмом из бессозна тельного, предназначенным для прояснения его мыслей. |
— O Mandala, disse Olson. — Esquizofrênicos e pessoas em estado de conflito sonham com estas coisas. – «Мандала», – сказал Серж. – Шизофреникам и людям в состоянии конфликта подобные вещи снятся. |
O conjunto era uma gigantesca mandala, e correspondia exatamente ao Diwân-i-kaas que eu visitara nas Índias. Все вместе это составляло огромную мандалу, она в точности соответствовала залу дивана, который я видел в Индии. |
Quem me diz que uma vez na posse da minha palavra não mandais degolar o meu pobre Gaucher? Кто может поручиться, что, получив слово, вы при мне не убьете Гоше? |
Mandala... Мандала... |
É um fato também que meu paciente se sentiu consideravelmente melhor depois da visão do mandala. Фактом является и то, что мой пациент почувствовал себя значительно лучше после видения мандалы. |
No lamaísmo e na ioga tântrica, a mandala é um instrumento de contemplação (iantra), lugar de nascimento dos deuses. В ламаизме и тантра-йоге мандала является инструментом созерцания (янтра), местом рождения и пребывания божества. |
Uma mandala oriental é usada para meditação. Восточная мандала используется для медитации. |
Que para conseguir a mandala ela seqüestrou Giger? Чтобы добраться до мандалы, она похитила Гайгера? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mandala в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова mandala
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.