Что означает junta в Португальский?
Что означает слово junta в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию junta в Португальский.
Слово junta в Португальский означает правление, палата, соединение, уплотняющая прокладка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова junta
правлениеnounneuter Desobrigamos também todas as irmãs membros da junta geral das Moças. Мы также освобождаем от призваний всех членов генерального правления Общества молодых женщин. |
палатаnounfeminine Estão a um cigarro de distância de se juntarem ao Andrew na ala dos derrames. Еще сигаретка, и они присоединятся к Эндрю в его палате для инсультников. |
соединениеnoun Parece duas peças da tubulação e uma junta em T. Похоже на два куска трубы и муфтовое соединение. |
уплотняющая прокладка
|
Посмотреть больше примеров
Enfim, passado por tanto juntos... В смысле, мы вместе через столько прошли. |
É mais sábio simplesmente reconhecer que elas crescem bem juntas. Намного проще просто признать, что они мирно растут. |
Aliás, se vocês dois forem juntos para Lordsburg ele saberá tudo sobre você. К тому же, если вы поедете в Лорцбургг вместе, он всё про тебя узнает. |
Ela também foi uma das celebridades convidadas junto com o Jinwoon de 2AM para o documentário A Pink News, que foi exibido no canal de cabo coreano TrendE. Она также была одним из гостей знаменитостей вместе с Jinwoon из 2 AM для документального фильма Розовые Новости, которое транслировалось на Корейском кабельном канале TrendE. |
Os quatro juntos têm 479 mil milhões de francos, isto é, cerca de 80 % do capital financeiro mundial. Вместе эти 4 страны имеют 479 миллиардов франков, т.е. почти 80% всемирного финансового капитала. |
- Se não és um cobarde, vem até junto de mim. — Если ты не трус, подойди ко мне. |
Por que então me pedira para vir passar o serão junto de sua cama? Так зачем же она предложила мне провести вечер у ее постели? |
Estamos juntos nessa. Мы управляем этим вместе. |
Ficara na Rússia porque Thorn expressara o desejo de o ter por perto, juntamente com Akilina. Лорд вернулся в Россию, потому что Торн хотел, чтобы они с Акулиной были рядом. |
Bom vê-los juntos de novo! Хорошо видеть вас всех вместе |
Juntos, ela, sua irmã e Robbie tinham um único assunto em comum, e ele estava fixo no passado imutável. У нее с Сесилией и Робби общим был только один сюжет, относившийся к прошлому, не подлежащему исправлению. |
TREZE: Juntos Outra Vez Carver se debruçava no computador enquanto Stone juntava as coisas que queria levar consigo. Карвер как проклятый работал на компьютере, в то время как Стоун собирал вещи, которые хотел взять с собой. |
Será ótimo ficarmos juntos na cabine, Roz. Будет так приятно находиться в будке вместе с тобой, Роз. |
Um estranho junto ao poço Встреча у колодца |
Juntos de novo. Опять вместе. |
Precisamos trabalhar juntos para edificar a nova geração e ajudá-la a atingir seu potencial divino como herdeira da vida eterna. И мы должны работать вместе, чтобы поддерживать подрастающее поколение и помогать молодежи достичь своего Божественного потенциала как наследников жизни вечной. |
Mas, ao mesmo tempo, o fato de nossos pais não estarem... sei lá... juntos de verdade, também não ajudou muito. Но, с другой стороны, живи наши родители, ну, словом, вместе, что бы изменилось? |
Estão escrevendo juntos? Так вы снова пишете вместе? |
Uma vida longa e feliz juntos, só nós dois, para ver as crianças crescerem. Долгой счастливой жизни в окружении детей и внуков. |
Estás a dizer que não podemos voltar a estar juntos sem nos casarmos? То есть, ты говоришь, что, если не поженимся - не сможем снова быть вместе? |
Enquanto estávamos juntos no pequeno elevador lotado, Toby me mostrou outras fotos minhas do anuário escolar. Когда мы все вместе вошли в тесный лифт, Тоби показал мне другие мои фотографии из школьных альбомов. |
É complicado sair com uma moça apenas como amigos, a menos que a moça saiba como as pessoas fazem nos Estados Unidos: sair juntos para conhecer um ao outro e apenas fazer amizade. Достаточно сложно пригласить девушку на свидание как подругу, если только девушка не знает, как проходят свидания в США: люди просто встречаются, чтобы узнать друг друга лучше и подружиться. |
E trabalhamos juntos para ajudar os Judeus. Сначала войны, вместе спасаем евреев. |
Seria assim tão terrível passarmos algum tempo juntos com os nossos fihos? Так что такого ужасного в том, чтобы вместе провести этот день с детьми? |
Adoramos passar um tempo juntos. Мы просто любим проводить время вместе... |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении junta в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова junta
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.