Что означает lezioni в итальянский?

Что означает слово lezioni в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lezioni в итальянский.

Слово lezioni в итальянский означает занятия, обучение, уроки, профессор, индивидуальное обучение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lezioni

занятия

(tuition)

обучение

(tuition)

уроки

(lessons)

профессор

индивидуальное обучение

(tuition)

Посмотреть больше примеров

Ripassa la lezione della settimana scorsa chiedendo a un bambino di scegliere un fiore delle domande.
Повторите тему прошлого урока, попросив каждого ребенка выбрать цветок с вопросом.
"""Questa specie di lezione condensata"" commentò Cicerone ""la si può trovare in qualsiasi manuale dell'esercito, Crasso."
— Этот вид азбуки, — прокомментировал Цицерон, — можно найти в любом военном руководстве, Красс.
Durante le lezioni, a volte mi pare di capire, e anche quando mi spieghi tu le cose.
На уроках и когда ты объясняла, я иногда улавливала суть.
Rulfo ricordò che era il tono con cui usava concludere le sue lezioni.
Рульфо вспомнил, что именно таким тоном он обычно заканчивал свои лекции
Prima della lezione, scrivi alla lavagna le seguenti domande:
Перед уроком напишите на классной доске следующие вопросы:
E non è forte come pensavo a lezione di storia.
Это не так здорово, как я думал после урока истории.
Il pomeriggio successivo, dopo le lezioni, Rosa tornò di corsa al caffè.
На следующий день после занятий Роза снова поспешила в кафе.
Eccoti una lezione sull'amicizia.
Вот тебе урок дружбы.
La serata familiare non è una lezione fatta da mamma e da papà.
Семейный домашний вечер – это не лекция от мамы и папы.
</sm> Robert non aveva altre lezioni.
</sm> На сегодня у Роберта больше не осталось уроков.
Prima dell'inizio della lezione, aveva persino lasciato che alcuni ragazzi toccassero la sua pistola.
Даже дал кое-кому потрогать пистолет перед уроком.
Il mio contatto con il mondo esterno, con l’eccezione delle lezioni e delle lettere, era minimo.
Мои контакты с внешним миром, за исключением занятий и писем, были минимальными.
Scott, del Quorum dei Dodici Apostoli, nella lezione per il giorno 3 di questa unità nella guida dello studente.
Скотта, члена Кворума Двенадцати Апостолов, содержащееся в уроке 3-го дня этого блока в учебном пособии для студентов.
Beh, continuate a comportarvi come se non mi conosceste... quindi imparerete la lezione con le cattive.
Вы ведёте себя так, как будто не знаете меня, поэтому придётся преподать вам урок.
Osservate se questo metodo aumenta la partecipazione dei familiari alla vostra lezione.
Оцените, позволило ли это вашим родным принять более активное участие в уроке.
Capite, abbiamo imparato una lezione dal ventesimo secolo.
Видите ли, уроки двадцатого столетия не прошли для нас даром.
Invita uno studente a leggere le parole del Salvatore e un altro a leggere le parole del padre, nel racconto contenuto in Marco 9:16–24 (potresti assegnare questo incarico prima della lezione e chiedere agli studenti di trovare le loro rispettive parti).
Предложите одному студенту прочитать слова Спасителя, а другому – слова отца, о котором говорится далее в Евангелии от Марка 9:16–24 (можно назначить эти отрывки до начала занятия и предложить этим студентам найти соответствующие строки).
Nuovo Testamento – Manuale per l’insegnante di Seminario: Lezione del corso di studio a domicilio (Unità 12)
Новый Завет. Руководство для учителя семинарии – Урок по программе заочной семинарии (Блок 12)
Il pastore della Chiesa Riformata (calvinista) mi chiedeva perfino di sostituirlo e di fare lezione ai miei compagni di classe quando si assentava.
Священник Реформаторской (Кальвинистской) церкви даже просил меня замещать его и учить моих одноклассников, когда он отсутствовал.
In questo caso, potresti aver bisogno di fare visite brevi ma frequenti per insegnare piccole porzioni delle lezioni.
В этом случае постарайтесь ходить к ним почаще, но не надолго, охватывая каждый раз меньший объем материала.
Mia madre e il mio patrigno erano così paranoici da pretendere che Clancy mi accompagnasse a lezione.
Моя мать и отчим в своей чрезмерной тревоге за меня требовали, чтобы Клэнси сопровождал меня на тренировки.
La navetta non passava molto spesso durante le lezioni, quindi mi feci a piedi un chilometro.
Во время уроков автобусы ходили не так часто, поэтому чтобы вернуться пришлось пройти пешком около мили.
Adesso è al computer e cerca di rimettere mano alla lezione, ma fatica a concentrarsi.
Она включает компьютер и пытается снова взяться за лекцию, но работа не идет.
Dall'altoparlante si udiva della musica classica, a indicare che la lezione era finita.
Из динамиков полилась классическая музыка, и это означало, что урок окончен.
(Genesi 45:4-8) Come cristiani dovremmo imparare una lezione da questo.
Семья опять стала сплоченной (Бытие 45:4–8). Эта историяхороший урок для христиан.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lezioni в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.